定語句法實質(zhì):英漢對比視角
本文關(guān)鍵詞:定語句法實質(zhì):英漢對比視角
【摘要】:跟英語相比漢語缺乏形態(tài)變化,同時詞類范疇和句法功能不像印歐語那樣一一對應(yīng)。漢語定語的特殊性在于其所在名詞短語的特點。名詞短語可以作謂語,動詞短語可以作主賓語。從而,漢語定語與狀語是包含關(guān)系,而不是英語的對立關(guān)系。這種關(guān)系是漢語句法與語用對立關(guān)系的一種具體體現(xiàn)。
【作者單位】: 重慶郵電大學(xué);
【關(guān)鍵詞】: 定語 語法范疇 英漢對比
【基金】:國家社科基金項目“介詞結(jié)構(gòu)漂移的句法語義接口研究(13XYY018)”的階段性成果
【分類號】:H146;H314
【正文快照】: 1引言漢語定語與中心語之間句法關(guān)系(syntactic relation)的實質(zhì)一直是一個爭論熱點。認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為是一種“參照體-目標(biāo)”關(guān)系(沈家煊王冬梅2000:25-32,完權(quán)2012)。另一種看法,傾向于把定語成分一律看成關(guān)系小句,直接修飾名詞的名詞也看成隱含相關(guān)的謂詞(袁毓林1995)。雖然
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊旭;;答謝句的英漢對比[J];安徽文學(xué)(下半月);2012年02期
2 ;中國英漢語比較研究會第11次全國研討會暨英漢對比與翻譯國際研討會征稿通知[J];中國科技翻譯;2013年04期
3 徐亞麗;;從英漢對比角度對領(lǐng)主屬賓句的構(gòu)式分析[J];湖北科技學(xué)院學(xué)報;2014年01期
4 胡靜文;;由翻譯教程淺談英漢對比的異同[J];青年文學(xué)家;2013年16期
5 王金安;英漢對比的微觀與宏觀研究[J];桂林航天工業(yè)高等?茖W(xué)校學(xué)報;2002年02期
6 肖素英;;試論認(rèn)知視閾下英漢對比論文的撰寫[J];社科縱橫(新理論版);2008年01期
7 楊自儉;王菊泉;;我國英漢對比與翻譯研究三十年:回顧與展望[J];上海翻譯;2009年01期
8 肖洋;;英漢對比、漢語危機和語言理論話語權(quán)[J];科教導(dǎo)刊(中旬刊);2011年08期
9 胡元群,謝輝;比較范疇與級范疇的英漢對比分析[J];南通紡織職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2005年02期
10 蔣婷;徐娟;;英文法律類論文中引言的體裁研究——以英漢對比為視角[J];社會科學(xué)研究;2013年02期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 朱曉軍;;量詞分類小議----兼談“量詞”英譯問題及英漢對比[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
2 馮智強;;道德之光燃起的智慧之火——中國英漢語比較研究會會長楊自儉教授英漢對比思想研究[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
3 楊元剛;;描寫與解釋并重:中國英漢對比語言學(xué)的發(fā)展和追求[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 朱穎;管理學(xué)學(xué)術(shù)論文引言的英漢對比[D];東華大學(xué);2008年
2 劉丹;連接標(biāo)記的英漢對比分析[D];上海海事大學(xué);2005年
3 鄧萍;視覺與認(rèn)知:關(guān)于“人眼”隱喻的英漢對比[D];云南師范大學(xué);2009年
,本文編號:1016462
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1016462.html