絲綢之路及其影響_西南絲綢之路 的翻譯結(jié)果
本文關(guān)鍵詞:西南絲綢之路文化影響域,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
在分類學(xué)科中查詢 所有學(xué)科 建筑科學(xué)與工程 中國通史 地理 中國古代史 考古 旅游 歷史查詢
西南絲綢之路
Southwest Silk Road
四川絲綢古今談(三)——西南絲綢之路
短句來源
The Region of Han-culture Influenced of the Southwest Silk Road
西南絲綢之路文化影響域
短句來源
However, the culture of the southwest Silk Road is a special one, which played an important role to the development of the multi-culture in Yunnan.
而西南絲綢之路又是云南文化中特殊的一種,它的存在和發(fā)展對(duì)云南多元文化的發(fā)展起到了推助作用。
短句來源
The Southwest Silk Road began from the trade of the civil business, and strengthened with the development of the ages.
西南絲綢之路始于民間商業(yè)貿(mào)易的流通,并隨著時(shí)代的發(fā)展而壯大。
短句來源
In this research, the historical background, the race background, the cultural background, and affects of The southwest Silk Road to the natives in Yunnan in every stage is studied by means of application anthropology.
在本文的研究中,,應(yīng)用人類學(xué)觀點(diǎn),深入研究各時(shí)期的歷史背景、宗教背景、民族背景、文化背景及演變,以及西南絲綢之路對(duì)云南本土民族影響。
短句來源
更多
Silk Road in Southwest China and Sino-India Cultural Exchange
西南絲綢之路與中印文化交流
短句來源
Exploring Ancient Trace of Silk Road in Southwest
探索古代西南絲綢之路的遺蹤
短句來源
The author states the formation of the Silk Road in Southwest and the exchange of sino-India culture even that of China and Southeast Asia.
作者對(duì)西南絲綢之路的形成及其在中印文化乃至東南亞文化的交流進(jìn)行了論述。
短句來源
the carved stone the figures of trade caravan of Tang Dynasty testifies that Silk Road in Southwest was across this area.
新發(fā)現(xiàn)的摩崖《唐代商隊(duì)人物群像》為“西南絲綢之路”穿過這一地區(qū)提供了證據(jù)。
短句來源
The Southwestern Silk Road Is a Multielement and Tridemensional Communications Network
西南絲綢之路是一個(gè)多元立體的交通網(wǎng)絡(luò)
短句來源
The Southwestern Silk Road in the Jin Dynasties
漢晉時(shí)期的中國“西南絲綢之路”
短句來源
The Region of Han-culture Influenced of the Southwest Silk Road
西南絲綢之路文化影響域
短句來源
However, the culture of the southwest Silk Road is a special one, which played an important role to the development of the multi-culture in Yunnan.
而西南絲綢之路又是云南文化中特殊的一種,它的存在和發(fā)展對(duì)云南多元文化的發(fā)展起到了推助作用。
短句來源
The Southwest Silk Road began from the trade of the civil business, and strengthened with the development of the ages.
西南絲綢之路始于民間商業(yè)貿(mào)易的流通,并隨著時(shí)代的發(fā)展而壯大。
短句來源
In this research, the historical background, the race background, the cultural background, and affects of The southwest Silk Road to the natives in Yunnan in every stage is studied by means of application anthropology.
在本文的研究中,應(yīng)用人類學(xué)觀點(diǎn),深入研究各時(shí)期的歷史背景、宗教背景、民族背景、文化背景及演變,以及西南絲綢之路對(duì)云南本土民族影響。
短句來源
The study of post-road tribes of the southwest Silk Road not only involves the microcosmic aspects such as the evolution of tribes, their overall structural arrangement, spacious shapes, types of architecture…etc, also involves the macroscopical aspects such as the development and protection of the assembles, junketing values and the development between tribes…etc.
西南絲綢之路驛道聚落研究,不但涉及聚落的形成演變、結(jié)構(gòu)布局、空間形態(tài)、建筑類型研究等微觀層面,還對(duì)聚落的保護(hù)與發(fā)展,旅游轉(zhuǎn)型、聚落間區(qū)域聯(lián)動(dòng)發(fā)展等宏觀的層面進(jìn)行了探討。
短句來源
更多
查詢“西南絲綢之路”譯詞為用戶自定義的雙語例句
我想查看譯文中含有:的雙語例句
Based on the genetical analysis and textual research of the blood proteinpolymorphisms ,it is concluded that the South Asian ponies are closely related to thesouthwestern horses in China。 The opening of the Silk Roads in the southwest and onthe sea provides the essential conditions for the extension of the southwestern horses inChina.The origin of the ponies in Nepal has relationship with the horses in Tibet, andalso may have blood relationship with the southwestern horses in China.
通過血液蛋白質(zhì)多態(tài)型的遺傳學(xué)分析和歷史學(xué)的考證,認(rèn)為南亞小型馬與中國西南馬有著近緣關(guān)系。西南絲綢之路和海上絲綢之路的開通,為中國西南馬的擴(kuò)延創(chuàng)造了必要的條件。尼泊爾小型馬的來源與藏馬有關(guān),但它也可能混有中國西南馬的血液。
Combining historical documents with archaeological materials, the paper expounds systematically alot of issues about the Southwestern Silk Road in the Han and Jin Dynasties as well as the economy and culturein Chengdu area in the Han Dynasty. Concerning the Southwestern Silk Road, the author discusses its Opening, route, formtion and peculiarities of the route, building and trade activities. The ancient road had exited before the midddle of the Western Han Dynasty, but the whole road was not opened until Yongping...
Combining historical documents with archaeological materials, the paper expounds systematically alot of issues about the Southwestern Silk Road in the Han and Jin Dynasties as well as the economy and culturein Chengdu area in the Han Dynasty. Concerning the Southwestern Silk Road, the author discusses its Opening, route, formtion and peculiarities of the route, building and trade activities. The ancient road had exited before the midddle of the Western Han Dynasty, but the whole road was not opened until Yongping era(69AD) in the Eastern Han Dynasty. The main route was from Chengdu through Yongchang Prefecture (nowwestern Yunnan) to Juandu (now India). To ersure the road unblocked and keep its effective communicationand transmission, the Empire took all kinds of measures such as building roads extensively, setting up the prefecture and county seats and a variety of insallations of communication, large-scale immigrations and troop-stationing. At that time, there were two sorts of trade activities on the ancient road, which were called domestictrade and foreign trade. Mainly, domestic trade was done between Shu area and Southwestern minority tribes while foreign trade was done between Shu area and foreign countries.
該文使用古代文獻(xiàn)與考古資料結(jié)合,對(duì)漢晉時(shí)期“西南絲綢之路”的開通、路線、形成與路線特點(diǎn)、建設(shè)、商業(yè)活動(dòng),以及漢代成都地區(qū)的經(jīng)濟(jì)文化等方面的問題進(jìn)行了系統(tǒng)的討論。這條古道在西漢中期以前就已存在,但漢帝國直至東漢永平十二年(69年)才將這條道路全線開通。其基本路線為從成都經(jīng)永昌郡(今云南西部)到達(dá)身毒(今印度)。當(dāng)時(shí)在古道沿途大規(guī)模開鑿道路,設(shè)置郡縣治所和各種交通通訊設(shè)施,大量移民,屯軍等措施來保證道路暢通與高效的通訊傳遞。當(dāng)時(shí)古道上的商業(yè)活動(dòng)可分為境內(nèi)和境外兩部分。境內(nèi)主要在蜀地與西南夷地區(qū)之間,境外主要在蜀地與境外之間進(jìn)行。
all trafic roads in ancient China are named 'Silk Road'. The Silk Road in desert of Northwestern China has been known.The author states the formation of the Silk Road in Southwest and the exchange of sino-India culture even that of China and Southeast Asia. The author considers that the Silk Road of Southwest came into being earlier than that of Northwest, and in fact the Silk Road of Southwest has been a middle region of cultural exchange between east-west,and south-north. It has acted as a geographical...
all trafic roads in ancient China are named 'Silk Road'. The Silk Road in desert of Northwestern China has been known.The author states the formation of the Silk Road in Southwest and the exchange of sino-India culture even that of China and Southeast Asia. The author considers that the Silk Road of Southwest came into being earlier than that of Northwest, and in fact the Silk Road of Southwest has been a middle region of cultural exchange between east-west,and south-north. It has acted as a geographical hinge of historical culture.
古代中國的一切對(duì)外交通線,都被譽(yù)為“絲綢之路”。中國西北部沙漠中的絲綢之路早已聞名遐邇,而中國西南部的一條隱藏在崇山峻嶺和原始森林中的絲綢之路,長久以來卻鮮為人知。作者對(duì)西南絲綢之路的形成及其在中印文化乃至東南亞文化的交流進(jìn)行了論述。認(rèn)為,西南絲綢之路的形成早于西北絲綢之路,且西南絲綢之路實(shí)際上成為了東西方文化及南北文化交流的中間區(qū)域,起到了歷史文化的地理樞紐作用。
 
<< 更多相關(guān)文摘
相關(guān)查詢
CNKI小工具
在英文學(xué)術(shù)搜索中查有關(guān)西南絲綢之路的內(nèi)容
在知識(shí)搜索中查有關(guān)西南絲綢之路的內(nèi)容
在數(shù)字搜索中查有關(guān)西南絲綢之路的內(nèi)容
在概念知識(shí)元中查有關(guān)西南絲綢之路的內(nèi)容
在學(xué)術(shù)趨勢(shì)中查有關(guān)西南絲綢之路的內(nèi)容
本文關(guān)鍵詞:西南絲綢之路文化影響域,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):186536
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zgtslw/186536.html