環(huán)境科學(xué)論文摘要的體裁分析
本文關(guān)鍵詞:環(huán)境科學(xué)論文摘要的體裁分析
更多相關(guān)文章: 環(huán)境科學(xué) 學(xué)術(shù)論文摘要 體裁分析
【摘要】:學(xué)術(shù)論文的摘要是關(guān)系到論文能否被錄用,發(fā)表及檢索的重要因素。根據(jù)美國(guó)《化學(xué)文摘》收錄環(huán)境科學(xué)論文的100篇摘要,從交際功能的角度對(duì)其收錄前后進(jìn)行語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)及語(yǔ)言特性進(jìn)行分析,指出學(xué)術(shù)論文摘要應(yīng)用于國(guó)際慣例接軌,并為學(xué)術(shù)論文摘要寫作提供了重要的依據(jù)。
【作者單位】: 黃河水院
【關(guān)鍵詞】: 環(huán)境科學(xué) 學(xué)術(shù)論文摘要 體裁分析
【分類號(hào)】:G232
【正文快照】: 學(xué)術(shù)論文摘要是科研人員介紹科研成果,及時(shí)了解相關(guān)領(lǐng)域發(fā)展的重要手段,是科研人員經(jīng)常閱讀和書寫的一種體裁。摘要應(yīng)言簡(jiǎn)意賅,結(jié)構(gòu)緊湊,其準(zhǔn)確明了是國(guó)際上科學(xué)主要檢索是否引用該論文的重要關(guān)鍵。本文就美國(guó)《化學(xué)文摘》收錄的環(huán)境科學(xué)文獻(xiàn)100篇為例,對(duì)其收錄前后的體裁結(jié)
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 任靜生;論英語(yǔ)杜撰詞的構(gòu)成方式、修辭特點(diǎn)及翻譯[J];中國(guó)翻譯;2003年01期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 李瑟;劉偉;郭海云;;漢語(yǔ)第三人稱代詞預(yù)指功能研究[J];北京交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版);2005年04期
2 王玉環(huán);從英漢“變式語(yǔ)序”看“主題意義”的變化及翻譯[J];畢節(jié)師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2003年01期
3 周亞祥;科技論文題名英譯的原則、方法及若干問(wèn)題[J];編輯學(xué)報(bào);2001年02期
4 李平;朱純深譯《荷塘月色》部分段落賞析[J];成都教育學(xué)院學(xué)報(bào);2005年12期
5 郭君;常德市旅游、商貿(mào)宣傳品的英譯探討[J];常德師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年05期
6 劉開(kāi)亮,劉開(kāi)軍;論語(yǔ)言的模糊性質(zhì)及其在不同語(yǔ)體中的表現(xiàn)[J];常德師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年01期
7 時(shí)波;;文學(xué)翻譯的美學(xué)效果[J];長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào);2006年09期
8 張文果;;英語(yǔ)倒裝語(yǔ)序的語(yǔ)用功能分析[J];成都行政學(xué)院學(xué)報(bào);2006年03期
9 張慧;語(yǔ)域理論在外交文體翻譯中的應(yīng)用[J];重慶工學(xué)院學(xué)報(bào);2003年04期
10 徐朝友;重視翻譯教材編寫的質(zhì)量——從《英譯漢技巧新編》談起[J];巢湖學(xué)院學(xué)報(bào);2003年05期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 楊鵬;;認(rèn)知心理學(xué)視角下的翻譯過(guò)程[A];福建省首屆外事翻譯研討會(huì)論文集[C];2007年
2 李靈;;目的性原則與廣告翻譯[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
3 鄧云麗;;在文化背景下的翻譯更新[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
4 符榮波;;淺議英漢廣告語(yǔ)翻譯中的文化因素介入[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
5 王小鳳;;英漢科技翻譯過(guò)程的多維思索[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 王道英;“這”、“那”的指示研究[D];上海師范大學(xué);2003年
2 胡顯耀;當(dāng)代漢語(yǔ)翻譯小說(shuō)規(guī)范的語(yǔ)料庫(kù)研究[D];華東師范大學(xué);2006年
3 陳志杰;文言在外漢翻譯中的適用性研究[D];上海師范大學(xué);2007年
4 王偉;現(xiàn)代漢語(yǔ)歐化與翻譯策略之綜合研究[D];上海交通大學(xué);2008年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 吳芳;姓名的跨文化研究[D];廣西大學(xué);2002年
2 盧志宏;[D];安徽大學(xué);2002年
3 王阿秋;論語(yǔ)域在翻譯中的應(yīng)用[D];四川師范大學(xué);2002年
4 向玲;比喻翻譯中的形象轉(zhuǎn)換[D];華中師范大學(xué);2002年
5 鄒燕;不同功能文本中文化因素的翻譯[D];華中師范大學(xué);2002年
6 費(fèi)國(guó)萍;符號(hào)學(xué)在翻譯領(lǐng)域的歷史性擴(kuò)展[D];南京師范大學(xué);2003年
7 方新;文化因素對(duì)法律詞語(yǔ)翻譯的影響[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2003年
8 張義宏;論翻譯等值的篇章途徑[D];陜西師范大學(xué);2003年
9 沈廣湫 ;論英語(yǔ)幽默語(yǔ)言的漢譯策略[D];廣西大學(xué);2003年
10 蔣莉;中英思維方式差異及英漢翻譯[D];廣西大學(xué);2003年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前8條
1 任靜生;美語(yǔ)新變體字的生成模式及其語(yǔ)用功能初探[J];山東外語(yǔ)教學(xué);2001年03期
2 龔衛(wèi)東;英漢語(yǔ)篇中的語(yǔ)言變異及其文體功能[J];外語(yǔ)教學(xué);2001年01期
3 許建平,沈達(dá)正;試論Nonce Word、Parody與“仿詞”的關(guān)系[J];外語(yǔ)教學(xué);2001年04期
4 華先發(fā);英語(yǔ)仿詞及其修辭特色[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));1999年02期
5 李維屏;評(píng)《芬尼根的蘇醒》的后現(xiàn)代主義語(yǔ)言藝術(shù)[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào));2001年03期
6 林瓊;外語(yǔ)學(xué)習(xí)中語(yǔ)言錯(cuò)誤與文學(xué)藝術(shù)中語(yǔ)言變異現(xiàn)象的區(qū)別[J];西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2002年01期
7 白解紅;英語(yǔ)仿詞的構(gòu)成方式及翻譯[J];中國(guó)翻譯;2001年05期
8 林克難;翻譯研究:從規(guī)范走向描寫[J];中國(guó)翻譯;2001年06期
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 陳文;《環(huán)境工程手冊(cè)(環(huán)境監(jiān)測(cè)卷)》編撰思路[J];教學(xué)與教材研究;1999年01期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 李無(wú)雙;潘淑君;胡梅;;提高科技期刊質(zhì)量的探索與實(shí)踐[A];第5屆中國(guó)科技期刊青年編輯學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
2 羅興濤;;科技期刊編輯部自身建設(shè)雛議[A];科技期刊編輯研究文集[C];1993年
3 鄧效恩;袁克林;李玉紅;黃立海;;淺談如何辦好綜合類大學(xué)學(xué)報(bào)[A];學(xué)報(bào)編輯論叢(第十二集)[C];2004年
4 李無(wú)雙;潘淑君;;進(jìn)一步辦好《農(nóng)業(yè)環(huán)境科學(xué)學(xué)報(bào)》的思考[A];全國(guó)核心期刊與期刊國(guó)際化、網(wǎng)絡(luò)化研討會(huì)文集[C];2003年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 記者 王桂欣;開(kāi)卷公布環(huán)境科學(xué)類圖書零售市場(chǎng)分析[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2006年
2 趙昱;《20世紀(jì)發(fā)明發(fā)現(xiàn)》問(wèn)世[N];光明日?qǐng)?bào);2006年
3 商報(bào)記者 寧?kù)o;大眾出版成書業(yè)PK主戰(zhàn)場(chǎng)[N];中國(guó)圖書商報(bào);2008年
4 本報(bào)記者 陳曠;小型專業(yè)社的困境與出路[N];中國(guó)圖書商報(bào);2005年
5 文東;總印數(shù):中國(guó)圖書出版之癢[N];中國(guó)圖書商報(bào);2007年
6 胡作玄;讓“科學(xué)探索者”帶你探索科學(xué)[N];人民日?qǐng)?bào);2003年
7 ;《環(huán)境學(xué)詞典》[N];中國(guó)環(huán)境報(bào);2003年
8 鐘山;氣象出版社再獲殊譽(yù)[N];中國(guó)氣象報(bào);2000年
9 陳燕 王曉陽(yáng) 周艷霞;西部地區(qū)科技期刊的傳播生態(tài)分析[N];中華新聞報(bào);2007年
10 陳佳貴;發(fā)展循環(huán)經(jīng)濟(jì)實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)與環(huán)境雙贏[N];光明日?qǐng)?bào);2005年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 黃穎;開(kāi)放獲取期刊現(xiàn)狀及其學(xué)術(shù)影響力評(píng)價(jià)研究[D];東北師范大學(xué);2009年
,本文編號(hào):684025
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/684025.html