英漢虛擬位移主體認(rèn)知對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2017-12-21 23:21
本文關(guān)鍵詞:英漢虛擬位移主體認(rèn)知對(duì)比研究 出處:《外語學(xué)刊》2016年02期 論文類型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 虛擬位移 位移主體 連貫性 時(shí)間性 空間性
【摘要】:已有的研究認(rèn)為,英漢虛擬位移主體應(yīng)具有無生命性、不可位移性、空間延展性等語義特征。通過分析大量語料,我們發(fā)現(xiàn)位移主體實(shí)際上還應(yīng)具備連貫性這一語義特征。此外,由于英漢兩種語言具有不同的時(shí)間性與空間性特征,英漢位移主體在時(shí)間和距離的表達(dá)上有很大的不同——英語趨向時(shí)間性,而漢語傾向距離性。再者,在動(dòng)詞的選用上,漢語傾向于選用路徑動(dòng)詞,抑制方式動(dòng)詞;英語在兩者上均有一定頻率的使用。本文的研究成果對(duì)認(rèn)知語言學(xué)、心理語言學(xué)、翻譯研究以及對(duì)外漢語教學(xué)都有一定的啟示作用。
【作者單位】: 華南理工大學(xué);
【基金】:國家社科基金項(xiàng)目“英漢虛擬位移構(gòu)式的二語習(xí)得研究”(15BYY066) 廣東省社科基金項(xiàng)目“中國英語學(xué)習(xí)者習(xí)得英語虛擬移位構(gòu)式的實(shí)證研究”(GD13CWW03)的階段性成果
【分類號(hào)】:H195
【正文快照】: 1引言認(rèn)知語言學(xué)家(Langacker 1987;Ungerer,Schimid 1996;Talmy 2000等)認(rèn)為,位移(motion)是自然界中最基本、最普遍的現(xiàn)象之一,人類無時(shí)無刻不在經(jīng)歷、體驗(yàn)和觀察位移現(xiàn)象。在大量位移經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,人類建構(gòu)起“位移”范疇,以意象圖式或認(rèn)知模型的表征方式儲(chǔ)存在大腦中。對(duì),
本文編號(hào):1317533
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1317533.html
最近更新
教材專著