基于國際農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易合作的英語詞匯翻譯教學(xué)創(chuàng)新——評《英語翻譯與教學(xué)創(chuàng)新研究》
發(fā)布時間:2021-07-17 12:29
<正>針對當(dāng)前國際農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易合作現(xiàn)狀,匯總、分析各類常見的英語詞匯,創(chuàng)新英語詞匯翻譯教學(xué)體系,對當(dāng)前提高英語詞匯翻譯教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力具有重要意義。本文將結(jié)合《英語翻譯與教學(xué)創(chuàng)新研究》一書,分析英語詞匯翻譯教學(xué)現(xiàn)狀,結(jié)合國際農(nóng)產(chǎn)品貿(mào)易合作領(lǐng)域的英語詞匯特征,探索創(chuàng)新英語詞
【文章來源】:熱帶作物學(xué)報. 2020,41(07)北大核心CSCD
【文章頁數(shù)】:1 頁
【文章目錄】:
一、架構(gòu)清晰,內(nèi)容完善
二、構(gòu)思全面,題材豐富
三、關(guān)注實際,推動應(yīng)用
本文編號:3288180
【文章來源】:熱帶作物學(xué)報. 2020,41(07)北大核心CSCD
【文章頁數(shù)】:1 頁
【文章目錄】:
一、架構(gòu)清晰,內(nèi)容完善
二、構(gòu)思全面,題材豐富
三、關(guān)注實際,推動應(yīng)用
本文編號:3288180
本文鏈接:http://sikaile.net/weiguanjingjilunwen/3288180.html
最近更新
教材專著