文化傳遞中的想像與重構(gòu)——中越“翁仲”的流傳與變異
本文選題:文化傳遞 + 文化變異; 參考:《上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2013年02期
【摘要】:文化在傳遞中往往會(huì)發(fā)生變異。這一變異的發(fā)生通常是在"不正確理解"基礎(chǔ)上的想像與重構(gòu)。這在中越"翁仲"的流傳中有著典型的表現(xiàn)。人們誤以為,越南傳說中的"李翁仲"故事直接來(lái)自于中國(guó)古代神話傳說中的"翁仲"和"阮翁仲"。實(shí)際上,"李翁仲"是越南人"不正確理解"中國(guó)古籍里的"翁仲"而想像創(chuàng)造出來(lái)的傳奇人物。而出現(xiàn)于中國(guó)明代的"阮翁仲"也并非是中國(guó)的傳說,而是源自于越南傳說中的"李翁仲"。從中國(guó)古籍到越南的傳說,在"翁仲"、"李翁仲"與"阮翁仲"的流傳過程中,發(fā)生了很大的變異。借由"翁仲"故事的衍變這一事例,從其流變生發(fā)的模式或可以探究文化如何借助闡釋、變異,終而完成重構(gòu)的道路。這一事例也說明了民族文化從其誕生之時(shí),就處于與外來(lái)文化融通創(chuàng)新的發(fā)展變異之中。
[Abstract]:Culture often mutates in transmission. This mutation usually occurs in imagination and reconstruction based on incorrect understanding. This in the Sino-Vietnamese "Weng Zhong" in the spread of a typical performance. People mistakenly believe that the story of "Li Ong Zhong" in Vietnamese legend comes directly from the ancient Chinese mythology "Weng Zhong" and "Nguyen Ong Chung". In fact, Li Wengzhong is a legend created by Vietnamese people who "incorrectly understand" Weng Zhong in ancient Chinese books. Nguyen Weng Zhong, which appeared in the Ming Dynasty, is not a Chinese legend, but comes from Vietnam. From ancient Chinese books to Vietnamese legends, great variations have taken place in the spread of Weng Zhong, Li Onzhong and Nguyen Ong Chung. By the example of the evolution of the story of Weng Zhong, it may be possible to explore how culture can be reconstructed by means of interpretation, variation and final reconstruction from its changing pattern. This example also shows that the national culture has been in the development and variation of fusion and innovation with foreign culture since its birth.
【作者單位】: 廣西大學(xué)文學(xué)院;
【基金】:廣西哲學(xué)社會(huì)科學(xué)規(guī)劃項(xiàng)目(08BWW001) 廣西教育廳社科基金項(xiàng)目(200705MS030)
【分類號(hào)】:I106
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前3條
1 韋紅萍;;中越兩國(guó)歷史文化中的特殊人物:翁仲[J];廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年S1期
2 辛玉璞;十二金人形象辨析[J];唐都學(xué)刊;1999年02期
3 林辰;;淺析越南漢文小說[J];文化學(xué)刊;2007年03期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 段春鵬;;步騭在孫吳對(duì)交州統(tǒng)治中的角色初探[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年05期
2 宋震昊;;天祿辟邪新考——從角數(shù)規(guī)律看南朝帝陵石獸的名稱[J];東南文化;2009年03期
3 褚馨;;漢晉時(shí)期的金玉帶扣[J];東南文化;2011年05期
4 于向東;劉俊濤;;“雄王”、“雒王”稱謂之辯管見[J];東南亞研究;2009年05期
5 李零;;說S5——中國(guó)早期的婦女用品:首飾盒、化妝盒和香盒[J];故宮博物院院刊;2009年03期
6 劉志強(qiáng);;歷史上廉州、欽州與越南北部地區(qū)的文化互動(dòng)[J];廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年04期
7 程潮;;儒學(xué)南傳與嶺南儒學(xué)的變遷[J];廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年03期
8 彭杰;;克孜爾第17窟盧舍那佛像的補(bǔ)證[J];龜茲學(xué)研究;2006年00期
9 魏訓(xùn)田;;從《經(jīng)世大典》佚文看元王朝與周邊國(guó)家的關(guān)系[J];淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年03期
10 崔世平;李海群;;唐五代墓葬中的腰坑略論[J];江漢考古;2011年01期
相關(guān)會(huì)議論文 前2條
1 秦臻;;四川渠縣新發(fā)現(xiàn)東漢石獸及相關(guān)問題[A];中國(guó)漢畫學(xué)會(huì)第十三屆年會(huì)論文集[C];2011年
2 彭杰;;克孜爾第17窟盧舍那佛像的補(bǔ)證[A];龜茲學(xué)研究(第一輯)[C];2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 黃玲;中越跨境民族文學(xué)比較研究[D];陜西師范大學(xué);2011年
2 田成方;東周時(shí)期楚國(guó)宗族研究[D];武漢大學(xué);2011年
3 王志強(qiáng);李鴻章對(duì)越南問題的認(rèn)識(shí)與策略研究(1881-1886)[D];東北師范大學(xué);2011年
4 沈t ;南朝陵墓雕刻造型風(fēng)格研究[D];南京藝術(shù)學(xué)院;2005年
5 易存國(guó);樂神舞韻:華夏藝術(shù)美學(xué)精神研究[D];東南大學(xué);2001年
6 朱盡暉;陜西炕頭石獅藝術(shù)研究[D];西安美術(shù)學(xué)院;2007年
7 于在照;越南漢詩(shī)與中國(guó)古典詩(shī)歌之比較研究[D];中國(guó)人民解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;2007年
8 納思霖;伊朗細(xì)密畫中的中國(guó)繪畫因素[D];中央美術(shù)學(xué)院;2008年
9 高占盈;南越國(guó)藝術(shù)研究[D];西安美術(shù)學(xué)院;2008年
10 高明;西安東岳廟壁畫研究[D];西安美術(shù)學(xué)院;2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 梁永貴;明清時(shí)期的桂越交通貿(mào)易[D];廣西民族大學(xué);2010年
2 李中會(huì);元代典賣人口研究[D];南京大學(xué);2011年
3 尹冬梅;吳蘭修與《南漢紀(jì)》研究[D];陜西師范大學(xué);2011年
4 杜志東;北方草原虎紋青銅紋飾研究[D];中央民族大學(xué);2011年
5 劉漢興;匈奴、鮮卑牌飾的初步研究[D];鄭州大學(xué);2011年
6 雷日朗;廣西龍州縣金龍鎮(zhèn)壯族啵咧藝術(shù)研究[D];廣西民族大學(xué);2011年
7 王洪讓;漢代石獅藝術(shù)研究[D];山東大學(xué);2011年
8 潘敏;李郢研究[D];湘潭大學(xué);2011年
9 賈璞;造型與象征[D];上海社會(huì)科學(xué)院;2011年
10 朱s,
本文編號(hào):1931853
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/1931853.html