翻譯公司出國用的翻譯樣本
本文關鍵詞:房產(chǎn)證翻譯模板
更多相關文章: 證件翻譯 房產(chǎn)證翻譯 出國簽證翻譯
房產(chǎn)證是國家依法保護房屋合法居住房屋合法使用所有權的合法憑證。出國辦理簽證和公證時,需要準備一些翻譯證件,其中包含房產(chǎn)證翻譯。房產(chǎn)證翻譯就是將房產(chǎn)證的內(nèi)容翻譯成指定國家的語言并進行翻譯蓋章公證,使其內(nèi)容能讓特定單位或機構看懂并得到認可。房產(chǎn)證翻譯件常用于出國留學、移民、財產(chǎn)公證以及辦理貸款作抵押。
出國簽證和公證時,提供的證件和資料一定要真實的、具有一定合法性的,證件翻譯中一定要避免翻譯錯誤,還需要加蓋公證處認可的翻譯蓋章。最近網(wǎng)上好多人在搜索房產(chǎn)證翻譯模板,進行自己翻譯,避免簽證時拒簽,還是找一家正規(guī)專業(yè)的翻譯公司進行翻譯。
天譯時代作為國內(nèi)首批擁有涉外翻譯資質(zhì)的翻譯公司,可提供專業(yè)的房產(chǎn)證翻譯服務,,多年來我們翻譯了80多個國家的房產(chǎn)證,公司證件翻譯部制作了各國家房產(chǎn)證翻譯模板,能夠有效保證了翻譯的高效性、準確性。我公司翻譯的房產(chǎn)證得到了各國大使館、司法部、銀行、公證處的認可。如果您的房產(chǎn)證需要翻譯公證,不妨交給我們來完成。
翻譯流程有以下兩種方式:
1、將房產(chǎn)證原件或復印件等紙質(zhì)版快遞至:北京市朝陽區(qū)建國門華聲國際大廈1109(天譯時代翻譯公司收)、注:紙質(zhì)版一般1-3個工作日即可拿到房產(chǎn)證翻譯件。
2、【推薦方式】將房產(chǎn)證掃描、拍照成電子版發(fā)送至我司證件翻譯專用郵箱:zj@tysd.com.cn(注明“房產(chǎn)證翻譯公證”),電子版的一般24小時內(nèi)可以拿到翻譯件。
房產(chǎn)證翻譯價格
房產(chǎn)證翻譯收費標準與戶口本翻譯、結婚證翻譯一樣,按翻譯語種報價,以下價格均為含稅報價且包括翻譯蓋章認證的費用。如果是自己翻譯的,只需要加蓋中英文翻譯專用章的話,蓋章公證價格為50元/份。
翻譯語種
英語
日語、韓語
德語、法語、俄語
西、葡、意、阿
蒙、泰、越、緬、柬等小語種
備注
翻譯價格(單位:元)
100
130
150
200
300
每多一頁增加20元
房產(chǎn)證翻譯模板
以下房產(chǎn)證英文翻譯模板為我公司制作的北京市房產(chǎn)證翻譯樣本,版權歸屬天譯時代翻譯公司所有。
房產(chǎn)證封面翻譯模板
房產(chǎn)證登記頁翻譯模板
中華人民共和國
People’s Republic of China
房屋所有權證
Certificate of House Property Right
中華人民共和國住房和城鄉(xiāng)建設部監(jiān)制
Made and Supervised by the Construction Ministry of People's Republic of China
建 房注冊號:
Building Registration Number :11001
根據(jù)《中華人民共和國物權法》,房屋所有權證書是權利人享有房屋所有權的證明。
In accordance with the Property Laws of the People’s Republic of China, the House Property Right Certificate is the proof of the obligee’s ownership of the house.
登記機構:北京市住房和城鄉(xiāng)建設委員會(蓋章)
Registration Authority: Beijing Municipal Housing and Rural & Urban Construction Committee (Seal)
X 京 房權證 朝 字號:1203587
X Beijing House Property Right Certificate Chao Zi 1203587
房屋所有權人
Owner of the house
趙四
Zhao Si
共有情況
Co-ownership Circumstance
共同共有
Joint possession
房屋坐落
Location
朝陽區(qū)和平街十區(qū)19號樓3層2單元306
Room 306, Unit 2, Floor 3, Apt. 19, Zone 10 Heping Streest, Chaoyang District
登記時間
Date of registration
2013-01-16
January 16, 2013
房屋性質(zhì)
Housing property
商品房
Commercial residential building
規(guī)劃用途
住宅
Residence
房屋狀況Building Condition
總層數(shù)
Total floors
建筑面積
Building area
(3。
本文編號:1376247
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/mfmb/1376247.html