英語學(xué)術(shù)論文漢譯問題探析——以MTI的基礎(chǔ)筆譯課程教學(xué)實踐為例
本文關(guān)鍵詞:英語學(xué)術(shù)論文漢譯問題探析——以MTI的基礎(chǔ)筆譯課程教學(xué)實踐為例
更多相關(guān)文章: 英語學(xué)術(shù)論文 漢譯 問題
【摘要】:以MTI的基礎(chǔ)筆譯課程教學(xué)實踐為例,探討英語學(xué)術(shù)論文漢譯中常見的三個問題:照搬原文抽象表達,譯文晦澀難懂;誤讀句內(nèi)語法關(guān)系,譯文錯誤百出;忽視銜接手段差異,譯文連貫性差。在此基礎(chǔ)上,指出必須尊重英漢語言表達形式的巨大差異,才能有效解決上述問題。
【作者單位】: 貴州師范大學(xué)外國語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 英語學(xué)術(shù)論文 漢譯 問題
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 貴州師范大學(xué)從2011年開始招收翻譯碩士研究生(Master of Translation and Interpreting,簡稱MTI),現(xiàn)已有兩屆順利畢業(yè)。到目前為止,該校翻譯碩士的學(xué)位論文大部分為“項目”形式,即學(xué)生在導(dǎo)師的指導(dǎo)下選擇中外文本進行翻譯,并撰寫翻譯實踐報告。為確保各項目的價值,在項目翻
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 施小蓉;怎樣撰寫學(xué)術(shù)論文[J];職教論壇;2002年20期
2 李立偉;嚴(yán)杰;;學(xué)術(shù)論文撰寫要點[J];浙江醫(yī)學(xué)教育;2002年00期
3 何偉,陳輝;對高職教師撰寫學(xué)術(shù)論文的幾點建議[J];遼寧高職學(xué)報;2002年05期
4 種項戎;也談“八股”與學(xué)術(shù)論文[J];社會科學(xué)論壇;2003年06期
5 王少林;;淺談學(xué)術(shù)論文的寫作[J];吉林工程技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報;2005年09期
6 王澤華;;當(dāng)今學(xué)術(shù)論文的三個誤區(qū)[J];刊授黨校.學(xué)習(xí)特刊;2007年07期
7 陳玉云;;由《意識的自然論》看學(xué)術(shù)論文的語際功能[J];武漢船舶職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2009年01期
8 邵明毅;;淺論學(xué)術(shù)論文的規(guī)范要求與創(chuàng)新研究[J];職業(yè);2009年12期
9 ;學(xué)術(shù)論文中的數(shù)字及其用法[J];遼寧師范大學(xué)學(xué)報(自然科學(xué)版);2009年02期
10 姜代武;張超;;談學(xué)術(shù)論文的寫作過程[J];吉林建筑工程學(xué)院學(xué)報;2009年04期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 呂青;;護理學(xué)術(shù)論文的選題與寫作(提綱)[A];第四屆全軍腰腿痛學(xué)術(shù)研討會、第五屆全國肢殘康復(fù)護理研討會論文選編[C];2005年
2 劉平;張康莉;劉國偉;張新國;;撰寫醫(yī)學(xué)論文的規(guī)律及怎樣撰寫學(xué)術(shù)論文[A];中華醫(yī)學(xué)會醫(yī)學(xué)科研管理學(xué)分會第十次學(xué)術(shù)年會暨第二屆醫(yī)學(xué)科研管理研討會征文匯編[C];2006年
3 李克昭;;學(xué)術(shù)論文撰稿六忌[A];學(xué)報編輯文集[C];1991年
4 ;2000年度獲獎學(xué)術(shù)論文總目次[A];中國重汽科協(xié)獲獎學(xué)術(shù)論文選編(2000-2001)[C];2002年
5 ;2001年度獲獎學(xué)術(shù)論文總目次[A];中國重汽科協(xié)獲獎學(xué)術(shù)論文選編(2000-2001)[C];2002年
6 田力;;護理學(xué)術(shù)論文的選題(提綱)[A];全國血液凈化護理學(xué)術(shù)交流暨專題講座會議論文匯編[C];2003年
7 ;2002年度獲獎學(xué)術(shù)論文總目次[A];中國重汽科協(xié)獲獎學(xué)術(shù)論文選編(2002-2003)[C];2004年
8 ;2003年度獲獎學(xué)術(shù)論文總目次[A];中國重汽科協(xié)獲獎學(xué)術(shù)論文選編(2002-2003)[C];2004年
9 薛長勇;;學(xué)術(shù)論文的撰寫[A];臨床營養(yǎng)師實踐技能培訓(xùn)班匯編[C];2012年
10 于方;;學(xué)術(shù)論文“引言”存在問題分析[A];學(xué)報編輯論叢(第十一集)[C];2003年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 駱遠(yuǎn)鑫;集郵學(xué)術(shù)論文“別說”[N];中國集郵報;2014年
2 記者 曾福泉 通訊員 周煒;浙大學(xué)術(shù)論文領(lǐng)跑全國高校[N];浙江日報;2014年
3 王澤華;學(xué)術(shù)論文當(dāng)心走進三個誤區(qū)[N];光明日報;2001年
4 馮長根;學(xué)術(shù)論文該不該受非議[N];光明日報;2005年
5 周云;重慶召開集郵學(xué)術(shù)論文發(fā)表會[N];中國集郵報;2007年
6 楊元豐;市衛(wèi)生監(jiān)督所學(xué)術(shù)論文參加大會交流[N];大同日報;2008年
7 記者 謝宗惠;全國航海學(xué)術(shù)論文呈現(xiàn)興旺景象[N];中國水運報;2008年
8 記者 楊樂 實習(xí)生 余芳;我市學(xué)術(shù)論文進步巨大[N];南寧日報;2010年
9 張中 復(fù)旦大學(xué)中文系;學(xué)術(shù)論文的“欲望生產(chǎn)”和“符號消費”[N];中國社會科學(xué)報;2009年
10 本報記者 王慶環(huán);中國學(xué)術(shù)論文如何打好“國際牌”[N];光明日報;2012年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 孟勐;基于語料庫的中國作者和英語母語作者英文學(xué)術(shù)論文中評價語言的對比研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 諸奇嫣;英漢學(xué)術(shù)論文引言和結(jié)論語類分析及其相關(guān)性對比研究[D];浙江工商大學(xué);2011年
2 楊穎;高校教師網(wǎng)絡(luò)發(fā)表學(xué)術(shù)論文的學(xué)術(shù)影響力評價研究[D];哈爾濱工程大學(xué);2011年
3 冉井芳;英漢應(yīng)用語言學(xué)類學(xué)術(shù)論文引言體裁結(jié)構(gòu)的對比研究[D];西南交通大學(xué);2006年
4 李慧艷;英漢社科學(xué)術(shù)論文的體裁對比分析[D];南昌大學(xué);2006年
5 李春能;中西學(xué)者學(xué)術(shù)論文中連接狀語對比研究[D];華中師范大學(xué);2014年
6 王亞非;學(xué)術(shù)論文英文引言及其寫作[D];長春理工大學(xué);2004年
7 黃品全;高校教師學(xué)術(shù)論文失范問題研究[D];華東師范大學(xué);2008年
8 芮琦家;《何為翻譯—作為一門學(xué)科研究的翻譯》(之七)翻譯報告[D];南京農(nóng)業(yè)大學(xué);2013年
9 李明偉;學(xué)術(shù)論文結(jié)論部分的功能體裁分析[D];燕山大學(xué);2012年
10 劉霞;英語碩士學(xué)術(shù)論文引言的體裁分析[D];長沙理工大學(xué);2011年
,本文編號:620758
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/620758.html