英語學(xué)術(shù)論文中的人際元語篇
本文關(guān)鍵詞:英語學(xué)術(shù)論文中的人際元語篇,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:元語篇是語篇中標(biāo)示語篇組織結(jié)構(gòu)、作者對命題內(nèi)容和讀者的態(tài)度的各種元語篇機(jī)制,是一種常見的語篇現(xiàn)象。元語篇主要分為人際元語篇和篇章元語篇。本文以英語學(xué)術(shù)論文為語料,對所選語料中人際元語篇手段使用情況進(jìn)行了簡單的統(tǒng)計(jì),旨在揭示人際元語篇在學(xué)術(shù)論文中的人際功能,以及簡要分析其在實(shí)現(xiàn)學(xué)術(shù)論文體特征和語用特征的關(guān)系。
【作者單位】: 武漢生物工程學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 英語學(xué)術(shù)論文 元語篇 人際元語篇 文體 語用學(xué)
【分類號】:H315
【正文快照】: 引言元語篇(metadiscourse)被普遍地稱為“關(guān)于語篇的語篇”,是一種常見的語篇現(xiàn)象(胡,2005,18)。一般來說,一個(gè)完整的語篇由主語篇(primary discourse)和元語篇兩部分構(gòu)成。主語篇涉及命題或思想內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)語言的概念功能,它只是語篇生成的其中一個(gè)環(huán)節(jié),構(gòu)建語篇的過程就是作
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 楊信彰;;英語的情態(tài)手段與語篇類型[J];外語與外語教學(xué);2006年01期
【共引文獻(xiàn)】
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 李桔元;廣告語篇中的意識形態(tài)研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
2 肖唐金;英語情態(tài)衛(wèi)星副詞與語篇中的情態(tài)補(bǔ)充[D];廈門大學(xué);2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 劉吉;英語專業(yè)學(xué)生寫作中情態(tài)動詞的使用研究[D];首都師范大學(xué);2007年
2 趙金宇;學(xué)術(shù)論文中模糊限制語的人際意義研究[D];吉林大學(xué);2007年
3 李闊;英語中的道義情態(tài)研究[D];黑龍江大學(xué);2007年
4 尹延安;語法隱喻及其在立法文本中的應(yīng)用研究[D];西南政法大學(xué);2007年
5 談言玲;基于語料庫的中國英語學(xué)習(xí)者口語情態(tài)動詞研究[D];揚(yáng)州大學(xué);2007年
6 湯敬安;情態(tài)范疇的認(rèn)知研究[D];湖南師范大學(xué);2007年
7 劉正霞;英語情態(tài)詞的驅(qū)動力模式分析[D];南京理工大學(xué);2007年
8 陳華;小說語篇情態(tài)研究[D];廈門大學(xué);2007年
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳園園;;基于語料庫的學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)綜述動詞研究[J];教育教學(xué)論壇;2011年28期
2 ;[J];;年期
3 ;[J];;年期
4 ;[J];;年期
5 ;[J];;年期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 秦楓;中國工科研究生英語學(xué)術(shù)論文中的互動研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
2 熊淑慧;中國英語專業(yè)本科生英語學(xué)術(shù)論文寫作能力發(fā)展研究[D];華東師范大學(xué);2012年
3 謝華;對英語本族語者和中國學(xué)者在英語學(xué)術(shù)論文中主位結(jié)構(gòu)使用狀況的研究[D];上海交通大學(xué);2009年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 邵艷萍;紡織科學(xué)英語學(xué)術(shù)論文摘要的短語學(xué)特征[D];東華大學(xué);2010年
2 申仙慧;紡織科學(xué)英語學(xué)術(shù)論文引言的短語學(xué)特征研究[D];東華大學(xué);2012年
3 莫曉宇;英語學(xué)術(shù)論文文獻(xiàn)綜述中介入資源研究[D];寧波大學(xué);2010年
4 段曉鑫;從奈達(dá)的等值翻譯理論看英語學(xué)術(shù)論文的漢譯[D];上海交通大學(xué);2011年
5 郭圓圓;英語學(xué)術(shù)論文中情態(tài)系統(tǒng)的人際意義研究[D];東北師范大學(xué);2011年
6 張雯雯;英語學(xué)術(shù)論文摘要的跨學(xué)科體裁研究[D];東華大學(xué);2010年
7 陳瑩;專門用途英語學(xué)術(shù)論文中的it be V-ed that型式研究[D];東華大學(xué);2011年
8 羅亞卓;基于語料庫的英語學(xué)術(shù)論文的文體分析[D];長春理工大學(xué);2011年
9 魯會強(qiáng);研究生學(xué)術(shù)英語寫作語篇錯(cuò)誤分析[D];重慶大學(xué);2007年
10 劉香;英語學(xué)術(shù)論文中作者身份的對比研究[D];浙江師范大學(xué);2011年
本文關(guān)鍵詞:英語學(xué)術(shù)論文中的人際元語篇,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:399133
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/399133.html