英語世界的《金瓶梅》研究史論
發(fā)布時(shí)間:2021-11-01 01:01
自20世紀(jì)以來,英語世界學(xué)者便開始了對《金瓶梅》的研究,從最早的作者、版本、故事源流到文體、結(jié)構(gòu)、藝術(shù)特色,再到目前的影視曲藝、閱讀視角等研究領(lǐng)域,極大的彰顯了《金瓶梅》的藝術(shù)魅力。因20世紀(jì)初至20世紀(jì)60年代,英語世界對《金瓶梅》的研究多局限于零散的介紹性評論,故本論文以20世紀(jì)60年代后,英語世界對《金瓶梅》研究縱深發(fā)展的不同方向?yàn)榫索,梳理不同階段在文獻(xiàn)考證、文本敘事與變革思潮三大部分的研究狀況,對其研究的方法、特點(diǎn)進(jìn)行系統(tǒng)分析,剖析了英語世界《金瓶梅》學(xué)術(shù)研究的得與失。第一部分,英語世界對《金瓶梅》文獻(xiàn)考證的探索。本部分梳理了20世紀(jì)60年代至80年代英語世界在《金瓶梅》研究文獻(xiàn)考證方面的特點(diǎn)。選取了韓南、芮效衛(wèi)兩位漢學(xué)家的研究成果為個(gè)案,其中包括對作者、小說成書方式的考證,以及不同版本之間的關(guān)系探究。第二部分,英語世界對《金瓶梅》文本敘事的研究。本部分涉及20世紀(jì)80年代至20世紀(jì)末英語世界在《金瓶梅》研究文本敘事方面的特點(diǎn)。選取了夏志清與浦安迪兩位漢學(xué)家的研究成果為個(gè)案,夏志清認(rèn)為《金瓶梅》屬于通俗小說,浦安迪認(rèn)為《金瓶梅》屬于文人小說,通過一雅、一俗的對比,剖析了英語世...
【文章來源】:浙江師范大學(xué)浙江省
【文章頁數(shù)】:124 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
第一章 鉤沉索隱:英語世界對《金瓶梅》文獻(xiàn)考證的探索
第一節(jié) 版本與素材:韓南的《金瓶梅》研究
一、《金瓶梅》的版本考證
二、《金瓶梅》的素材探源
第二節(jié) 文本與傳播:芮效衛(wèi)的湯顯祖創(chuàng)作考
一、湯顯祖作品與《金瓶梅》的文本
二、湯顯祖生平與《金瓶梅》的傳播
第二章 雅俗爭鋒:英語世界對《金瓶梅》文本敘事的研究
第一節(jié) 文體與結(jié)構(gòu):二元文人小說與綴段通俗小說
一、文體之辯:通俗小說與文人小說
二、結(jié)構(gòu)之辯:綴段結(jié)構(gòu)與二元結(jié)構(gòu)
第二節(jié) 思想與主旨:宗教意識的統(tǒng)一與欲望論辯的分歧
一、思想之辯:佛教現(xiàn)象與儒家思想
二、主旨之辯:欲望書寫與勸誡理路
第三節(jié) 修辭與藝術(shù):反諷曲筆與形象迭用
一、修辭之辯:傳統(tǒng)修辭與廣義修辭
二、藝術(shù)之辯:主題、情節(jié)與人物
第三章 學(xué)術(shù)走勢:英語世界對《金瓶梅》研究思潮的變革
第一節(jié) 曲藝與影視:潘金蓮形象的嬗變
一、英文劇與翻案戲曲
二、情節(jié)劇與影視改編
第二節(jié) 女性與慈悲:閱讀視角的解讀
一、丁乃非與女性閱讀
二、田曉菲與慈悲視角
第三節(jié) 權(quán)利與地位:服飾等級的新探
一、巨蟒長袍與權(quán)力流通
二、服裝配飾與社會(huì)地位
三、跨學(xué)科與新思潮研究
結(jié)語
征引文獻(xiàn)
參考文獻(xiàn)
攻讀學(xué)位期間取得的研究成果
致謝
本文編號:3469212
【文章來源】:浙江師范大學(xué)浙江省
【文章頁數(shù)】:124 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
第一章 鉤沉索隱:英語世界對《金瓶梅》文獻(xiàn)考證的探索
第一節(jié) 版本與素材:韓南的《金瓶梅》研究
一、《金瓶梅》的版本考證
二、《金瓶梅》的素材探源
第二節(jié) 文本與傳播:芮效衛(wèi)的湯顯祖創(chuàng)作考
一、湯顯祖作品與《金瓶梅》的文本
二、湯顯祖生平與《金瓶梅》的傳播
第二章 雅俗爭鋒:英語世界對《金瓶梅》文本敘事的研究
第一節(jié) 文體與結(jié)構(gòu):二元文人小說與綴段通俗小說
一、文體之辯:通俗小說與文人小說
二、結(jié)構(gòu)之辯:綴段結(jié)構(gòu)與二元結(jié)構(gòu)
第二節(jié) 思想與主旨:宗教意識的統(tǒng)一與欲望論辯的分歧
一、思想之辯:佛教現(xiàn)象與儒家思想
二、主旨之辯:欲望書寫與勸誡理路
第三節(jié) 修辭與藝術(shù):反諷曲筆與形象迭用
一、修辭之辯:傳統(tǒng)修辭與廣義修辭
二、藝術(shù)之辯:主題、情節(jié)與人物
第三章 學(xué)術(shù)走勢:英語世界對《金瓶梅》研究思潮的變革
第一節(jié) 曲藝與影視:潘金蓮形象的嬗變
一、英文劇與翻案戲曲
二、情節(jié)劇與影視改編
第二節(jié) 女性與慈悲:閱讀視角的解讀
一、丁乃非與女性閱讀
二、田曉菲與慈悲視角
第三節(jié) 權(quán)利與地位:服飾等級的新探
一、巨蟒長袍與權(quán)力流通
二、服裝配飾與社會(huì)地位
三、跨學(xué)科與新思潮研究
結(jié)語
征引文獻(xiàn)
參考文獻(xiàn)
攻讀學(xué)位期間取得的研究成果
致謝
本文編號:3469212
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/3469212.html
教材專著
熱點(diǎn)文章