社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文模糊限制語應(yīng)用對(duì)比研究
本文關(guān)鍵詞:社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文模糊限制語應(yīng)用對(duì)比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】: 模糊限制語是指那些表示不確定概念或限制條件的詞語和語言結(jié)構(gòu),通過其無定量、無定指的特性使命題表達(dá)更加嚴(yán)謹(jǐn)、準(zhǔn)確、客觀。模糊限制語是英語學(xué)術(shù)論文寫作中常用的策略,它能表明作者對(duì)話語及讀者的態(tài)度,給作者及讀者都留下討論的余地,體現(xiàn)了作者的科學(xué)態(tài)度及對(duì)同行的尊重。目前語言學(xué)框架下模糊限制語的研究取得了新的進(jìn)展,其研究領(lǐng)域已拓寬到語言學(xué)的各個(gè)層面,包括語義學(xué)、話語分析、語用學(xué)、翻譯學(xué)、二語習(xí)得、認(rèn)知、跨文化交際學(xué)、修辭學(xué)、文體學(xué)、篇章學(xué)等。其中,模糊限制語在學(xué)術(shù)論文中的運(yùn)用受到極大關(guān)注,首先,許多學(xué)者研究了模糊限制語在不同學(xué)科中的應(yīng)用情況,但研究對(duì)象大多限于單一學(xué)科,如醫(yī)學(xué),生物和經(jīng)濟(jì)等;其次模糊限制語的對(duì)比研究也取得了很大的進(jìn)展,但大多局限于相同學(xué)科,不同語言之間的研究,如英語和德語,英語和漢語等。對(duì)模糊限制語在不同學(xué)科領(lǐng)域,如模糊限制語在社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文中的應(yīng)用對(duì)比研究尚未發(fā)現(xiàn)。 本文基于Ken. Hyland’s對(duì)于模糊限制語的理論框架和分類模式,借助語料庫的研究手段,對(duì)模糊限制語在社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文中的運(yùn)用情況進(jìn)行了定量、定性的分析。筆者建立了社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)兩個(gè)英文學(xué)術(shù)論文語料庫,以及相應(yīng)的模糊限制語分類模式和附碼系統(tǒng),對(duì)兩個(gè)語料庫的模糊限制語進(jìn)行了附碼標(biāo)注,采用Concord 300工具,對(duì)模糊限制語在這兩個(gè)語料庫中的出現(xiàn)頻率,種類及分布規(guī)律進(jìn)行了對(duì)比分析。同時(shí)也探究了模糊限制語在學(xué)術(shù)論文中語用功能。 分析結(jié)果表明:就模糊限制語的應(yīng)用而言,這兩個(gè)領(lǐng)域之間既有相似之處又存在差異。相似表現(xiàn)為,模糊限制語在學(xué)術(shù)論文中的應(yīng)用非常廣泛,無論在社會(huì)科學(xué)還是自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文中都發(fā)揮著重要的作用。不同之處首先表現(xiàn)在模糊限制語使用的數(shù)量上,社會(huì)科學(xué)多于自然科學(xué);其次表現(xiàn)在所使用的模糊限制語的種類上,社會(huì)科學(xué)論文比自然科學(xué)論文使用了更多種類的模糊限制語,而且在模糊限制語的使用上,不同學(xué)科有不同的用詞特點(diǎn)。出現(xiàn)差異的原因在于,由于社會(huì)科學(xué)的研究對(duì)象為各種社會(huì)現(xiàn)象及其發(fā)展規(guī)律,在量化方面存在困難,所以其研究方法主要基于邏輯的推理,包括研究者的判斷,存在主觀性,所以在發(fā)表自己的觀點(diǎn)時(shí)會(huì)借助于模糊限制語的使用,使自己的觀點(diǎn)更好的被接受;而自然科學(xué)的研究對(duì)象為自然界的物質(zhì)形態(tài)、結(jié)構(gòu)、性質(zhì)和運(yùn)動(dòng)規(guī)律,其研究一般都基于精確的實(shí)驗(yàn),其結(jié)論基于精確的數(shù)字,客觀性比較強(qiáng),所以模糊限制語的使用較少。 理解這些相似之處和學(xué)科差異必將有益于英語學(xué)術(shù)論文寫作教學(xué)。本文研究旨在拓寬模糊限制語的研究范圍,提高不同學(xué)科學(xué)術(shù)論文作者對(duì)模糊限制語的意識(shí)和應(yīng)用能力,充實(shí)目前的學(xué)術(shù)論文寫作教學(xué)內(nèi)容。
【關(guān)鍵詞】:模糊限制語 科研論文 社會(huì)科學(xué)論文 自然科學(xué)論文
【學(xué)位授予單位】:燕山大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2009
【分類號(hào)】:H030
【目錄】:
- 摘要4-6
- Abstract6-10
- Abbreviations10-11
- List of Tables11-12
- List of Figures12-13
- Chapter 1 Introduction13-20
- 1.1 Background information13-14
- 1.2 The rationale of the present study14-17
- 1.3 Objectives of the present study17-18
- 1.4 The significance of the study18
- 1.5 Organization of the thesis18-20
- Chapter 2 Literature Review20-29
- 2.1 Study of hedging from the perspective of logics20-21
- 2.2 Study of hedging from the perspective of semantics21-22
- 2.3 Study of hedging from the perspective of discourse22-23
- 2.4 Study of hedging from the perspective of pragmatics23-29
- 2.4.1 Hedging in general language texts23-24
- 2.4.2 Hedging in scientific/academic writing24-27
- 2.4.3 Inter-language and comparative studies of hedging27-29
- Chapter 3 Research Design29-35
- 3.1 The theoretical framework29-33
- 3.1.1 Prince et al's taxonomy29-31
- 3.1.2 Hyland's model31-32
- 3.1.3 The theoretical framework for the present study32-33
- 3.2 Data collection33-34
- 3.3 Methodology34-35
- Chapter 4 A Comparative Study of Hedging in SS and NS RAs35-70
- 4.1 Overall distribution of hedges in the two RA corpora35-37
- 4.2 Categories of hedges in the RA corpus37-67
- 4.2.1 Lexical hedges38-64
- 4.2.1.1 Modal verbs38-46
- 4.2.1.2 Epistemic lexical verbs46-52
- 4.2.1.3 Epistemic adverbs52-58
- 4.2.1.4 Epistemic adjectives58-62
- 4.2.1.5 Epistemic nouns62-64
- 4.2.2 Non-lexical hedges64-67
- 4.2.2.1 Phrasal hedges64-66
- 4.2.2.2 Syntactic hedges66-67
- 4.3 Distribution of hedging in different RA sections in two corpora67-68
- 4.4 Summary68-70
- Chapter 5 Findings and Discussion70-79
- 5.1 Major findings70-73
- 5.1.1 Similarities in the applications of hedging devices in the two fields70-71
- 5.1.2 Field discrepancies in the applications of hedging devices in the two fields71-73
- 5.2 Pragmatic functions of hedging in RAs73-79
- 5.2.1 The use of hedges in RAs in social sciences73-76
- 5.2.2 The use of hedges in RAs in natural sciences76-79
- Chapter 6 Conclusion79-84
- 6.1 Implications for the teaching of EAP79-81
- 6.2 Limitations of the present study81-82
- 6.3 Conclusion82-84
- References84-92
- Appendix Data Resources92-111
- Acknowledgements111-112
- 作者簡(jiǎn)介112
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 余千華,秦傲松;英語科技論文中的模糊限制語[J];華中科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2001年04期
2 楊平;英漢范圍變動(dòng)型模糊限制語對(duì)比研究[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2001年06期
3 戴建東;試論模糊語言的交際功能[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2002年06期
4 張長明;;英漢模糊限制語的對(duì)比分析研究:類型和功能[J];江西師范大學(xué)學(xué)報(bào);2006年01期
5 楊慧玲;科技論文中的模糊限制語[J];四川外語學(xué)院學(xué)報(bào);2001年01期
6 高曉芳,張琴;模糊限制語:分類與應(yīng)用[J];四川外語學(xué)院學(xué)報(bào);2002年05期
7 周瑞琪;模糊限制語間接性的語用分析[J];山東外語教學(xué);2001年03期
8 楊毓雋;模糊限制語與言語交際[J];外語教學(xué);2002年04期
9 蔣婷;;論學(xué)術(shù)英語中的情態(tài)模糊限制語——一項(xiàng)基于語料庫的研究[J];外語電化教學(xué);2006年04期
10 趙英玲;英語科技語體中的模糊限制語[J];外語與外語教學(xué);1999年09期
本文關(guān)鍵詞:社會(huì)科學(xué)和自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文模糊限制語應(yīng)用對(duì)比研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):351296
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/lwzy/351296.html