賽珍珠《群芳亭》與沈復(fù)《浮生六記》的比較
本文關(guān)鍵詞:賽珍珠《群芳亭》與沈復(fù)《浮生六記》的比較
更多相關(guān)文章: 《群芳亭》 《浮生六記》 傳統(tǒng)文化 現(xiàn)代性
【摘要】:賽珍珠的《群芳亭》是一部具有鮮明中國傳統(tǒng)文化印痕的長篇小說,主要內(nèi)容與清代沈復(fù)《浮生六記》有許多相似之處。賽珍珠可能藉由林語堂《吾國與吾民》、《生活的藝術(shù)》等著作的啟發(fā)而關(guān)注到這部清代隨筆。《群芳亭》在情節(jié)基礎(chǔ)和人物性格設(shè)計上雖受該作啟發(fā),但人物身份地位、生活目標(biāo)和生命軌跡都發(fā)生了現(xiàn)代性轉(zhuǎn)變。作者的寫作目的是要為中國傳統(tǒng)女性探索一條通向現(xiàn)代的自救之路,體現(xiàn)了她特殊的東西方文化觀,但人物形象難免因觀念先行而有失自然真實。
【作者單位】: 南京師范大學(xué)文學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 《群芳亭》 《浮生六記》 傳統(tǒng)文化 現(xiàn)代性
【分類號】:I106-03
【正文快照】: 賽珍珠摯愛中國傳統(tǒng)文化,閱讀過大量中國古典文學(xué)作品。其長篇小說《群芳亭》(1946)便是一部承載著許多中國傳統(tǒng)文化信息的作品,不少研究者對此已作過論述。但《群芳亭》中的關(guān)鍵性人物和情節(jié)與清代沈復(fù)撰寫的自傳體隨筆《浮生六記》有許多細(xì)微的內(nèi)在關(guān)聯(lián),卻很少有人論及。下
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳雪鈺;;“美”的開始與結(jié)束——《浮生六記》中的人物際遇之必然性[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年05期
2 關(guān)傳友;;徽州地區(qū)林業(yè)文化的概況及形成原因[J];北京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年02期
3 李順春;;距離·美感——再談“林語堂與中國文化”[J];江蘇技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2010年04期
4 李順春;;生活·藝術(shù)——三談“林語堂與中國文化”[J];江蘇技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2010年05期
5 孫儀先;論藝術(shù)與經(jīng)濟[J];東南大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年02期
6 辛斌;儒家“樂處”觀之深層心理探析[J];湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報;2005年04期
7 謝珊珊;;試論中國古代休閑文化的審美意義[J];佛山科學(xué)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年06期
8 楊寧;龍君;;建造塵世的天堂——論林語堂《生活的藝術(shù)》的游戲精神[J];贛南師范學(xué)院學(xué)報;2009年02期
9 杜曄;如何在任務(wù)式口語教學(xué)中合理運用冗余現(xiàn)象[J];國外外語教學(xué);2005年03期
10 李朝英;;以自我為中心,以閑適為格調(diào)——林語堂譯《浮生六記》述評[J];廣西民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年06期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 侯桂運;文言小說詩化特征研究[D];山東師范大學(xué);2011年
2 黃達(dá)安;超越工作至上的世界[D];吉林大學(xué);2011年
3 田欣;宋代商人家庭研究[D];河北師范大學(xué);2011年
4 李延超;民族體育的生態(tài)與發(fā)展[D];上海體育學(xué)院;2011年
5 盧娜;產(chǎn)品設(shè)計語意的美學(xué)問題[D];遼寧大學(xué);2011年
6 劉毓航;領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù)的審美解讀[D];華東師范大學(xué);2009年
7 劉國貞;魏晉玄學(xué)的生態(tài)觀與審美觀[D];山東大學(xué);2009年
8 孫恩揚;潑墨畫研究[D];中國藝術(shù)研究院;2010年
9 楊世海;撒種在荊棘[D];湖南師范大學(xué);2013年
10 趙強;“物”的崛起:晚明的生活時尚與審美風(fēng)會[D];東北師范大學(xué);2013年
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 韋偉華;;林語堂英譯《浮生六記》的審美再現(xiàn)[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年06期
2 劉彥仕;;從英譯《浮生六記》解讀林語堂的譯者文化身份[J];經(jīng)濟師;2008年02期
3 曲林芳;;《浮生六記》代表林語堂譯作的最高水平[J];山西廣播電視大學(xué)學(xué)報;2010年04期
4 曹興信;論《浮生六記》的文化意蘊[J];天津社會科學(xué);1992年04期
5 司馬一勺;關(guān)于“足本《浮生六記》”[J];w蕓,
本文編號:576180
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/576180.html