大學(xué)生思修論文格式_思修論文格式模板
本文關(guān)鍵詞:思修論文格式,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
您當(dāng)前所在位置:
首頁 > 論文 > 論文格式 > 論文格式模板
思修論文格式模板 2014-01-02
【摘要】思修論文格式模板由精品學(xué)習(xí)網(wǎng)在馬年為你帶來,思修論文格式模板希望可以幫到你!
說明 當(dāng)我們對(duì)一個(gè)問題研究之后,如何將其展現(xiàn)于眾人面前是一個(gè)重要的工作。在這里我們結(jié)合具體的事例,給大家介紹科研的一個(gè)重要部分論文的一般格式及其注意事項(xiàng)。當(dāng)然,要寫出一篇好的論文,絕不是單單這么一個(gè)簡要的介紹就夠了,還需自己多寫、多練。
隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,越來越多的學(xué)者涉及到學(xué)術(shù)論文的寫作領(lǐng)域,那么怎樣寫學(xué)術(shù)論文、學(xué)術(shù)論文寫作是怎樣要求的、格式如何,下面就介紹一下學(xué)術(shù)論文的寫作,希望能對(duì)您論文寫作有所幫助。
(一)題名(Title,Topic)
1、論文格式的論文題目:(下附署名)要求準(zhǔn)確、簡練、醒目、新穎。
論文題目是一篇論文給出的涉及論文范圍與水平的第一個(gè)重要信息,也是必須考慮到有助于選定關(guān)鍵詞和編制題錄、索引等二次文獻(xiàn)可以提供檢索的特定實(shí)用信息。論文題目十分重要,必須用心斟酌選定。有人描述其重要性,用了下面的一句話:論文題目是文章的一半。對(duì)論文題目的要求是:準(zhǔn)確得體;簡短精煉;外延和內(nèi)涵恰如其分;醒目。對(duì)這四方面的要求分述如下。
1.準(zhǔn)確得體
要求論文題目能準(zhǔn)確表達(dá)論文內(nèi)容,恰當(dāng)反映所研究的范圍和深度。常見毛病是:過于籠統(tǒng),題不扣文。關(guān)鍵問題在于題目要緊扣論文內(nèi)容,或論文內(nèi)容民論文題目要互相匹配、緊扣,即題要扣文,文也要扣題。這是撰寫論文的基本準(zhǔn)則。
2.簡短精煉
力求題目的字?jǐn)?shù)要少,用詞需要精選。至于多少字算是合乎要求,并無統(tǒng)一的硬性規(guī)定,一般希望一篇論文題目不要超出20個(gè)字,不過,不能由于一味追求字?jǐn)?shù)少而影響題目對(duì)內(nèi)容的恰當(dāng)反映,在遇到兩者確有矛盾時(shí),寧可多用幾個(gè)字也要力求表達(dá)明確。若簡短題名不足以顯示論文內(nèi)容或反映出屬于系列研究的性質(zhì),則可利用正、副標(biāo)題的方法解決,以加副標(biāo)題來補(bǔ)充說明特定的實(shí)驗(yàn)材料,方法及內(nèi)容等信息使標(biāo)題成為既充實(shí)準(zhǔn)確又不流于籠統(tǒng)和一般化。
3.外延和內(nèi)涵要恰如其分
外延和內(nèi)涵屬于形式邏輯中的概念。所謂外延,是指一個(gè)概念所反映的每一個(gè)對(duì)象;而所謂內(nèi)涵,則是指對(duì)每一個(gè)概念對(duì)象特有屬性的反映。命題時(shí),若不考慮邏輯上有關(guān)外延和內(nèi)涵的恰當(dāng)運(yùn)用,則有可能出現(xiàn)謬誤,至少是不當(dāng)。
4.醒目
論文題目雖然居于首先映入讀者眼簾的醒目位置,但仍然存在題目是否醒目的問題,因?yàn)轭}目所用字句及其所表現(xiàn)的內(nèi)容是否醒目,其產(chǎn)生的效果是相距甚遠(yuǎn)的。有人對(duì)36種公開發(fā)行的醫(yī)學(xué)科持期刊1987年發(fā)表的論文的部分標(biāo)題,作過統(tǒng)計(jì)分析,從中篩選100條有錯(cuò)誤的標(biāo)題。在100條有錯(cuò)誤的標(biāo)題中,屬于省略不當(dāng)錯(cuò)誤的占20%;屬于介詞使用不當(dāng)錯(cuò)誤的占12%)。在使用介詞時(shí)產(chǎn)生的錯(cuò)誤主要有:
①省略主語或第一人稱代詞不達(dá)意后,沒有使用介詞結(jié)構(gòu),使輔助成分誤為主語;
②需要使用介詞時(shí)又沒有使用;
③不需要使用介詞結(jié)構(gòu)時(shí)使用。屬主事的錯(cuò)誤的占11%;屬于并列關(guān)系使用不當(dāng)錯(cuò)誤的占9%;屬于用詞不當(dāng)、句子混亂錯(cuò)誤的各占9%,其它類型的錯(cuò)誤,如標(biāo)題冗長、文題不符、重復(fù)、歧意等亦時(shí)有發(fā)生。
(二)作者姓名和單位
這一項(xiàng)屬于論文署名問題。署名一是為了表明文責(zé)自負(fù),二是記錄作者的勞動(dòng)成果,三是便于讀者與作者的聯(lián)系及文獻(xiàn)檢索(作者索引)。大致分為二種情形,即:單個(gè)作者論文和多作者論文。后者按署名順序列為第一作者、第二作者。重要的是堅(jiān)持實(shí)事求是的態(tài)度,對(duì)研究工作與論文撰寫實(shí)際貢獻(xiàn)最大的列為第一作者,貢獻(xiàn)次之的,列為第二作者,余類推。注明作者所在單位同樣是為了便于讀者與作者的聯(lián)系。
(三)摘要(Abstract)
論文一般應(yīng)有摘要,有些為了國際交流,還有外文(多用英文)摘要。它對(duì)是論文內(nèi)容不加注釋和評(píng)論的簡短陳述。其作用是使讀者不用閱讀論文全文即能獲得必要的信息。
摘要應(yīng)包含以下內(nèi)容:
①從事這一研究的目的和重要性;
②研究的主要內(nèi)容,指明完成了哪些工作;
③獲得的基本結(jié)論和研究成果,突出論文的新見解;
④結(jié)論或結(jié)果的意義。
論文摘要雖然要反映以上內(nèi)容,但文字必須十分簡煉,內(nèi)容亦需充分概括,篇幅大小一般限制其字?jǐn)?shù)不超過論文字?jǐn)?shù)的5%。例如,對(duì)于6000字的一篇論文,其摘要一般不超出300字。
論文摘要不需要列舉例證,不講研究過程,不用圖表,不給化學(xué)結(jié)構(gòu)式,也不要作自我評(píng)價(jià)。撰寫論文摘要的常見毛病,一是照搬論文正文中的小標(biāo)題(目錄)或論文結(jié)論部分的文字;二是內(nèi)容不濃縮、不概括,文字篇幅過長。
為了方便國際交流,很多論文都要求有英文摘要,尤其是在高校里。英文摘要的內(nèi)容要求與中文摘要一樣,包括目的、方法、結(jié)果和結(jié)論四部分。但是,英文有其自身特點(diǎn),最主要的是中譯英時(shí)往往造成所占篇幅較長,同樣內(nèi)容的一段文字,若用英文來描述,其占用的版面可能比中文多一倍。因此,撰寫英文摘要更應(yīng)注意簡潔明了,力爭用最短的篇幅提供最主要的信息。第一,對(duì)所掌握的資料進(jìn)行精心篩選,不屬于上述“四部分”的內(nèi)容不必寫入摘要。第二,對(duì)屬于“四部分”的內(nèi)容,也應(yīng)適當(dāng)取舍,做到簡明扼要,,不能包羅萬象。比如“目的”,在多數(shù)標(biāo)題中就已初步闡明,若無更深一層的目的,摘要完全不必重復(fù)敘述;再如“方法”,有些在國外可能早已成為常規(guī)的方法,在撰寫英文摘要時(shí)就可僅寫出方法名稱,而不必一一描述其操作步驟。
中英文摘要的一致性主要是指內(nèi)容方面的一致性,目前對(duì)這個(gè)問題的認(rèn)識(shí)存在兩個(gè)誤區(qū),一是認(rèn)為兩個(gè)摘要的內(nèi)容”差不多就行”,因此在英文摘要中隨意刪去中文摘要的重點(diǎn)內(nèi)容,或隨意增補(bǔ)中文摘要所未提及的內(nèi)容,這樣很容易造成文摘重心轉(zhuǎn)移,甚至偏離主題;二是認(rèn)為英文摘要是中文摘要的硬性對(duì)譯,對(duì)中文摘要中的每一個(gè)字都不敢遺漏,這往往使英文摘要用詞累贅、重復(fù),顯得拖沓、冗長。英文摘要應(yīng)嚴(yán)格、全面的表達(dá)中文摘要的內(nèi)容,不能隨意增刪,但這并不意味著一個(gè)字也不能改動(dòng),具體撰寫方式應(yīng)遵循英文語法修辭規(guī)則,符合英文專業(yè)術(shù)語規(guī)范,并照顧到英文的表達(dá)習(xí)慣。
選擇適當(dāng)?shù)臅r(shí)態(tài)和語態(tài),是使摘要符合英文語法修辭規(guī)則的前提。通常情況下,摘要中謂語動(dòng)詞的時(shí)態(tài)和語態(tài)都不是通篇一律的,而應(yīng)根據(jù)具體內(nèi)容而有所變化,否則容易造成理解上的混亂。但這種變化又并非無章可循,其中存在著如下一些規(guī)律:
1、時(shí)態(tài):大體可概括為以下幾點(diǎn)。
1)敘述研究過程,多采用一般過去時(shí)。
2)在采用一般過去時(shí)敘述研究過程當(dāng)中提及在此過程之前發(fā)生的事,宜采用過去完成時(shí)。
3)說明某課題現(xiàn)已取得的成果,宜采用現(xiàn)在完成時(shí)。
4)摘要開頭表示本文所“報(bào)告”或“描述”的內(nèi)容,以及摘要結(jié)尾表示作者所"認(rèn)為"的觀點(diǎn)和"建議"的做法時(shí),可采用一般現(xiàn)在時(shí)。
2、語態(tài):在多數(shù)情況下可采用被動(dòng)語態(tài)。但在某些情況下,特別是表達(dá)作者或有關(guān)專家的觀點(diǎn)時(shí),又常用主動(dòng)語態(tài),其優(yōu)點(diǎn)是鮮明有力。
下一篇:英語論文格式模板
論文格式模板最新更新
論文最新更新
論文關(guān)聯(lián)導(dǎo)讀
本文關(guān)鍵詞:思修論文格式,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):213805
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/jieribaike/213805.html