第一人稱在中外學術論文英文摘要中的使用——基于語料庫的實證研究
本文關鍵詞:第一人稱在中外學術論文英文摘要中的使用——基于語料庫的實證研究
【摘要】:文章利用自建語料庫的方法,對中外學術論文英文摘要中第一人稱代詞的使用進行了對比分析,研究發(fā)現(xiàn)中外學術論文英文摘要在第一人稱代詞的使用頻率上存在顯著的差異。導致差異的直接原因是國內相關寫作依據(jù)與國外摘要中第一人稱代詞的用法相距甚遠,而其根源是國內對學術語篇中第一人稱代詞的看法片面而陳舊,因此有必要加強對摘要的實證研究和進一步修訂國內摘要寫作規(guī)范。
【作者單位】: 鄭州大學外語學院;
【關鍵詞】: 學術論文 英文摘要 第一人稱代詞
【基金】:2010年教育部人文社會科學研究項目“基于平行語料庫的中外學術期刊論文中英文摘要的語類分析研究(10YJA740074)”的階段性成果之一
【分類號】:H319
【正文快照】: 一、引言學術論文英文摘要撰寫的人稱問題早已引起國內外學者的關注。一般認為,為保持學術語篇的客觀性和科學性,論文摘要應盡量避免使用第一人稱代詞,因為第一人稱代詞在語篇中指作者,其使用表明作者對語篇的主觀介入。但近二十年來,第一人稱代詞在國際期刊論文及摘要中廣泛
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉勝蓮;魏萬德;;應用語言學論文英文摘要的體裁分析[J];合肥工業(yè)大學學報(社會科學版);2008年06期
2 陳歡;;淺談學術論文英文摘要的撰寫[J];出國與就業(yè)(就業(yè)版);2010年19期
3 劉亞棟;;學術論文英文摘要的撰寫[J];中國科技翻譯;2007年04期
4 吉曉霞;;社會科學和自然科學學術論文中第一人稱代詞的對比研究[J];金陵科技學院學報(社會科學版);2010年04期
5 黎裕華;;試論學術論文英文摘要的文體特征[J];湖南醫(yī)科大學學報(社會科學版);2004年01期
6 ;學術論文英文摘要寫作質量標準(試行)[J];液晶與顯示;2008年01期
7 ;學術論文英文摘要寫作質量標準[J];真空科學與技術學報;2008年S1期
8 ;學術論文英文摘要寫作質量標準(試行)[J];福建醫(yī)藥雜志;2008年03期
9 ;關于進一步提高期刊學術論文英文摘要寫作質量的要求[J];系統(tǒng)仿真學報;2003年02期
10 潘寶駿,黃豐;撰寫學術論文英文摘要的基本知識[J];海峽預防醫(yī)學雜志;1996年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳曠;;學術論文英文部分的編譯[A];湖北省科學技術期刊編輯學會2004學術年會論文集[C];2004年
2 張超英;周玉成;;科技論文中英文摘要的撰寫與編輯[A];科技期刊辦刊經(jīng)驗研討會論文集[C];2005年
3 張謙;沈進;王昌淑;張麗玲;劉萍;李秀普;;科技期刊英文摘要的編輯加工淺議[A];科技編輯出版研究文集(第六集)[C];2001年
4 雷波;;中外農業(yè)科技論文英文摘要分析及建議[A];科技編輯出版研究文集(第六集)[C];2001年
5 葉濟蓉;;科技期刊英文摘要常見語法錯誤例析[A];學報編輯論叢(第十二集)[C];2004年
6 宋雙明;冀朝陸;;英語動詞使用中常見的錯誤[A];科技期刊編輯研究文集[C];1993年
7 張麗玲;王昌淑;李秀普;范金華;;醫(yī)學論文結構式英文摘要的寫作探討[A];科技編輯出版研究文集(第五集)[C];1998年
8 陳明光;;重視中文學術性科技期刊ABSTRACT的寫作[A];福建省翻譯工作者協(xié)會第9屆學術年會文集[C];2003年
9 吳月紅;趙有斌;;科技論文英文摘要的語言特點[A];學報編輯論叢(第十集)[C];2002年
10 鄒栩;;《中國藥科大學學報》英文摘要與美國《化學文摘》的比較分析[A];學報編輯論叢(第十四集)[C];2006年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 北京體育大學外語系主任、教授 田慧邋董磊 整理;架起文化交流的橋梁[N];經(jīng)濟日報;2008年
2 記者 王玉;跨文化的詮釋[N];中國社會科學院報;2008年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 孟勐;基于語料庫的中國作者和英語母語作者英文學術論文中評價語言的對比研究[D];上海外國語大學;2007年
2 賈晴;基于數(shù)據(jù)庫的漢韓對話語篇指稱研究[D];華東師范大學;2009年
3 張春芳;功能翻譯理論視閾下的學術論文摘要英譯研究[D];上海外國語大學;2012年
4 靳銘吉;俄語語句交際結構的多維研究[D];黑龍江大學;2003年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 滕真如;學術論文英文摘要的文體分析及寫作[D];大連海事大學;2003年
2 孟令新;中英學術論文英文摘要語體正式度對比研究[D];清華大學;2004年
3 薛歡;英語本民族與非本民族語言人學術論文摘要的體裁分析[D];東北師范大學;2008年
4 陳勝男;海洋科學類學術論文英文摘要的語篇銜接研究[D];中國海洋大學;2011年
5 張娟;中國英語專業(yè)碩士論文摘要的體裁分析[D];東華大學;2008年
6 羅威;語言學學術論文英文摘要的體裁分析[D];黑龍江大學;2012年
7 劉勝蓮;中英語言期刊英語論文摘要的對比體裁分析[D];武漢理工大學;2005年
8 李飛武;科研論文英文摘要的體裁分析[D];東南大學;2005年
9 胡芳;功能語言學視野下的中英期刊摘要的對比研究[D];華中師范大學;2004年
10 高莉萍;基于語料庫的中外英文科技期刊摘要部分對比研究[D];華中科技大學;2006年
,本文編號:617460
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/617460.html