陀思妥耶夫斯基《罪與罰》中的“真理”觀分析
發(fā)布時(shí)間:2017-11-10 11:15
本文關(guān)鍵詞:陀思妥耶夫斯基《罪與罰》中的“真理”觀分析
更多相關(guān)文章: 陀思妥耶夫斯基 罪與罰 觀念 真理
【摘要】:自上世紀(jì)90年代初,在俄羅斯語言文化學(xué)領(lǐng)域,觀念就得到了廣泛的使用。并且,隨著語言文化學(xué)的發(fā)展,觀念研究逐漸成為研究的主要課題之一。觀念是具有語言表達(dá)和民族文化特征的集體意識(shí)單位,記錄了民族的歷史、情感,反應(yīng)了人民生活演變進(jìn)程。 本論文研究的對(duì)象是真理觀念。真理觀念不管是在俄羅斯的日常生活中,還是其在文學(xué)作品中都有著非常重要的意義。所以,從古至今對(duì)真理觀的思考,真理實(shí)質(zhì)的理解和追求,都是俄羅斯文學(xué)研究的主要課題。本論文研究的是陀思妥耶夫斯基的真理觀,陀思妥耶夫斯基在自己的著作中,從未間斷過對(duì)真理實(shí)質(zhì)問題的研究。實(shí)際上,陀思妥耶夫斯基在其所有著作中都提到了關(guān)于人、憐憫、和對(duì)真理追求之路的痛苦的一系列問題。本論文研究的具體對(duì)象是長篇小說《罪與罰》中包含有真理詞的句子。通過分析《罪與罰》中帶真理詞的句子,,從而得出作者個(gè)人對(duì)反應(yīng)世界、生活和道德價(jià)值體系的該觀念的理解。通過對(duì)陀思妥耶夫斯基小說《罪與罰》中含真理詞的句子研究以及對(duì)詞源,宗教和諺語中真理句子的研究得出俄羅斯人真理觀和陀思妥耶夫斯基的真理觀,來進(jìn)行對(duì)比研究,總結(jié)出俄羅斯人和作者本人的真理觀的異同之處。這樣一來,我們就能夠更深刻、更準(zhǔn)確的理解陀思妥耶夫斯基的作品,同時(shí),了解陀思妥耶夫斯基和俄羅斯人民的心智,以及當(dāng)時(shí)的社會(huì)情況。
【學(xué)位授予單位】:蘇州大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:I512.074
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 吳國華,彭文釗;關(guān)于語言國情學(xué)[J];當(dāng)代語言學(xué);2001年03期
2 彭文釗;;俄羅斯語言文化學(xué):源流與發(fā)展[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2008年04期
3 王英佳;語言與文化關(guān)系研究的力作——B.B.沃羅比約夫的《語言文化學(xué)理論與方法》[J];外語與外語教學(xué);2002年03期
本文編號(hào):1166390
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/1166390.html
最近更新
教材專著