也說“梁”與“橋”的替換
發(fā)布時間:2017-11-19 00:07
本文關鍵詞:也說“梁”與“橋”的替換
【摘要】:"橋"普遍作為渡河建筑之稱,始于西漢文獻。"橋"系取義于"高",而非"高而曲"。但到東漢時,"橋"才完全取代了"梁"。"橋"之所以能取代"梁",是因為當時跨水行空的新橋梁的大量出現(xiàn),這種新橋梁與"橋"之"高"的語源特點正相適應,而以橫貫水面、亙于水中為特點的"梁"已不足以顯其義。
【作者單位】: 江蘇師范大學文學院;
【基金】:江蘇省優(yōu)勢學科建設工程二期項目、江蘇師范大學博士教師科研平臺項目(編號:15XWR005)資助
【分類號】:H139
【正文快照】: “梁”和“橋”是漢語史上不同時代所使用的表“渡河建筑”義的常用詞,上古時代稱“梁”,后來“梁”為“橋”所取代。《說文解字》段注“梁”字條云:“見于經(jīng)傳者,言‘梁’不言‘橋’也!(清·段玉裁《說文解字注》,篇6上/267b(1))著名橋梁史專家茅以升也說:“‘橋’和‘梁
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 忻灄灄;;“餌”之語源義考證[J];漢語史研究集刊;2013年00期
,本文編號:1201615
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1201615.html