論洋務(wù)派的科學(xué)觀
發(fā)布時(shí)間:2021-06-12 08:56
洋務(wù)派對近代科學(xué)技術(shù)的認(rèn)識(shí)有三個(gè)層面,即器物科學(xué)觀、知識(shí)科學(xué)觀和教育科學(xué)觀。西方文化的器物層的優(yōu)越性比較容易使國人認(rèn)識(shí)到,尤其在列強(qiáng)用堅(jiān)船利炮轟開了中國的大門的情勢下更是如此。因此,洋務(wù)派在當(dāng)時(shí)的情勢下,首先認(rèn)識(shí)到的是科學(xué)技術(shù)的器物層。認(rèn)為,西方的科學(xué)技術(shù)只不過是“堅(jiān)船利炮”。但隨著洋務(wù)事業(yè)的發(fā)展,洋務(wù)派逐漸認(rèn)識(shí)到知識(shí)是機(jī)械的基礎(chǔ),僅學(xué)習(xí)西方的制器技術(shù),只是皮毛,在制器的背后有著系統(tǒng)的科學(xué)知識(shí)。要精于制器,必須系統(tǒng)地學(xué)習(xí)西方的科學(xué)技術(shù)知識(shí),于是洋務(wù)派大興新式學(xué)堂,翻譯西方的科學(xué)著作,派遣留學(xué)生到歐美學(xué)習(xí)近代科學(xué)技術(shù),形成了洋務(wù)派的知識(shí)科學(xué)觀。隨著洋務(wù)事業(yè)的發(fā)展,缺乏掌握近代科學(xué)技術(shù)知識(shí)的人才是制約其發(fā)展的瓶頸,洋務(wù)派逐漸認(rèn)識(shí)到造就掌握近代科學(xué)技術(shù)人才的重要性,而人才靠近代教育培養(yǎng),因此洋務(wù)派大聲疾呼興辦新式學(xué)堂,變通科舉,派遣留學(xué)生置身于歐風(fēng)美雨之中,形成了教育科學(xué)觀。洋務(wù)派科學(xué)觀的幾個(gè)方面是相互聯(lián)系,逐層推進(jìn)的。其局限性在于對科學(xué)技術(shù)的工具性理解。對洋務(wù)派科學(xué)觀的三個(gè)層面作系統(tǒng)的研究,旨在使21世紀(jì)的國人全面了解洋務(wù)派的科學(xué)觀,樹立起自己正確的科學(xué)觀,而不是對科學(xué)技術(shù)作急功近利的工具...
【文章來源】:南京航空航天大學(xué)江蘇省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:44 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
第一章 緒論
1.1 研究目的和意義
1.2 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀及存在的問題
1.3 創(chuàng)新點(diǎn)
1.4 本文研究方案、要解決的問題及主要工作
1.5 幾個(gè)需要說明的問題
1.5.1 關(guān)于洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的性質(zhì)問題
1.5.2 關(guān)于“洋務(wù)運(yùn)動(dòng)”一詞的翻譯問題
1.5.3 關(guān)于劃分洋務(wù)派的標(biāo)準(zhǔn)
1.5.4 關(guān)于本文的寫作思路
第二章 器物科學(xué)觀
2.1 引言
2.2 西方“器物”的沖擊
2.2.1 西方科技下的震撼
2.2.2 洋務(wù)派的變局觀
2.2.3 “師夷”之必然
2.3 軍事近代化的追求
2.3.1 從購器到制器
2.3.2 由制器到覓制器之器
2.3.3 由制器之器到制器之人
2.4 器物書籍的翻譯
2.5 本章小節(jié)
第三章 知識(shí)科學(xué)觀
3.1 引言
3.2 知識(shí)的基礎(chǔ)作用
3.3 洋務(wù)實(shí)踐中的科學(xué)知識(shí)
3.3.1 設(shè)立譯館,大量翻譯西方科學(xué)技術(shù)文獻(xiàn)
3.3.2 興辦學(xué)校,設(shè)算學(xué)館
3.3.3 派遣留學(xué)生出國學(xué)習(xí)自然科學(xué)
3.4 “中體西用”中的科學(xué)知識(shí)
3.5 本章小節(jié)
第四章 教育科學(xué)觀
4.1 引言
4.2 興辦學(xué)堂──科學(xué)教育的肇始
4.3 變通科舉──為學(xué)制改革造勢
4.4 出國留學(xué)──西方科學(xué)教育的洗禮
4.5 科學(xué)教育的功利性傾向
4.6 對后世的影響
4.6.1 觀念的更新
4.6.2 制度的沖刷
4.6.3 社會(huì)變革的前奏
4.7 本章小節(jié)
第五章 結(jié)束語
參考文獻(xiàn)
致 謝
在學(xué)期間的研究成果及發(fā)表的論文
本文編號:3226340
【文章來源】:南京航空航天大學(xué)江蘇省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:44 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
第一章 緒論
1.1 研究目的和意義
1.2 國內(nèi)外研究現(xiàn)狀及存在的問題
1.3 創(chuàng)新點(diǎn)
1.4 本文研究方案、要解決的問題及主要工作
1.5 幾個(gè)需要說明的問題
1.5.1 關(guān)于洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的性質(zhì)問題
1.5.2 關(guān)于“洋務(wù)運(yùn)動(dòng)”一詞的翻譯問題
1.5.3 關(guān)于劃分洋務(wù)派的標(biāo)準(zhǔn)
1.5.4 關(guān)于本文的寫作思路
第二章 器物科學(xué)觀
2.1 引言
2.2 西方“器物”的沖擊
2.2.1 西方科技下的震撼
2.2.2 洋務(wù)派的變局觀
2.2.3 “師夷”之必然
2.3 軍事近代化的追求
2.3.1 從購器到制器
2.3.2 由制器到覓制器之器
2.3.3 由制器之器到制器之人
2.4 器物書籍的翻譯
2.5 本章小節(jié)
第三章 知識(shí)科學(xué)觀
3.1 引言
3.2 知識(shí)的基礎(chǔ)作用
3.3 洋務(wù)實(shí)踐中的科學(xué)知識(shí)
3.3.1 設(shè)立譯館,大量翻譯西方科學(xué)技術(shù)文獻(xiàn)
3.3.2 興辦學(xué)校,設(shè)算學(xué)館
3.3.3 派遣留學(xué)生出國學(xué)習(xí)自然科學(xué)
3.4 “中體西用”中的科學(xué)知識(shí)
3.5 本章小節(jié)
第四章 教育科學(xué)觀
4.1 引言
4.2 興辦學(xué)堂──科學(xué)教育的肇始
4.3 變通科舉──為學(xué)制改革造勢
4.4 出國留學(xué)──西方科學(xué)教育的洗禮
4.5 科學(xué)教育的功利性傾向
4.6 對后世的影響
4.6.1 觀念的更新
4.6.2 制度的沖刷
4.6.3 社會(huì)變革的前奏
4.7 本章小節(jié)
第五章 結(jié)束語
參考文獻(xiàn)
致 謝
在學(xué)期間的研究成果及發(fā)表的論文
本文編號:3226340
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zgjxds/3226340.html
教材專著