基于語料庫的國際期刊論文引言部分情態(tài)動詞推銷功能分析
本文關鍵詞:基于語料庫的國際期刊論文引言部分情態(tài)動詞推銷功能分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:作為國際通用語,英語在各個領域有著極為廣泛的應用,也是語言學家和應用語言學家開展學術研究的重要對象。對一名學者來說,在學術期刊用英語發(fā)表論文變得日益重要,這不僅能增加學者個人在學術界的影響力,同時也能促進知識在全球范圍內的創(chuàng)新與傳播。學術論文的引言部分包含了論文的研究背景,研究目的,研究結果,以及論文結構等內容,對論文“推銷"研究成果起著至關重要的作用,與此同時,也幫助建立一個良好的作者與讀者之間的關系。目前,已經有許多關于模糊限制語在研究論文中推銷功能的研究。而情態(tài)動詞在研究論文中的使用頻率很高,但是關于情態(tài)動詞的推銷功能并未深入。本研究選取國際應用語言學類期刊的論文引言部分作為語料,主要將探究以下三個問題:(1)期刊引言部分的情態(tài)動詞使用分布情況;(2)在引言各個語步中情態(tài)動詞分布情況差異;(3)引言部分最常使用的情態(tài)序列以及這些情態(tài)序列的“推銷”功能。本研究在四本國際應用語言學類期刊中選取六十篇論文的引言部分,通過語料庫的方法,對這些語料進行定量與定性分析。研究中使用到的語料庫軟件包括Wordsmith,CLAWS和PowerGREP.語料中的每個情態(tài)動詞都會從情態(tài)量值(value)和情態(tài)取向(orientation)兩個角度進行標注。每篇語料都會依據(jù)Swales的CARS理論進行語步標注,以便分析各個語步之間情態(tài)動詞分布的區(qū)別。結合使用這些軟件,還能得到最常用的情態(tài)序列的排列。研究發(fā)現(xiàn),總體來說,低量值和中量值的情態(tài)動詞使用遠遠超過商量值的情態(tài)動詞,這使得論文作者在表達觀點或報告研究成果時顯得更為嚴密謹慎。情態(tài)動詞在論文引言部分表達認識情態(tài)多于義務情態(tài),這符合學術論文客觀公允的寫作風格。為了對獲得的情態(tài)序列進行進一步分析,情態(tài)序列被分成“主語+情態(tài)動詞"和“情態(tài)動詞+動詞”兩類。研究發(fā)現(xiàn)在情態(tài)動詞前,作者盡量避免使用人物主語使學術論文保持客觀的立場,顯得更為可信。在情態(tài)動詞之后,作者多使用被動語態(tài)來表達可能性,同時被動語態(tài)的使用能避免提及動作的施動者。本研究結果不僅能讓研究新手在研究論文寫作時更關注“推銷”手段的運用,同時對學術英語教材編寫也有新的啟示。
【關鍵詞】:引言推銷功能 情態(tài)動詞 語料庫 應用語言學類期
【學位授予單位】:浙江大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H319
【目錄】:
- Acknowledgements5-6
- 摘要6-8
- Abstract8-13
- List of Abbreviations13-14
- Chapter One Introduction14-20
- 1.1 Research background14-16
- 1.2 Research purposes16-18
- 1.3 Significance of the study18-19
- 1.4 Organization of the thesis19-20
- Chapter Two Critical Literature Review20-32
- 2.1 Halliday's Systemic Functional Grammar20-21
- 2.2 Classification of modal verbs21-25
- 2.2.1 Classification of modal verbs by value22
- 2.2.2 Classification of modal verbs by meanings22-25
- 2.3 Swale's Three-Move CARS structure in RA Introductions25-27
- 2.4 Corpus linguistics27-29
- 2.5 Studies of modal verbs29-31
- 2.6 Studies of rhetoric promotion in RAs31-32
- Chapter Three Research Design32-37
- 3.1 Research questions32
- 3.2 Corpus used in the study and research instrument32-35
- 3.2.1 CLAWS part-of-speech tagger for English33-34
- 3.2.2 PowerGREP34
- 3.2.3 WordSmith tools34-35
- 3.3 Data collection and research procedures35-37
- Chapter Four Results and Discussion37-64
- 4.1 Value distribution of modal verbs in RA introductions37-46
- 4.1.1 Distribution of values of modal verbs37-39
- 4.1.2 Distribution of orientations of modal verbs39-42
- 4.1.3 Distribution of modal verbs of intrinsic and extrinsic orientations42-44
- 4.1.4 Pragmatic functions of modal verbs44-46
- 4.2 Modal distribution in different moves of RA introductions46-54
- 4.2.1 Distribution of modal values in different moves of the introductions46-52
- 4.2.2 Distribution of modal orientations in different moves of the introductions52-54
- 4.3 Modal sequences in applied linguistics RA introductions54-64
- 4.3.1 Modal sequences in the corpus54-58
- 4.3.2 "Modal verb+verb"58-60
- 4.3.3 "Subject+modal verb"60-64
- Chapter Five Conclusions64-68
- 5.1 Major findings of the study64-65
- 5.2 Research and pedagogical implications65-67
- 5.3 Limitations and areas for future research67-68
- References68-73
- Appendix Ⅰ UCREL CLAWS7 Tagset73-77
- Appendix Ⅱ Data Source77-82
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張秀松;情態(tài)動詞范疇的界限模糊性[J];淮陰工學院學報;2004年06期
2 魏本力;情態(tài)動詞的量值取向[J];外語學刊;2005年04期
3 程玉煥;;淺析幾個常用情態(tài)動詞的用法[J];科教文匯(下旬刊);2008年05期
4 銀珊;;情態(tài)動詞與禮貌[J];邵陽學院學報(社會科學版);2008年06期
5 張京花;;情態(tài)動詞用法研究芻議[J];科技信息;2009年22期
6 陳志靜;;情態(tài)動詞及半情態(tài)動詞的使用和功能意義的研究(英文)[J];語文學刊(外語教育與教學);2010年04期
7 韋桂柳;;淺談情態(tài)動詞在外貿英語函電中的譯法理解[J];佳木斯教育學院學報;2013年06期
8 何靜秋;;法庭話語中情態(tài)動詞的動態(tài)博弈研究[J];重慶交通大學學報(社會科學版);2013年03期
9 丁健;游大正;;情態(tài)動詞部分[J];福建外語;1994年06期
10 楊慧;英美方言中的雙重情態(tài)動詞芻議[J];荊州師專學報;1997年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 孫美娟;;限定性情態(tài)動詞在法律條文中的人際功能[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(下)[C];2006年
2 鄧歡;;情態(tài)動詞在英語新聞簡報中的語用意義及邏輯基礎[A];福建省外國語文學會2008年年會論文集[C];2008年
3 宋淼;;法律英語中高頻情態(tài)動詞簡析及漢語法律英譯的情態(tài)評價——以《中華人民共和國廣告法》英譯本為例[A];福建省外國語文學會2012年會論文集[C];2012年
4 彭利貞;黃華新;;焦點位置的情態(tài)解釋[A];索緒爾語言哲學思想研究——第二屆中西語言哲學高層論壇暨紀念索緒爾逝世100周年論文集[C];2013年
5 蘇妮娜;;英語學術語篇中的情態(tài)手段[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年
6 程海英;;Teaching plan Unit 4 Don’t eat in class The first period (1a—1c)[A];第三屆中小學教師教學設計展論文集[C];2013年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 臺前縣第一高級中學 萬吉磊;淺議高考題中對情態(tài)動詞can may的考察[N];學知報;2011年
2 河南省平輿縣第二高級中學 楊雪玲;Kind of和Sort of[N];學知報;2011年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 于建平;英語情態(tài)動詞語義智能排歧研究[D];上海外國語大學;2011年
2 宋永圭;現(xiàn)代漢語情態(tài)動詞“能”的否定研究[D];復旦大學;2004年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 魏小紅;漢英情態(tài)動詞表達情態(tài)的對比研究[D];云南師范大學;2009年
2 孟慶楠;基于語料庫的英語半助動詞泛時研究[D];大連海事大學;2015年
3 胡曉琦;《英國標準-高精密度鋼管技術交貨條件》中情態(tài)動詞的翻譯實踐報告[D];大連海事大學;2015年
4 丁偉;東亞英語中情態(tài)動詞使用型式研究[D];大連海事大學;2015年
5 張瑋;中國英語學習者英語情態(tài)動詞習得中的母語遷移研究[D];曲阜師范大學;2015年
6 高亮;漢語意愿情態(tài)動詞研究[D];重慶師范大學;2015年
7 程玉婷;基于語料庫的中國國家領導人大學演講英譯本中情態(tài)動詞的研究[D];華東理工大學;2016年
8 張婷;加的夫語法視角下的英語口語與學術語篇中情態(tài)動詞的應用分析[D];山東農業(yè)大學;2015年
9 于菲;影響英語情態(tài)動詞May語義重疊的語境因素分析[D];燕山大學;2015年
10 李璧;漢語情態(tài)詞雙重否定的句法語義研究[D];湘潭大學;2015年
本文關鍵詞:基于語料庫的國際期刊論文引言部分情態(tài)動詞推銷功能分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:331984
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/xingzhengshiwu/331984.html