國(guó)際傳播中的中國(guó)形象建構(gòu)——以《從小李到老李》為例
第一章緒論
第一節(jié)研究背景
一、建構(gòu)中國(guó)形象的重要性和迫切性
隨著全球化時(shí)代的到來(lái),國(guó)家與國(guó)家之間的聯(lián)系日益頻繁,各國(guó)都處在政治力量、經(jīng)濟(jì)發(fā)展和文化視野的交叉和重疊當(dāng)中。當(dāng)今的世界,政治和經(jīng)濟(jì)己不再是衡量一個(gè)國(guó)家綜合實(shí)力的唯一標(biāo)準(zhǔn),"文化強(qiáng)國(guó)"已成為各國(guó)爭(zhēng)相追逐的長(zhǎng)遠(yuǎn)目標(biāo)和國(guó)家"軟實(shí)力"的重要組成部分,各國(guó)都想樹(shù)立良好的國(guó)家形象和國(guó)際聲譽(yù)。自改革開(kāi)放十多年以來(lái),中國(guó)的綜合國(guó)為迅速提升的同時(shí),其國(guó)際地位也得到了顯著的提高,中國(guó)已把建設(shè)"文化強(qiáng)國(guó)"列入國(guó)家的重要發(fā)展戰(zhàn)略目標(biāo)。中國(guó)融入世界和世界了解中國(guó)的愿望都十分迫切。世界渴望聽(tīng)到中國(guó)的聲音,中國(guó)也有責(zé)任讓世界聽(tīng)到、看到和讀到中國(guó)獨(dú)有的故事。
自從我國(guó)提出"讓世界了解中國(guó),讓中國(guó)走向世界"這一重大課題后,這;三十年來(lái)取得了顯著的成績(jī)。但是這與中國(guó)的綜合國(guó)力、國(guó)際地位和時(shí)代對(duì)我們的要求仍有距寓。作為世界第二大經(jīng)濟(jì)體,中國(guó)的經(jīng)濟(jì)總量占美國(guó)的一半以上,而文化產(chǎn)業(yè)的世界市場(chǎng)占有量卻只占美國(guó)的10%不到。中國(guó)亟需増強(qiáng)國(guó)際傳播能力,建構(gòu)與之匹配的國(guó)家形象。
國(guó)家形象是公眾對(duì)于一國(guó)形象的感性認(rèn)知,分為客觀形象和文化形象?陀^形象是一個(gè)國(guó)家的現(xiàn)實(shí)發(fā)展情況,與之掛鉤的是經(jīng)濟(jì)、政治、軍事等硬性指標(biāo)。而文化形象較之于客觀形象,是對(duì)國(guó)家形象的柔性建構(gòu)。文化作為一種軟力量,在國(guó)際傳播中具有"潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲"的感染力和滲透力。運(yùn)用文化的影響力進(jìn)行國(guó)際傳播,不僅具有現(xiàn)實(shí)意義,而且作為世界各國(guó)共同面臨的問(wèn)題,也具有普遍價(jià)值。
.....................
第二節(jié)研究意義
本文研究的主要意義在于:
第一,以歷史自傳體連環(huán)漫畫(huà)《從小李到老李》為優(yōu)秀案例進(jìn)行分析,對(duì)我國(guó)在國(guó)際傳播中的中國(guó)形象建構(gòu)提供一定的借鑒意義。中國(guó)在以往的國(guó)際傳播中多采用我"為中心的走出去戰(zhàn)略,忽視了信息接收方的感受和反饋。而該書(shū)從一開(kāi)始設(shè)計(jì)就是一個(gè)西方讀者的眼光來(lái)看待中國(guó),讀者的興趣和審美情趣都作為一個(gè)很重要的考核標(biāo)準(zhǔn),所以該書(shū)才能在西方世界引起廣泛的關(guān)注,很多外國(guó)讀者因此對(duì)中國(guó)產(chǎn)生了興趣。李昆武通過(guò)與法國(guó)作家歐勵(lì)行共同合作完成文化作品,為我國(guó)在國(guó)際傳播中的中國(guó)形象建構(gòu)提供一種"共享"的合作模式。由李昆武來(lái)提供故事素材和繪畫(huà),歐勵(lì)行試來(lái)創(chuàng)作劇本和設(shè)計(jì)腳本。通過(guò)一個(gè)他者的視角來(lái)設(shè)計(jì)出符合外國(guó)人審美趣味的故事形式,這就是一種共享。從《從小李到老李》這部書(shū)的熱銷,我們可以看出中國(guó)在國(guó)際傳播方面己經(jīng)開(kāi)始從過(guò)去的單向傳播到對(duì)話溝通再到合作共享轉(zhuǎn)變。這種新的國(guó)際傳播模式,就是一種共同故事的空間構(gòu)建,也是本論文的創(chuàng)新點(diǎn)和研究意義。
第二,對(duì)連環(huán)畫(huà)的大眾媒介屬性進(jìn)行探討。人類文明的傳承是依靠實(shí)物和思維活動(dòng)延續(xù)的。思維活動(dòng)又分為"文字語(yǔ)言"和"形象語(yǔ)言"兩種。在很長(zhǎng)的一段時(shí)期內(nèi)圖畫(huà)以其簡(jiǎn)單、形象、生動(dòng)的特點(diǎn)成為了人們喜愛(ài)的媒介。連環(huán)畫(huà)區(qū)別于單幅圖畫(huà)的單一性,它的多幅表現(xiàn)形式構(gòu)筑了其獨(dú)特的繪畫(huà)語(yǔ)言,把人類的思維活動(dòng)通過(guò)一定的情節(jié)連接起來(lái),再用文字加以說(shuō)明,成為了人類重要的文化載體。連環(huán)畫(huà)曾經(jīng)是最受歡迎的大眾文化產(chǎn)品,但是我們往往因?yàn)樽⒅仄涫詹貎r(jià)值和藝術(shù)價(jià)值從而忽略了大眾媒介的屬性,也就無(wú)法得知為什么連壞畫(huà)會(huì)如此受歡迎?這里面又蘊(yùn)含了什么巧的傳播機(jī)制?折射了什么樣的文化?
第三,以發(fā)展的眼光來(lái)看待連環(huán)畫(huà),呼吁人們重新重視這一具有國(guó)脈傳播效應(yīng)的媒介。漫畫(huà)起源于歐洲。19世紀(jì)末20世紀(jì)初,漫畫(huà)傳入中國(guó),與中國(guó)的傳統(tǒng)繪畫(huà)相結(jié)合,形成了獨(dú)一無(wú)二的連環(huán)畫(huà)。中國(guó)現(xiàn)代連環(huán)畫(huà)興起于20世紀(jì)初期,在建國(guó)后迎來(lái)了發(fā)展的高潮。隨著社會(huì)的變革和大眾媒介的普及,歐美和日本漫畫(huà)迅速占據(jù)了中國(guó)市場(chǎng)。進(jìn)入90年代,風(fēng)靡一時(shí)的連環(huán)畫(huà),在分鏡式日漫的沖擊下,漸漸在市場(chǎng)上銷聲匿跡。但是《從小李到老李》一書(shū)的成功,不僅代表的是中國(guó)連環(huán)畫(huà)在國(guó)際上占據(jù)了自己的一席之地,同樣也說(shuō)明,作為人民群眾喜聞樂(lè)見(jiàn)的大眾媒介,連環(huán)畫(huà)在國(guó)際傳播中對(duì)中國(guó)文化的推廣及中國(guó)形象的建構(gòu)起著不可忽視的重要作用。
.......................
第二章《從小李到老李》的研究概念界定
第一節(jié)國(guó)家形象
一、中國(guó)形象
新聞傳播學(xué)領(lǐng)域的許多知名學(xué)者都對(duì)于"國(guó)家形象"這個(gè)概念做出過(guò)定義,而目前學(xué)術(shù)界引用最多的是管文虎主編的《國(guó)家形象論》的"綜合體"概念,他認(rèn)為國(guó)家形象是一個(gè)綜合體,是國(guó)家的外部公眾和內(nèi)部公眾對(duì)國(guó)家本身、國(guó)家行為、國(guó)家的各項(xiàng)活動(dòng)及其成果所給予的總的評(píng)價(jià)和認(rèn)定。這個(gè)定義從兩方面對(duì)"國(guó)家形象"進(jìn)行界定。其一是對(duì)肉的,國(guó)家形象是國(guó)內(nèi)公眾通過(guò)各種方式對(duì)自身的建構(gòu);其二是對(duì)外的,國(guó)家形象是其他國(guó)家基于本國(guó)的國(guó)家利益對(duì)其進(jìn)行建構(gòu)。國(guó)家利益錯(cuò)綜復(fù)雜,對(duì)別國(guó)的國(guó)家形象的建構(gòu)也可能出現(xiàn)誤解、偏離、甚至是歪曲。楊偉芬在《滲透與互動(dòng) ̄廣播電視與國(guó)際關(guān)系》中將"國(guó)家形象"定義為"國(guó)際社會(huì)公眾對(duì)一國(guó)相對(duì)穩(wěn)定的總體評(píng)價(jià)"。以此定義偏重從國(guó)驚形象的角度對(duì)國(guó)家形象進(jìn)行分析,從"他者"視角來(lái)定義國(guó)家形象。
既然要給"國(guó)家形象"下定義,首先可以將"國(guó)家形象"分解為"國(guó)家"和"形象"。顯而易見(jiàn),"國(guó)家"作為政治地理學(xué)名詞,是指一定的社會(huì)群體所形成的相同體形式。重點(diǎn)應(yīng)放在"形象"一詞的定義上。形象不是事物本身,而是人們的主觀感知。由于外部世界的紛繁復(fù)雜和千變?nèi)f化,人們的認(rèn)知結(jié)構(gòu)也會(huì)隨之發(fā)生轉(zhuǎn)變,進(jìn)而改變對(duì)某一事物的印象。分析也理學(xué)的創(chuàng)始者卡爾榮格認(rèn)為;"形象的再現(xiàn)根植于主體的無(wú)意識(shí),并且確定其外延的方向和了解他人的自我模式,可以說(shuō),形象是一種主體間的文化現(xiàn)象,就現(xiàn)實(shí)而言,形象是一種變形。"從傳播學(xué)的角度來(lái)看,一個(gè)客觀存在的事物在不斷變化中所呈現(xiàn)出的差異性和獨(dú)恃性,就是"形"。而信息通過(guò)大眾媒介的傳播傳到達(dá)受眾一端,受眾根據(jù)自身的認(rèn)知結(jié)構(gòu)對(duì)信息進(jìn)行"解碼"所形成的就是"象"。所以,國(guó)家形象作為一個(gè)巨大的綜合體,在客觀世界的動(dòng)態(tài)變化中呈現(xiàn)出復(fù)雜的多樣性,并且處于不斷形成、不斷修改的發(fā)展過(guò)程中。
下定義是對(duì)一種事物的本質(zhì)特征進(jìn)行概括性的描述,方便人們記憶和分類。當(dāng)面對(duì)的事物不具相對(duì)的穩(wěn)定性且復(fù)雜多變,不是三言兩語(yǔ)就能分析明白。這時(shí)候,我們應(yīng)該試圖去描述一個(gè)事物可能出現(xiàn)的方方面面,而不是匆忙地下個(gè)定義,然后在制定的框架中繼續(xù)研究探索。由于本文重點(diǎn)研究國(guó)際傳播中的中國(guó)形象建構(gòu),為了使研巧的內(nèi)容更有針對(duì)性,特此將"中國(guó)的國(guó)家形象"定義為"中國(guó)形象。
......................
第二節(jié)連環(huán)畫(huà)
漫畫(huà)起源于歐洲。19世紀(jì)末20世紀(jì)初,漫畫(huà)傳入中國(guó),與中國(guó)的傳統(tǒng)繪畫(huà)相結(jié)合,形成了獨(dú)一無(wú)二的連環(huán)畫(huà)。中國(guó)現(xiàn)代連環(huán)畫(huà)起于20世紀(jì)初期,在建國(guó)后迎來(lái)了發(fā)展的高潮。隨著社會(huì)的變革和大眾媒介的普及,歐美和日本漫畫(huà)迅速占據(jù)了中國(guó)市場(chǎng)。進(jìn)入90年代以后,風(fēng)靡一時(shí)的連環(huán)畫(huà)逐漸在市場(chǎng)上銷聲匿跡。當(dāng)連環(huán)畫(huà)再次出現(xiàn)時(shí),則是以收藏晶和藝術(shù)品的身份重新回歸到公眾的視線中。
一、連環(huán)畫(huà)的概念
宛少軍指出,"連環(huán)畫(huà),俗稱‘小人書(shū)’,一種圖文結(jié)合的通俗藝術(shù)讀物。連環(huán)畫(huà)也可以稱作"連續(xù)畫(huà)",顧名思義就是用連續(xù)的畫(huà)面來(lái)敘述故事或者情節(jié)。而在實(shí)際中,用繪畫(huà)的形式來(lái)表現(xiàn)同一故事或者人物的做法古已有么。4000余年前的埃及法老陵墓就曾出現(xiàn)過(guò)描繪埃及生活的圖畫(huà)。
中國(guó)連環(huán)畫(huà)的發(fā)展大致經(jīng)歷了以下幾個(gè)階段。
第一階段:萌芽時(shí)期。這一時(shí)期連環(huán)畫(huà)的萌芽形式是漢朝的畫(huà)像石及北魏的敦煌壁畫(huà)等。這些畫(huà)作都是通過(guò)連續(xù)的畫(huà)面來(lái)表現(xiàn)同一故事和情節(jié)。隋唐時(shí)期,隨著佛教在中國(guó)的興盛發(fā)展,開(kāi)始出現(xiàn)了用于擺放在道場(chǎng)和經(jīng)臺(tái)的"絹幡"。"絹幡"是細(xì)長(zhǎng)形的輯條,上面配以簡(jiǎn)單的文字和圖畫(huà)用于傳播佛教文化。我們可以看出,在萌芽時(shí)期己經(jīng)出現(xiàn)了具備連環(huán)畫(huà)特征的維形,即通過(guò)連續(xù)的畫(huà)面來(lái)表現(xiàn)故事,并配以文字說(shuō)明。
第二階段:宋到明清時(shí)期。這一時(shí)期隨著印刷術(shù)的發(fā)展,連環(huán)畫(huà)的表現(xiàn)形式己經(jīng)由過(guò)去的畫(huà)像石和壁畫(huà)向?qū)懕竞蛨D書(shū)轉(zhuǎn)變。隨著紙張的普及,人們的閱讀需求大大提升,出現(xiàn)了大量的小說(shuō)讀本,并且由此發(fā)展出了小說(shuō)插圖。這些小說(shuō)插圖都能生動(dòng)地衷現(xiàn)出故事情節(jié)的發(fā)展。
.......................
第三章《從小李到老李》的傳播學(xué)分析..............35
第一節(jié)法蘭西的連環(huán)畫(huà)傳統(tǒng)................35
第二節(jié)中法文化的契合點(diǎn)................37
第四章《從小李到老李》的中國(guó)形象建構(gòu)...........39
第一節(jié)獨(dú)樹(shù)一幟的故事主題.............39
第五章《從小李到老李》的國(guó)際傳播策略..........56
第一節(jié)中國(guó)故事國(guó)際表達(dá):耍有針對(duì)性..............56
第五章《從小李到老李》的國(guó)際傳播策略
第一節(jié)中國(guó)故事國(guó)際表達(dá):要有針對(duì)性
由于地理隔閡、異域文化、宗教信仰和國(guó)家意識(shí)形態(tài)等因素,西方媒體對(duì)中國(guó)的報(bào)道往往是片面的、負(fù)面的。負(fù)面的國(guó)家形象使得外部公眾對(duì)國(guó)家更容易形成偏離的認(rèn)知和判斷,排斥接觸該國(guó)的相關(guān)信息和國(guó)民;而正面的國(guó)家形象使得國(guó)家在國(guó)際傳播和交流中處于領(lǐng)先的優(yōu)勢(shì)地位,甚至使得該國(guó)的國(guó)民在"想象"中變得更加有親和力,他國(guó)民眾甚至愿意并且欣然接受該國(guó)的相關(guān)信息。所以,在國(guó)際傳播中,要重視對(duì)中國(guó)形象的建構(gòu),講述中國(guó)獨(dú)有的故事,用別人春歡和容易接受的方式來(lái)講,講別人感興趣的故事。
《從小李到老李》抖繪者李昆武的個(gè)人成長(zhǎng)史為故事素材,為我們講述了《小李"從出生至今50多年的人生歲月。由于地理隔閡、歷史文化、意識(shí)形態(tài)等因素,西方媒體對(duì)于中國(guó)形象的建構(gòu)是片面的、負(fù)面的。加么中國(guó)的國(guó)際傳播能力有待提離,所以國(guó)外受眾只能通過(guò)國(guó)外的少數(shù)媒體的報(bào)道來(lái)感知中國(guó)。對(duì)于他們來(lái)說(shuō),中國(guó)是神秘的、陌生的。所以《從小李到老李》的出現(xiàn)正契合國(guó)外受眾渴望了解中國(guó)的心理需求。這才使得該書(shū)在歐洲世界一經(jīng)推出,就受到讀者的普遍好評(píng),并且獲得了《項(xiàng)國(guó)際漫畫(huà)大獎(jiǎng)。這件成功的案例告訴我們,在國(guó)際傳播中,要重視信息接收方的也理感受,我們應(yīng)該先了解他們對(duì)什么感興趣,喜歡什么樣的內(nèi)容和形式,才能更有針對(duì)性地進(jìn)行國(guó)際傳播。同時(shí),我們必須要有能代表中國(guó)的符號(hào),尤其是特有的,別人感興趣的中國(guó)故事。
.......................
結(jié)語(yǔ)
在全球化趨勢(shì)加劇的背景下,維護(hù)本土文化的自主性和文化疆域,同時(shí)吸收外來(lái)的先進(jìn)文化,増強(qiáng)文化認(rèn)同感和民族的凝聚力,就顯得十分重要,具有重大的戰(zhàn)略地位。塑造良好的富有感召力的國(guó)家形象不僅僅對(duì)提高一個(gè)國(guó)家的文化軟實(shí)力至關(guān)重要,而且對(duì)一個(gè)國(guó)家的可持續(xù)發(fā)展產(chǎn)生決定性的影響。對(duì)于中國(guó)而言,建構(gòu)良好的中國(guó)形象已經(jīng)迫在眉睫。
《從小李到老李》通過(guò)對(duì)小李一家的人事變遷為主線,講述了小人物在大背景下的生存狀態(tài),個(gè)人的命運(yùn)與國(guó)家的興衰榮辱緊密相連。作為一部長(zhǎng)篇?dú)v史自傳體連環(huán)畫(huà),由云南漫畫(huà)家李昆武執(zhí)筆完成,從第一冊(cè)"大躍進(jìn)"、"文革"的多難,到第二冊(cè)"十年動(dòng)亂結(jié)束"的歷史轉(zhuǎn)折,再到第三冊(cè)"改革開(kāi)放"的興邦。該書(shū)通過(guò)普通中國(guó)人的衣食住行、喜怒哀樂(lè)等生活百態(tài)構(gòu)建中國(guó)的國(guó)家形象,以場(chǎng)景的出現(xiàn)講述那一段歷史,為外國(guó)讀者了解一個(gè)全面、客觀、真實(shí)、鮮活的中國(guó)提供了一個(gè)充滿可能性的想象平臺(tái)。在國(guó)際傳播中,該書(shū)為我們中國(guó)的文化產(chǎn)品如何走出去提供了一個(gè)優(yōu)秀的范本。
當(dāng)前的中國(guó)正處在歷史的交匯處,急劇變化的社會(huì)轉(zhuǎn)型帶來(lái)的是社會(huì)變遷、人際變遷,在不斷的變動(dòng)和調(diào)整中,人們的價(jià)值觀念、生活態(tài)度、審美情趣都在不斷地發(fā)生轉(zhuǎn)變,F(xiàn)實(shí)肥沃的止壤為文化產(chǎn)品的創(chuàng)造提供了豐富有趣的素材。我們應(yīng)該在吸收外來(lái)文化的同時(shí),取長(zhǎng)補(bǔ)短,融會(huì)貫通,立足于本民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化和民族精神,從受眾的角度出發(fā),講他們感興趣的故事,用他們喜歡的方式去講述,并且注意適度消解國(guó)家意志和意識(shí)形態(tài),凝練人類共同的情感"營(yíng)世價(jià)值",進(jìn)一步提高國(guó)際傳播的能力,從而建構(gòu)中國(guó)形象,提升我國(guó)的"軟實(shí)力"和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。
參考文獻(xiàn)(略)
,
本文編號(hào):150119
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/caipu/150119.html