世說新語二則
世說新語二則 ---原文: 《期行》:陳太丘與友期行,期日中。過中不至,太丘舍去,去后乃至。元方時年七歲,門外戲?蛦栐剑骸白鹁诓?”答曰:“待君久不至,已去!庇讶吮闩唬骸胺侨嗽!與友人期行,相委而去!痹皆唬骸熬c家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮!庇讶藨M,下車引之。元方入門不顧。 ---譯文: 陳太丘和朋友相約同行,約在中午,中午過了沒有到,太丘放棄等他走了,走后不久,那朋友就到了。陳太丘的兒子元方當(dāng)時年齡是七歲,正在門外嬉戲?腿藛栐剑骸澳愀赣H在嗎?”回答說:“等您很久不到,已經(jīng)走了!庇讶吮闩溃骸罢娌皇侨耍「思s了同行,棄我而走。”元方說:“您和我父親約的是中午。中午不到,,就是沒有信用;對著兒子嗎父親,就是無禮!庇讶藨M愧,下車牽他的手,元方進門不理睬。 ---原文: 《乘船》:華歆、王朗俱乘船避難,有一人欲依附,,歆輒難之。朗曰:“幸尚寬,何為不可?”后賊追之,王欲舍所攜之人。歆曰:“本所以疑,正為此耳。既已納其自托,寧可以急相棄邪?”遂攜拯如初。世以此定華、王之優(yōu)劣。 ---譯文 華歆和王朗一同躲避災(zāi)難,有一個人想和他們同乘一條船,華歆就為難他,(不讓他上船),王朗(對華歆)說:'船還有位置,為什么不給他上呢?'后面的敵人(向那人)追了過來.(這時)王朗就想拋下帶著的那個人.華歆說:'我之所以懷疑正是因為這樣啊.既然已經(jīng)答應(yīng)他讓他上船,怎么可以現(xiàn)在拋下他呢?'因此,就當(dāng)什么事都沒有發(fā)生那樣.世人就以這件事來平定華歆、王朗的(品質(zhì))好壞.
本文編號:24237
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/gxjt/24237.html