英美文學評論存在的文化差異的論文
本文關鍵詞:英美文學評論存在的文化差異,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
英美文學評論存在的文化差異
當我們涉及到一些西方文學的時候可能會被其中濃郁的文學氛圍所折服,對于他們的文化底蘊和文學風格有著自己的想法和見解,特別是對于英美文學評論這一塊兒來說。文學評論是直接與文學著作掛鉤的,我們在閱讀一些文學著作的時候就是在閱讀他們的文學評論。一般來說,文學評論深藏在文學著作當中,文學著作的內容就是一種文學的見解,換句話說,文學著作就是文學評論的內容。
1.英美文學所具有的特點
1.1 英國文學的特點
英國文學的歷史悠久,最為人熟知的要數(shù)文藝復興時期的文化大繁榮了,自文藝復興后,英國文學經(jīng)過發(fā)展相繼經(jīng)歷了古典主義、浪漫主義、現(xiàn)實主義和現(xiàn)代主義等階段。在這些階段中,英美文學得以快速的發(fā)展,并在不同時代掀起了一股股文學思潮。在每一股文學思潮的背后,都有一大批的文學追捧者和擁護者,當然每個時期也有批判主義思潮的出現(xiàn)。對于英國文學來說,這些思潮都不影響英國文化的發(fā)展和繁榮,反而進一本文由論文聯(lián)盟收集整理步推進了其文化的發(fā)展。對于一些讀者來說,英國文化是博大精深的,也是許多學者爭先學習模仿和研究的對象。英國文化在經(jīng)過第二次世界大戰(zhàn)的洗禮后變得更加寫實了,也更加注重與現(xiàn)實生活的結合,更加注重實踐了。就目前的狀況來看,英國文學目前正朝著多元化的趨勢發(fā)展,在世界文化發(fā)展趨勢和全球化的影響下,英國文化更加發(fā)展完全。
1.2 美國文學的特點
對于一個民族歷史并不悠久的國家來說,美國文學的成長是短期的、多元集合的。美國是在二戰(zhàn)后許多移民的遷入才逐漸的壯大發(fā)展的,對于美國來說,它的文化具有模仿他國的現(xiàn)象。不可否認,美國的移民政策為其爭取了來自四面八方的人口,美國這個新生代國家因此匯集了不同種類、不同膚色和不同國度的人民。當然,隨著這些不同地方的人來到這里,帶來了他們各自地區(qū)的思想文化、民風習俗以及科學技術,其中許多不同的文化思想在這里得到大融合、大碰撞,并逐漸形成一種特殊的民族文化。
美國文學深受其它國家的影響,尤其是文化大繁榮的英國。在19世紀以前,美國由于自身特殊的國情,對于文化的接受都是從別的國家“移植”過來的。但是隨著民族的融合,思想的交流和發(fā)展,在20世紀之后美國逐漸的形成了自身獨立的文化,這個文化是建立在多民族融合的基礎上的,這也是由美國本身是一個移民國家所決定的。但是在第二次世界大戰(zhàn)之后,美國經(jīng)歷的文化斗爭和民族文化的融合,形成了自身特有的名族文化,即多種文化的匯合。
也正是由于美國文化的特色,使得美國文化得以迅速發(fā)展,很快的壯大并對一些其它的國家造成“唯馬首是瞻”的影響。隨著全球化浪潮的逆襲,計算機網(wǎng)絡技術的應用和發(fā)展,全球化逐漸的在全世界范圍內產生影響,現(xiàn)如今美國文學又逐漸的多元化起來,這也是一個民族文化發(fā)展的趨勢所在。
2.影響英美文學評論的文化因素
2.1 語言文化的差異
文化認識決定了文學發(fā)展,文學發(fā)展又決定了文學評論的發(fā)展。對于文化差異的形成,最主要的原因還是語言文化的差異。語言文化的是一個民族形成的基本要素,沒有統(tǒng)一的約定俗稱的語言,那么群體就不會形成,相對應的國家也就不會形成。雖然有些國家使用兩種或兩種以上的語言,但是作為一個國家的整體,他們還是對這些語言都能理解和夠運用的。拿印度來說,印度的語言就有許多種,常見的就有印地語和英語兩種。通常情況下英語是作為官方語言進行運用的,而印地語則是人們平時使用的語言。對于大多數(shù)人來說,掌握這兩種語言是沒有問題的,但是人們通常會根據(jù)場合來選擇語言的運用,通常情況下人們一般在社交場合會習慣性的使用英語,,而在與自己家庭成員在一起的時候則會選用印地語比較多。
對于英美兩國來說,他們一般都采用的是英語(美國北部有少數(shù)印第安人除外),但是即使是同樣的英語也有不同之處。隨著各自民族的發(fā)展變化,一些合成詞和新生詞的不同以及不同文化背景下行成的特殊詞匯的衍伸,導致了英語在兩種文化背景下形成的不同特點,我們一般情況下會把這兩種語言區(qū)分為“英式英語”和“美式英語”,對于這兩種英語來說,他們在不同文化背景下形成的不同發(fā)音和詞義時有發(fā)生,盡管他們本來是“本家”的,都是由原始的英語衍伸而來的。語言差異是造成英美文化差異的一個重要因素。
2.2 社會發(fā)展水平的差異
經(jīng)濟基礎決定上層建設,社會的發(fā)展水平?jīng)Q定了文化的發(fā)展。隨著美國經(jīng)濟的迅速發(fā)展,其文化也在不斷地加速發(fā)展,從而出現(xiàn)繁榮。對于英國來說,因為其繼承了許多古典文化的傳承,加上其民族文化的莊重,反而減慢了社會文化的發(fā)展。隨著英美文化出現(xiàn)的差異不斷加深,英美文學評論的方式和側重點也有所不同。
2.3 人道主義觀的差異
人道主義精神是一個民族的靈魂,人道主義是建立在文化和經(jīng)濟基礎之上的,它不僅展現(xiàn)了一個國家的經(jīng)濟實力還體現(xiàn)了這個民族的道德和責任。英美文學評論存在差異主要就是因為其人道主義觀的層次不同。人道主義跟人文主義的聯(lián)系是非常緊密的,和人道主義相對的霸權主義是大家共同抵制的。對于英國來說,受其傳統(tǒng)文學的影響,由先前的“神權主義”和“禁欲主義”發(fā)展成比較開放的人道主義觀。但對于美國來說,人道主義精神相對的要激進些,對一些社會現(xiàn)象和社會問題的看法一針見血,而且往往有著自身獨特的觀點。人道主義是英美文學評論存在差異的基礎,文學評論不僅展現(xiàn)一個民族的民族觀還體現(xiàn)了這個國家的風范。
本文關鍵詞:英美文學評論存在的文化差異,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:123016
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/sixiangpinglunlunwen/123016.html