天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 論文百科 > 日用品工業(yè)論文 >

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)

發(fā)布時(shí)間:2016-04-29 12:17

本文關(guān)鍵詞:中國(guó)翻譯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì) - 協(xié)會(huì)簡(jiǎn)介

 

協(xié)會(huì)會(huì)徽

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)(原名“中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)”,簡(jiǎn)稱“”)成立于1982年,是由全國(guó)與翻譯工作相關(guān)的機(jī)關(guān)、企事業(yè)單位、社會(huì)團(tuán)體及個(gè)人自愿結(jié)成的學(xué)術(shù)性、行業(yè)性非營(yíng)利組織,是翻譯領(lǐng)域唯一的全國(guó)性社會(huì)團(tuán)體,由分布在中國(guó)內(nèi)地各省、市、區(qū)的單位會(huì)員和個(gè)人會(huì)員組成。下設(shè)社會(huì)科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)、科學(xué)技術(shù)、軍事科學(xué)、民族語文、外事、對(duì)外傳播、翻譯理論與翻譯教學(xué)、翻譯服務(wù)、本地化服務(wù)10個(gè)專業(yè)委員會(huì)。業(yè)務(wù)主管部門為中國(guó)外文局。協(xié)會(huì)常設(shè)工作機(jī)構(gòu)為秘書處、行業(yè)管理辦公室,均設(shè)在中國(guó)外文局對(duì)外傳播研究中心。

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì) - 中國(guó)譯協(xié)的宗旨

 

 

是團(tuán)結(jié)和組織全國(guó)各行各業(yè)翻譯工作者和為翻譯事業(yè)做出貢獻(xiàn)的社會(huì)各界人士,開展翻譯研究和學(xué)術(shù)交流;促進(jìn)翻譯人才培養(yǎng)和翻譯隊(duì)伍建設(shè);進(jìn)行行業(yè)指導(dǎo),參與行業(yè)管理;維護(hù)翻譯工作者的合法權(quán)益;開展與國(guó)內(nèi)外相關(guān)組織之間的交流與合作,,使翻譯事業(yè)更好地服務(wù)于社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展。 

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì) - 歷史回眸

 

中國(guó)譯協(xié)自成立以來,充分利用自身的資源優(yōu)勢(shì),經(jīng)常舉辦翻譯學(xué)術(shù)和行業(yè)交流活動(dòng),積極開展翻譯人才培訓(xùn)、翻譯咨詢服務(wù)和與翻譯工作相關(guān)的社會(huì)公益活動(dòng)。如:1986年創(chuàng)辦,每年一屆的“韓素音青年翻譯獎(jiǎng)”競(jìng)賽是目前中國(guó)翻譯界組織時(shí)間最長(zhǎng)、規(guī)模最大、影響最廣的翻譯大賽;1997創(chuàng)辦,平均每?jī)赡昱e辦一期的“暑期全國(guó)英漢翻譯高級(jí)研討班”已成為中國(guó)翻譯界高端翻譯人才和翻譯師資培訓(xùn)的有影響力的品牌;2001年以來開展的資深翻譯家表彰活動(dòng),對(duì)畢生從事外事外交、對(duì)外傳播、社會(huì)科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)、科學(xué)技術(shù)、軍事科學(xué)、民族語文翻譯和翻譯服務(wù)、翻譯理論與翻譯教學(xué)領(lǐng)域的1000多位翻譯家進(jìn)行了表彰,受到國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人及社會(huì)各界的高度贊譽(yù);2004年舉辦的首屆“中國(guó)翻譯成就展”、2006年舉辦的“中國(guó)國(guó)際翻譯文化周”等活動(dòng),均引起社會(huì)的廣泛關(guān)注,尤其是2008年8月4~7日,中國(guó)譯協(xié)與國(guó)際翻譯家聯(lián)盟(簡(jiǎn)稱“國(guó)際譯聯(lián)”)在上海共同主辦第18屆世界翻譯大會(huì),獲得巨大成功,贏得國(guó)內(nèi)外翻譯界廣泛贊譽(yù),產(chǎn)生了重大的社會(huì)影響。

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì) - 交流合作

 

中國(guó)譯協(xié)積極進(jìn)行行業(yè)指導(dǎo),參與行業(yè)管理,致力于推動(dòng)中國(guó)翻譯行業(yè)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的制定與實(shí)施。

2006年中國(guó)譯協(xié)受國(guó)家人事部和中國(guó)外文局全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試辦公室委托,負(fù)責(zé)全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試證書登記與繼續(xù)教育工作的具體實(shí)施。

中國(guó)譯協(xié)積極開展與國(guó)外翻譯界的交流與合作,于1987年正式加入國(guó)際翻譯家聯(lián)盟,其代表一直當(dāng)選該聯(lián)盟理事。2005年8月在芬蘭舉行的第17屆世界翻譯大會(huì)上,中國(guó)譯協(xié)副會(huì)長(zhǎng)黃友義當(dāng)選國(guó)際譯聯(lián)副主席。在2008年8月的第18屆世界翻譯大會(huì)上,他又被選為國(guó)際譯聯(lián)第一副主席。中國(guó)譯協(xié)于1995年發(fā)起組織的“國(guó)際譯聯(lián)亞洲翻譯家論壇”已成功舉辦五屆,中國(guó)譯協(xié)主辦了1995年第一屆和2004年第四屆。

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì) - 譯協(xié)會(huì)刊

《中國(guó)翻譯》(雙月刊)雜志是中國(guó)譯協(xié)會(huì)刊,1980年創(chuàng)刊,屬翻譯專業(yè)學(xué)術(shù)期刊,是國(guó)內(nèi)外譯界同行進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的園地,在國(guó)內(nèi)翻譯界發(fā)揮了重要的學(xué)術(shù)導(dǎo)向作用,產(chǎn)生了良好的社會(huì)影響!中國(guó)翻譯》雜志多年被新聞出版總署評(píng)為雙效期刊并列入中國(guó)期刊方陣。

中國(guó)翻譯協(xié)會(huì) - 會(huì)刊簡(jiǎn)介

1979年3月1日,中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司創(chuàng)刊《翻譯通訊》(雙月刊),1980年正式公開出版,成為當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)惟一的譯學(xué)?。中國(guó)翻譯工作者協(xié)會(huì)(現(xiàn)中國(guó)翻譯協(xié)會(huì))1982年成立后,該刊轉(zhuǎn)為譯協(xié)的會(huì)刊,1986年改為名為《中國(guó)翻譯》。目前,主編為劉習(xí)良,副主編為黃友義、楊平!吨袊(guó)翻譯》是我國(guó)譯界學(xué)術(shù)水平最高、最具權(quán)威性的期刊。本刊宗旨是:反映國(guó)內(nèi)、國(guó)際翻譯學(xué)術(shù)界前沿發(fā)展水平與走向,開展譯學(xué)理論研究,交流翻譯經(jīng)驗(yàn),評(píng)介翻譯作品,傳播譯事知識(shí),促進(jìn)外語教學(xué),介紹新、老翻譯工作者,報(bào)道國(guó)內(nèi)外譯界思潮和動(dòng)態(tài),繁榮翻譯事業(yè)。報(bào)道國(guó)內(nèi)外譯界思潮和動(dòng)態(tài)!中國(guó)翻譯》是大專院校外語師生、翻譯工作者和翻譯愛好者交流譯學(xué)研究和翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的窗口,進(jìn)行學(xué)術(shù)爭(zhēng)鳴的園地。

本刊主要欄目有:譯學(xué)研究、翻譯理論與技巧、翻譯評(píng)論、譯著評(píng)析、翻譯教學(xué)、科技翻譯、經(jīng)貿(mào)翻譯、實(shí)用英語翻譯、人物介紹、國(guó)外翻譯界、當(dāng)代國(guó)外翻譯理論、翻譯創(chuàng)作談、翻譯史話、譯壇春秋、中外文化交流、國(guó)外翻譯界動(dòng)態(tài)、詞匯翻譯選登、讀者論壇、爭(zhēng)鳴與商榷、翻譯自學(xué)之友等。

本文關(guān)鍵詞:中國(guó)翻譯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號(hào):37174

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/csscizb/37174.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶89dd1***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com