英漢應(yīng)用語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文引言體裁結(jié)構(gòu)的對(duì)比研究
本文關(guān)鍵詞:英漢應(yīng)用語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文引言體裁結(jié)構(gòu)的對(duì)比研究
更多相關(guān)文章: 體裁 體裁分析 體裁結(jié)構(gòu) 學(xué)術(shù)論文引言 對(duì)比研究
【摘要】:本文旨在對(duì)中英文學(xué)術(shù)論文引言的體裁結(jié)構(gòu)進(jìn)行對(duì)比分析,揭示同一體裁在不同的社會(huì)文化中其體裁結(jié)構(gòu)的相同之處及其不同之處,尤其是不同之處。本文綜合運(yùn)用Swales,Bhatia以及Hasan提出的體裁分析模式對(duì)中英文應(yīng)用語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文引言各20篇進(jìn)行了語步分析和篇章結(jié)構(gòu)分析,并對(duì)其中限制性語步和選擇性語步進(jìn)行了解釋。研究結(jié)果顯示:1)中英文學(xué)術(shù)論文引言在限制性語步和選擇性語步方面有較大的不同。在英文學(xué)術(shù)論文引言中,有語步一—介紹論題內(nèi)容、語步二—文獻(xiàn)回顧、語步三—準(zhǔn)備當(dāng)前研究和語步四—通報(bào)當(dāng)前研究狀況等4個(gè)限制性語步和語步五—通報(bào)主要發(fā)現(xiàn)或預(yù)測(cè)結(jié)果、語步六—介紹論文結(jié)構(gòu)2個(gè)選擇性語步;而中文學(xué)術(shù)論文引言中只有語步二—文獻(xiàn)回顧、語步四—通報(bào)當(dāng)前研究狀況2個(gè)限制性語步和語步一—介紹論題內(nèi)容、語步三—準(zhǔn)備當(dāng)前研究2個(gè)選擇性語步。2)雖然中英文學(xué)術(shù)論文引言中語步結(jié)構(gòu)都不是線性結(jié)構(gòu),,但英文中更多地存在語步循環(huán)現(xiàn)象。3)雖然中英文學(xué)術(shù)論文引言都把語步二—文獻(xiàn)回顧作為限制性語步,但他們對(duì)待這一語步的方式有所不同。英文作者對(duì)這一語步的運(yùn)用更多,也更多地指明出處。4)英文作者更傾向于用文章結(jié)構(gòu)這一語步來指出文章的結(jié)構(gòu),以期給讀者一個(gè)清晰的輪廓。而中文引言中幾乎不用這一語步。中英文作者對(duì)主題的提出,文章結(jié)構(gòu)的指出和文獻(xiàn)回顧的不同大多歸于其社會(huì)文化背景的不同。 通過比較分析英漢學(xué)術(shù)論文引言的體裁結(jié)構(gòu),本研究對(duì)外語學(xué)習(xí)者提高學(xué)術(shù)論文引言寫作的質(zhì)量有積極意義,并對(duì)英語論文寫作教學(xué)有一定的指導(dǎo)作用。
【關(guān)鍵詞】:體裁 體裁分析 體裁結(jié)構(gòu) 學(xué)術(shù)論文引言 對(duì)比研究
【學(xué)位授予單位】:西南交通大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2006
【分類號(hào)】:H315
【目錄】:
- Chapter 1 Introduction8-15
- 1.1 Background of the Study8-9
- 1.2 Purpose and Contribution9-10
- 1.3 Research Methodology10-14
- 1.3.1 Data Collection11-12
- 1.3.2 Dealing with the Data: an Integrated Approach12-13
- 1.3.3 Methods of Analyzing the Data13-14
- 1.4 Outline of the Thesis14-15
- Chapter 2 Literature Review15-27
- 2.1 Genre15-17
- 2.2 Genre Analysis and Two Academic Schools17-23
- 2.2.1 Australian School17-19
- 2.2.1.1 Australian Genre Theory17-18
- 2.2.1.2 Hasan's GSP Model18-19
- 2.2.2 Swalesian School19-23
- 2.2.2.1 Genre Analysis in ESP19-20
- 2.2.2.2 Swales' CARS Model and Bhatia's Move Model20-23
- 2.3 Previous Studies on RA Introductions23-27
- 2.3.1 Previous Studies on Structure of RA Introductions23-25
- 2.3.2 Contrastive Studies on Structure of RA Introductions25-27
- Chapter 3 Generic Structure Analysis of English and Chinese RA Introductions27-50
- 3.1 Move Structures of English and Chinese RA Introductions: A Case Study27-34
- 3.1.1 A Sample Analysis of an English RA Introduction27-33
- 3.1.2 A Sample Analysis of a Chinese RA Introduction33-34
- 3.2 Generic Structures of English and Chinese RA Introductions: A Corpus Study34-50
- 3.2.1 Generic Structure Potential of English RA Introductions41-48
- 3.2.1.1 Explanation of the Writer's Choices of Obligatory Moves42-47
- 3.2.1.2 Explanation of the Writer's Choices of Optional Moves47-48
- 3.2.2 Generic Structure Potential of Chinese RA Introductions48-50
- 3.2.2.1 Explanation of the Writer's Choices of the Obligatory Moves49
- 3.2.2.2 Explanation of the Writer's Choices of the Optional Moves49-50
- Chapter 4 Comparison of Generic Structures between English and Chinese RA Introductions50-59
- 4.1 Similarities50
- 4.2 Differences50-56
- 4.3 Factors in Generic Structure: Cultural and Social Backgrounds56-59
- Chapter 5 Conclusion59-61
- 5.1 Major Findings59-60
- 5.2 Pedagogical Implications for Academic Writing60
- 5.3 Recommendation for Further Studies60-61
- Acknowledgements61-62
- Bibliography62-65
- Appendix65-68
- Publications68
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳建曉;宓芬芳;;中美領(lǐng)導(dǎo)人校園演講的體裁分析[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2011年04期
2 劉悅;;學(xué)術(shù)用途英語(EAP)語篇體裁分析的框架探討[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào);2011年07期
3 尹雪艷;;英語白皮書前言的體裁分析[J];科技信息;2011年21期
4 趙海湖;;艾米莉·狄金森的自然主題詩歌的功能語法分析初探[J];海外英語;2011年07期
5 趙海湖;;艾米莉·狄金森的自然主題詩歌的功能語法分析[J];長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
6 謝韶亮;;經(jīng)濟(jì)學(xué)類論文英語摘要的對(duì)比研究[J];價(jià)值工程;2011年24期
7 謝韶亮;;經(jīng)濟(jì)學(xué)類兩本期刊英語論文標(biāo)題的對(duì)比研究[J];價(jià)值工程;2011年18期
8 朱向榮;;英語寫作教學(xué)中學(xué)生體裁意識(shí)的培養(yǎng)[J];教育理論與實(shí)踐;2011年21期
9 任穎杰;;考研英語閱讀理解教學(xué)探究[J];北方文學(xué)(下半月);2011年05期
10 康雷鳴;胡作友;;廣告漢英翻譯質(zhì)量評(píng)估模式建構(gòu)[J];合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年04期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 張?jiān)魄?;任務(wù)與體裁教學(xué)法在商務(wù)英語寫作教學(xué)中的運(yùn)用[A];福建省外國(guó)語文學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年
2 張春芳;劉志新;;近15年國(guó)內(nèi)科研論文摘要研究透視[A];改革創(chuàng)新·科學(xué)發(fā)展——第7屆全國(guó)核心期刊與期刊國(guó)際化、網(wǎng)絡(luò)化研討會(huì)論文集[C];2009年
3 李孝潔;杜青;楊曉顏;周璇;陶泉;;我國(guó)言語語言治療研究的文獻(xiàn)計(jì)量學(xué)分析[A];中國(guó)康復(fù)醫(yī)學(xué)會(huì)運(yùn)動(dòng)療法分會(huì)第十一屆全國(guó)康復(fù)學(xué)術(shù)大會(huì)學(xué)術(shù)會(huì)議論文摘要匯編[C];2011年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 李俊儒;中英文應(yīng)用語言學(xué)論文引言部分的體裁分析與對(duì)比[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
2 胡志清;基于語料庫的中外英語科技期刊論文語篇建構(gòu)對(duì)比研究[D];華中科技大學(xué);2007年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 夏苗;英國(guó)印刷旅游廣告的體裁分析[D];對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué);2006年
2 顏志蓉;網(wǎng)上招聘廣告的體裁分析[D];浙江大學(xué);2006年
3 劉雪;中外英文學(xué)術(shù)期刊論文討論部分的體裁對(duì)比分析[D];山東師范大學(xué);2011年
4 任炯;英語電視談話節(jié)目的開頭與結(jié)尾的體裁分析[D];西北工業(yè)大學(xué);2004年
5 鄧小玲;英漢化妝品說明書的體裁對(duì)比分析[D];湖南大學(xué);2007年
6 張小錦;語篇的體裁分析及其在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[D];西安電子科技大學(xué);2004年
7 和慶蘇;危機(jī)公關(guān)中公司聲明的體載分析[D];西南交通大學(xué);2010年
8 張?zhí)?體裁分析視角下中美大學(xué)生英語演講對(duì)比分析[D];鄭州大學(xué);2010年
9 陳寶;體裁分析與商務(wù)信函[D];對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué);2003年
10 劉成科;中國(guó)IT企業(yè)英文介紹語篇的體裁分析[D];山東大學(xué);2010年
本文編號(hào):813581
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/813581.html