外國留學(xué)生漢語補語殘缺情況考察與分析
本文關(guān)鍵詞:外國留學(xué)生漢語補語殘缺情況考察與分析
更多相關(guān)文章: 漢語補語 殘缺現(xiàn)象 考察與分析
【摘要】:漢語補語是現(xiàn)代漢語中一個重要的語法成分,由于它形式的多樣性和句法功能的復(fù)雜性,留學(xué)生在使用補語時,難免會出現(xiàn)一些語法偏誤。因此,在對外漢語教學(xué)中,補語一直是語法教學(xué)的重點,同時也是留學(xué)生語法學(xué)習(xí)和掌握的難點。關(guān)于補語研究多集中在本體研究或者個別補語的偏誤研究,并沒有關(guān)于補語殘缺的專門研究。而本文對留學(xué)生的漢語補語殘缺情況的考察分析,正是對補語研究的一個補充,它不僅豐富了對外漢語教學(xué)中補語偏誤習(xí)得研究,還有利于漢語作為第二語言教學(xué)的理論研究。本文以對比分析理論、偏誤分析理論和中介語理論為基礎(chǔ),通過查找北京語言大學(xué)的HSK動態(tài)作文語料庫和問卷調(diào)查的形式,對留學(xué)生補語殘缺情況進行考察,對其偏誤情況進行統(tǒng)計與分析,結(jié)合不同等級教材中補語編排的考察,找出偏誤的原因,并為對外漢語補語教學(xué)提出一些建議。全文共分為六章:第一章緒論部分。首先闡述本文研究的目的和意義,然后介紹本文所采用的理論、研究方法和語料來源。第二章主要介紹相關(guān)研究綜述,包括漢語補語本體研究情況、漢語作為第二語言教學(xué)中的補語研究情況以及成份殘缺的相關(guān)研究情況。第三章主要對HSK動態(tài)作文語料庫中補語殘缺語料進行統(tǒng)計分析,從證書等級來看:隨著留學(xué)生漢語水平的提高,補語殘缺的現(xiàn)象也在逐漸減少。從補語類型來看:補語殘缺現(xiàn)象多集中在結(jié)果補語和趨向補語,其他補語類型相對較少。其中結(jié)果補語的殘缺較多集中在一些表示抽象的結(jié)果意義的成分上,如“到,,“成”、“完”、“好”等,這些詞的后面通?梢约淤e語。而趨向補語的殘缺多體現(xiàn)在引申義上,其中殘缺語料較多有“出”、“到”、“上”、“去”、“起”、“出來”、“起來”、“下”等。第四章問卷調(diào)查,主要是對留學(xué)生的補語殘缺情況進行調(diào)查。對于調(diào)查結(jié)果,本文采取定量分析的方法,分析學(xué)生的錯誤率,得出:隨著年級的升高,留學(xué)生學(xué)習(xí)補語出現(xiàn)偏誤的比例在減少,而且偏誤較多集中在結(jié)果補語和趨向補語,這與前文分析出的規(guī)律有一定相似性。第五章是對教材中補語編排情況的考察,其中既有對《語法大綱》中補語的考察,也對初級、中級、高級不同等級教材的考察,通過對比分析,發(fā)現(xiàn)教材在編排上存在一些不足之處。第六章主要包括三個部分,首先是對留學(xué)生補語殘缺的原因進行了具體分析,本文從留學(xué)生自身和教材編寫兩個角度進行。留學(xué)生自身因素包括母語的負(fù)遷移、目的語規(guī)則的泛化、回避的學(xué)習(xí)策略等;教材編寫包括教材編寫補語種類不全面、補語名稱不統(tǒng)一、教材翻譯過于簡單等因素。其次是針對上文中的原因提出一些建議和對策,教師方面,應(yīng)該多了解留學(xué)生的母語特點,預(yù)測由母語負(fù)遷移產(chǎn)生的影響,從而引導(dǎo)學(xué)生減少母語干擾,糾正學(xué)生不正確的學(xué)習(xí)策略。另外在日常教學(xué)過程中,教師應(yīng)采取恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式,合理安排教學(xué)內(nèi)容,多總結(jié)學(xué)生的偏誤情況,在課堂上對學(xué)生進行有針對性的練習(xí),保證留學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量。教材編寫方面,應(yīng)該嚴(yán)格參照《語法大綱》和《教學(xué)大綱》,建立統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn),根據(jù)補語類別和難易程度進行合理安排,初、中、高三個等級形成一個系統(tǒng),層層遞進。對于易錯知識點,要增加其在教材中出現(xiàn)的次數(shù)。此外,還建議分國別編寫教材。最后是結(jié)論部分,主要是對論文所探討的問題進行總結(jié),并說明論文的價值所在。
【關(guān)鍵詞】:漢語補語 殘缺現(xiàn)象 考察與分析
【學(xué)位授予單位】:安徽大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H195
【目錄】:
- 摘要3-5
- Abstract5-11
- 第一章 緒論11-14
- 1.1 研究目的和意義11-12
- 1.2 理論依據(jù)和研究方法12-13
- 1.2.1 理論依據(jù)12-13
- 1.2.2 研究方法13
- 1.3 語料來源13-14
- 第二章 相關(guān)研究綜述14-19
- 2.1 漢語補語本體研究綜述14-16
- 2.1.1 漢語補語的定義14
- 2.1.2 漢語補語的分類14-15
- 2.1.3 漢語補語的語義結(jié)構(gòu)關(guān)系研究15-16
- 2.2 漢語作為第二語言教學(xué)中的補語研究綜述16-17
- 2.2.1 對外漢語教學(xué)中補語的分類16
- 2.2.2 對外漢語教學(xué)中補語習(xí)得研究16-17
- 2.2.3 對外漢語教學(xué)中補語偏誤研究17
- 2.3 成分殘缺相關(guān)研究綜述17-19
- 第三章 HSK動態(tài)作文語料庫中的補語殘缺情況分析19-34
- 3.1 HSK動態(tài)作文語料庫中的補語殘缺情況統(tǒng)計19-21
- 3.2 不同補語類型的殘缺分析21-32
- 3.2.1 結(jié)果補語殘缺情況分析21-23
- 3.2.2 趨向補語殘缺情況分析23-27
- 3.2.3 數(shù)量補語殘缺情況分析27-28
- 3.2.4 可能補語殘缺情況分析28-29
- 3.2.5 程度補語殘缺情況分析29-31
- 3.2.6 情態(tài)補語殘缺情況分析31
- 3.2.7 介詞補語殘缺情況分析31-32
- 3.3 小結(jié)32-34
- 第四章 留學(xué)生補語殘缺習(xí)得情況的問卷調(diào)查34-39
- 4.1 調(diào)查目的和對象34
- 4.1.1 調(diào)查目的34
- 4.1.2 調(diào)查對象34
- 4.2 調(diào)查方法和內(nèi)容34-35
- 4.2.1 調(diào)查方法34-35
- 4.2.2 調(diào)查內(nèi)容35
- 4.3 調(diào)查結(jié)果的統(tǒng)計與分析35-39
- 4.3.1 調(diào)查結(jié)果的統(tǒng)計35-37
- 4.3.2 調(diào)查結(jié)果分析37-39
- 第五章 不同等級教材中補語編排情況考察39-43
- 5.1 《漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)和語法等級大綱》中補語編排情況39-40
- 5.2 《發(fā)展?jié)h語》(綜合課本)的補語編排考察40-41
- 5.2.1 《發(fā)展?jié)h語-初級綜合》40-41
- 5.2.2 《發(fā)展?jié)h語-中級綜合》41
- 5.2.3 《發(fā)展?jié)h語-高級綜合》41
- 5.3 考察對比分析41-43
- 第六章 留學(xué)生補語殘缺的原因分析及教學(xué)建議43-48
- 6.1 留學(xué)生補語殘缺的原因分析43-45
- 6.1.1 母語的負(fù)遷移43
- 6.1.2 目的語規(guī)則的泛化43-44
- 6.1.3 學(xué)習(xí)策略的影響44
- 6.1.4 教材編寫的影響44-45
- 6.2 教學(xué)建議45-48
- 6.2.1 引導(dǎo)學(xué)生減少母語干擾45
- 6.2.2 糾正學(xué)生不正確的學(xué)習(xí)策略45-46
- 6.2.3 采取恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方式46
- 6.2.4 教材編寫方面46-48
- 第七章 結(jié)語48-49
- 參考文獻49-52
- 附錄52-53
- 致謝53
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馬婷婷;;基于HSK動態(tài)作文語料庫的結(jié)果補語“到”的偏誤分析[J];語文學(xué)刊;2013年24期
2 車曉庚;;中高級漢語寫作成分殘缺偏誤調(diào)查與分析[J];金田;2013年03期
3 李卉;;趨向補語的基本義與引申義及其漢語教學(xué)策略[J];雞西大學(xué)學(xué)報;2012年11期
4 喬明;;“成分殘缺”歸因類說[J];中學(xué)語文;2012年02期
5 齊春紅;秋蘭;;泰國學(xué)生漢語可能補語習(xí)得情況考察[J];西南石油大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年05期
6 肖奚強;周文華;;外國學(xué)生漢語趨向補語句習(xí)得研究[J];漢語學(xué)習(xí);2009年01期
7 關(guān)玲;;普通話“V完”式初探[J];中國語文;2003年03期
8 錢旭菁;;日本留學(xué)生漢語趨向補語的習(xí)得順序[J];世界漢語教學(xué);1997年01期
9 梅立崇;也談補語的表述對象問題[J];語言教學(xué)與研究;1994年02期
10 金錫謨;談?wù)勚^語的殘缺[J];新聞與寫作;1993年09期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 宋青;韓國留學(xué)生漢語結(jié)果補語習(xí)得特點和偏誤分析[D];吉林大學(xué);2013年
2 楊金萍;越南留學(xué)生漢語寫作中成分殘缺問題探究[D];陜西師范大學(xué);2013年
3 李亞晴;初級階段中亞留學(xué)生漢語補語的習(xí)得偏誤分析[D];蘭州大學(xué);2013年
4 段姣平;初級對外漢語教材《漢語教程》中的補語編排研究[D];上海師范大學(xué);2012年
5 劉倩;日韓學(xué)生“得”字補語句的習(xí)得對比[D];復(fù)旦大學(xué);2012年
6 常馨;中高級階段韓國學(xué)生習(xí)得“到”“完”“好”“成”結(jié)果補語偏誤分析[D];遼寧師范大學(xué);2012年
7 胡發(fā)宣;泰國學(xué)生漢語補語習(xí)得研究[D];廣西民族大學(xué);2008年
8 張傳霞;“X點”與“X些”的比較研究[D];華中師范大學(xué);2008年
9 劉玉川;泰國初級學(xué)生漢語補語習(xí)得偏誤分析[D];廈門大學(xué);2008年
10 陳東艷;對外漢語教學(xué)中的可能補語偏誤分析[D];河北大學(xué);2007年
,本文編號:1061163
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1061163.html