論小說修辭的主體間性
本文選題:小說修辭 切入點(diǎn):作者主體 出處:《福建師范大學(xué)》2005年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:小說修辭是小說家為了控制讀者的反應(yīng),“說服”讀者接受小說中的人物和主要 的價值觀念,并最終形成作者與讀者間的心照神交的契合性交流關(guān)系,而選擇和運(yùn)用 的相應(yīng)的方法、技巧和策略的活動。 傳統(tǒng)的小說修辭觀以作者為中心,作者在小說中占據(jù)主導(dǎo)地位,有如上帝一般全知 全能。于是,作者的創(chuàng)作意圖、創(chuàng)作活動、心理體驗(yàn)及其創(chuàng)作背景成了一部小說意義 的唯一依據(jù)。這是一種設(shè)定了的單向輸出的運(yùn)作程序,因?yàn)樾≌f中的人物由作者任意 擺布,而讀者也只是受到了呼喚,他們都并未真止參與到小說修辭活動當(dāng)中;而以讀 者為中心的小說修辭觀義走向了另一個極端,它堅(jiān)持小說作品的意義只能存在于讀者 的“自我”之中,讀者的創(chuàng)造性理解是小說意義的唯一性根據(jù),這又是一種單向傳輸 模式。不僅無視小說文本的主體性及其客觀意義,也不把作者這一創(chuàng)作主體放在眼里。 事實(shí)上,小說作品也像商品一樣,要經(jīng)歷生產(chǎn)、流通、消費(fèi)三個不同的階段,而 且這三個階段也構(gòu)成一個統(tǒng)一的、有機(jī)的、缺一不可的文學(xué)過程。在這一過程中,既 有作者——文本的關(guān)系,也有讀者——作品的關(guān)系。也就是說,沒有作者的創(chuàng)作就沒 有小說文本,沒有文本也談不到文學(xué)接受;同樣,沒有文學(xué)接受,小說作品的潛能就 實(shí)現(xiàn)不了,作品還只是可能的存在而不是現(xiàn)實(shí)的存在,作者的意圖和目的還沒有實(shí)現(xiàn), 文學(xué)創(chuàng)作的意義就無從談起。 所以說無論是偏重于作者主體還是讀者主體,任何一種小說修辭格局都無法達(dá)到 小說修辭的真正目的,即各主體間自由地交流與溝通。因此,小說修辭的主體問性被 提劍了意識日程。除了創(chuàng)作主體、接受主體外還應(yīng)強(qiáng)調(diào)小說文本的主體性,這三種主 體都要參與到小說修辭活動當(dāng)中,各主體之間在不斷的碰撞、交流中才能達(dá)到對話與 溝通的根本目的,并最終實(shí)現(xiàn)小說自身的文學(xué)意義。如此,小說修辭的主體間性得以 實(shí)現(xiàn)。從實(shí)踐上說,作者、文本和讀者共處于一個理解和交往的共同體中,具有對話 的普遍需要,文學(xué)的意義在對話中不斷地生成。
[Abstract]:Fiction rhetoric is a novelist who, in order to control the reader's reaction, "persuades" the reader to accept the characters and the main characters in the novel. And finally form the harmonious communication relationship between the author and the reader, and choose and use it. The activities of the corresponding methods, techniques and strategies. The traditional rhetoric view of fiction is centered on the author, who occupies the dominant position in the novel, just like God knows everything. Therefore, the author's creative intention, creative activities, psychological experience and the background of his creation become the meaning of a novel. This is a set of one-way output operating procedures because the characters in the novel are arbitrary by the author. At the mercy of the reader, they are not really involved in the rhetoric of the novel. The meaning of the figure of speech in the novel has gone to the other extreme, which insists that the meaning of the novel can only exist in the reader. In the "self" of the novel, the readers' creative understanding is the unique basis of the meaning of the novel, which is also a kind of one-way transmission. Mode. Not only ignore the subjectivity and objective significance of the novel, but also ignore the author as a creative subject. In fact, fiction works, like commodities, have to go through three different stages: production, circulation and consumption. And these three stages also constitute a unified, organic, indispensable literary process. In this process, There is a relationship between the author and the text, as well as the reader-the work. That is to say, without the author's creation, there is no. If there is a novel, there is no text, and there is no literary acceptance. Similarly, without literary acceptance, the potential of a novel is. No, the work is just a possible existence, not a realistic existence, and the author's intention and purpose have not yet been realized. The significance of literary creation cannot be discussed. Therefore, no matter whether it is the author or the reader, the rhetorical structure of any novel can not be achieved. The real purpose of fiction rhetoric is to communicate freely among the subjects. Besides the subject of creation and the subject of acceptance, the subjectivity of the text of the novel should be emphasized, and these three kinds of subjects should be emphasized. The body must participate in the rhetoric activity of the novel, the main body is in the constant collision, only in the communication can the dialogue and the communication reach the goal of dialogue and communication. The basic purpose of communication and the ultimate realization of the literary significance of the novel itself. In this way, the intersubjectivity of the rhetoric of the novel can be achieved. In practice, the author, the text and the reader live together in a community of understanding and communication, with dialogue. The universal need for literary meaning in the dialogue continues to generate.
【學(xué)位授予單位】:福建師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2005
【分類號】:I054
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 馮肖華;小說修辭研究又有了新說法——李建軍《小說修辭研究》的原創(chuàng)性[J];唐都學(xué)刊;2005年02期
2 李建軍;論小說修辭的理論基源及定義[J];陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2000年01期
3 王兆勝;正本清源與圓融通明——評李建軍的《小說修辭研究》[J];南方文壇;2004年03期
4 閻真;一部好書,可做教材 評李建軍《小說修辭研究》[J];文藝爭鳴;2004年04期
5 孟繁華;修辭理論和偉大的傳統(tǒng)——評李建軍的《小說修辭研究》[J];南方文壇;2004年03期
6 丁帆;扎實(shí)的學(xué)養(yǎng)與可靠的修正 李建軍《小說修辭研究》讀札[J];文藝爭鳴;2004年04期
7 李萬武;復(fù)活文學(xué)信仰的可能性——評李建軍的長篇博士論文《小說修辭研究》[J];文藝?yán)碚撆c批評;2005年01期
8 李建軍;論布斯小說修辭理論的貢獻(xiàn)和意義[J];中國人民大學(xué)學(xué)報(bào);1999年06期
9 王達(dá)敏;執(zhí)著的守護(hù)者與尖銳的質(zhì)疑者——李建軍及其文學(xué)批評[J];小說評論;2005年03期
10 李建軍;論小說修辭的道德效果[J];海南師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2005年02期
相關(guān)會議論文 前4條
1 王占馥;;辭章的主體性和規(guī)律性[A];文學(xué)語言理論與實(shí)踐叢書——辭章學(xué)論文集(下)[C];2002年
2 李窈然;吳靜;陳宇鑫;張杰;許燕;;突發(fā)事件心理援助工作者主體變化及其動機(jī)研究[A];第十二屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2009年
3 姜廣平;;逸出主題域的唯美敘事——以畢飛宇為例談小說無意義敘事[A];當(dāng)代文學(xué)研究資料與信息(2008.6)[C];2008年
4 蔣紅艷;徐曉杰;;修辭性敘事理論框架中交流模式研究[A];黑龍江省文學(xué)學(xué)會2011年學(xué)術(shù)年會論文集[C];2011年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 牛學(xué)智;重申紀(jì)律的意義[N];文藝報(bào);2009年
2 閻真;一部好書,, 可作教材[N];文藝報(bào);2004年
3 洪治綱;交流情境:小說修辭的核心[N];中華讀書報(bào);2005年
4 王彬彬;破與立中的理論勇氣和審美自信[N];文學(xué)報(bào);2005年
5 丁帆;超越布斯[N];中華讀書報(bào);2004年
6 趙勇;說說李建軍的批評[N];學(xué)習(xí)時報(bào);2005年
7 本報(bào)記者 胡殷紅;“道德冷淡”[N];文藝報(bào);2004年
8 劉常;穿越心靈與現(xiàn)實(shí)[N];文藝報(bào);2006年
9 丁曉原 王暉;2006年報(bào)告文學(xué)印象記[N];文藝報(bào);2007年
10 王守泉;辦好《綠!返膸c(diǎn)認(rèn)識[N];檢察日報(bào);2004年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條
1 安利紅;俄語寫作理論與教學(xué)[D];黑龍江大學(xué);2004年
2 張斌;豐子愷繪畫中的詩意[D];中央美術(shù)學(xué)院;2005年
3 包阿拉坦巴根;新時期蒙古文小說批評觀念變遷[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2012年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 劉桂茹;論小說修辭的主體間性[D];福建師范大學(xué);2005年
2 王穎梓;韋恩·布斯文學(xué)理論研究[D];南京大學(xué);2012年
3 張雨;從小說修辭角度談魯迅對當(dāng)代小說的警示意義[D];西北師范大學(xué);2005年
4 劉鑫;福柯作者觀的美學(xué)維度[D];西北大學(xué);2007年
5 曹玉蘭;隱身與顯示[D];上海師范大學(xué);2007年
6 王翠翠;蕭紅小說修辭話語研究[D];湘潭大學(xué);2011年
7 麥思克;“迂狂文士”與“瘋癲騎士”[D];西南大學(xué);2012年
8 蔡莉娜;施蟄存小說的修辭策略[D];安徽大學(xué);2006年
9 丁艷;翻譯的主體間性[D];安徽大學(xué);2007年
10 陶文娟;語境在小說中的修辭作用研究[D];南京林業(yè)大學(xué);2012年
本文編號:1620582
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yishull/1620582.html