解析跨文化教育在高校英語翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
發(fā)布時(shí)間:2021-10-21 21:24
隨著我國"走出去"的逐步加快,國際交流愈加廣泛,與此同時(shí),作為國際通用語言的英語成為我國義務(wù)教育中必不可少的課程之一。英語翻譯作為英語課程的一部分,受制于以往的應(yīng)試教育模式,無法發(fā)揮真正的功效,但在當(dāng)今社會發(fā)展的過程中,英語翻譯的重要性逐漸顯露出來。因此,改變英語教學(xué)課程模式,融匯貫通英語翻譯與語言文化,成為當(dāng)前高校英語教學(xué)的重要任務(wù)。文章通過對中西方語言文化差異的對比和對當(dāng)前英語翻譯教學(xué)模式現(xiàn)狀的分析,提出幾點(diǎn)相關(guān)建議和看法,以期能夠提高學(xué)生的翻譯能力,使其能夠更好地適應(yīng)社會發(fā)展的要求。
【文章來源】:陜西教育(高教). 2020,(08)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
中西方語言文化的差異
跨文化背景下英語教學(xué)的現(xiàn)狀
跨文化教育在英語翻譯教學(xué)中的應(yīng)用策略
結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]文化融通背景下大學(xué)英語課的價(jià)值反思與實(shí)現(xiàn)路徑[J]. 馬惠瓊. 昆明理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2019(05)
[2]跨文化背景下大學(xué)英語教學(xué)的創(chuàng)新探究——評《大學(xué)英語教學(xué)的跨文化教育及教學(xué)模式研究》[J]. 鄧麗霞. 中國教育學(xué)刊. 2019(10)
[3]論大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J]. 韓靜. 課程教育研究. 2019(38)
[4]跨文化視角下中國文化翻譯教育的有效探究——評《翻譯策略與技巧研究》[J]. 郭永生. 中國教育學(xué)刊. 2019(06)
本文編號:3449738
【文章來源】:陜西教育(高教). 2020,(08)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
中西方語言文化的差異
跨文化背景下英語教學(xué)的現(xiàn)狀
跨文化教育在英語翻譯教學(xué)中的應(yīng)用策略
結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]文化融通背景下大學(xué)英語課的價(jià)值反思與實(shí)現(xiàn)路徑[J]. 馬惠瓊. 昆明理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版). 2019(05)
[2]跨文化背景下大學(xué)英語教學(xué)的創(chuàng)新探究——評《大學(xué)英語教學(xué)的跨文化教育及教學(xué)模式研究》[J]. 鄧麗霞. 中國教育學(xué)刊. 2019(10)
[3]論大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J]. 韓靜. 課程教育研究. 2019(38)
[4]跨文化視角下中國文化翻譯教育的有效探究——評《翻譯策略與技巧研究》[J]. 郭永生. 中國教育學(xué)刊. 2019(06)
本文編號:3449738
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3449738.html
最近更新
教材專著