從《游園·流芳》看戲劇跨文化交流中情景再造的表達策略
發(fā)布時間:2022-02-13 08:18
<正>由賴聲川擔任編劇、導演的環(huán)境戲劇《游園·流芳》,于2018年9月在美國洛杉磯漢庭頓莊園進行了全球首演。該劇以中國昆曲《牡丹亭》為參照藍本,在對接中西方文化語境的基礎上進行了文本的再創(chuàng)制,從而在建構形式新穎、內涵豐富的戲劇藝術新形態(tài)的同時,也在一定程度上以戲劇交流為媒介,推動了中西方的跨文化情境互通。與近年來在海外公演的各類旨在表現(xiàn)跨文化主題的中文戲劇相比,《游園·流芳》所采用的呈現(xiàn)策略,無疑更具文化自覺與革新特質,其在傳承民族戲劇藝術傳
【文章來源】:中國戲劇. 2020,(05)北大核心
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、借助環(huán)境戲劇這一新型戲劇形式而展現(xiàn)跨文化美學書寫的新樣態(tài)
(一)舞臺空間的置換與重構
(二)多層構成的互文敘述策略
二、嘗試了跨文化情境下的戲劇文本再創(chuàng)制
(一)實現(xiàn)了接受語境的再對接
(二)以差異性、多樣化的手法塑造人物形象
三、探討了跨文化浸染下的劇作詩性呈現(xiàn)與社會文化指向
(一)達成了詩意紛呈的沉浸式體驗
(二)運用了民族傳統(tǒng)理念的詩化表達
(三)推進了中西方文化的深度耦合
本文編號:3622846
【文章來源】:中國戲劇. 2020,(05)北大核心
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、借助環(huán)境戲劇這一新型戲劇形式而展現(xiàn)跨文化美學書寫的新樣態(tài)
(一)舞臺空間的置換與重構
(二)多層構成的互文敘述策略
二、嘗試了跨文化情境下的戲劇文本再創(chuàng)制
(一)實現(xiàn)了接受語境的再對接
(二)以差異性、多樣化的手法塑造人物形象
三、探討了跨文化浸染下的劇作詩性呈現(xiàn)與社會文化指向
(一)達成了詩意紛呈的沉浸式體驗
(二)運用了民族傳統(tǒng)理念的詩化表達
(三)推進了中西方文化的深度耦合
本文編號:3622846
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/3622846.html