中國牛郎織女故事中對愛情的覺醒與反叛精神——與韓國牛郎織女故事對比
發(fā)布時間:2021-10-15 13:03
牛郎織女的故事在中國流傳甚廣,甚至一度流傳到了韓國。但其流傳到韓國以后,與韓國人民的思想觀念和精神需求相結(jié)合,從此,便與中國版的故事有了差異。對比兩國流傳的牛郎織女的故事,我們可以清晰地看到兩國人民思想的差異。本文主要探討中國版的牛郎織女故事表現(xiàn)出的對愛情的覺醒與反叛精神。
【文章來源】:戲劇之家. 2020,(04)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、牛郎織女故事版本的選取
二、中韓牛郎織女故事情節(jié)異同
三、中韓牛郎織女故事與時代的聯(lián)系
四、中韓故事對比中,中國版本對愛情的覺醒與反叛
(一)對“門當(dāng)戶對”思想的反叛
(二)對“父母之命”思想的反叛
(三)對愛情阻隔力量的抗?fàn)?br>五、結(jié)語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]中韓牛郎織女故事比較研究[J]. 潘雪玲. 黑河學(xué)刊. 2015(05)
本文編號:3438032
【文章來源】:戲劇之家. 2020,(04)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、牛郎織女故事版本的選取
二、中韓牛郎織女故事情節(jié)異同
三、中韓牛郎織女故事與時代的聯(lián)系
四、中韓故事對比中,中國版本對愛情的覺醒與反叛
(一)對“門當(dāng)戶對”思想的反叛
(二)對“父母之命”思想的反叛
(三)對愛情阻隔力量的抗?fàn)?br>五、結(jié)語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]中韓牛郎織女故事比較研究[J]. 潘雪玲. 黑河學(xué)刊. 2015(05)
本文編號:3438032
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/3438032.html
最近更新
教材專著