中亞五國語言變革對我國新絲綢之路民族語言政策規(guī)劃的影響
發(fā)布時間:2018-05-08 17:44
本文選題:新絲綢之路 + 語言規(guī)劃; 參考:《寧夏社會科學(xué)》2017年04期
【摘要】:中亞各國語言政策變革開啟了語言民族化的進(jìn)程,普遍采用提升本民族語言為國語的方式來加強(qiáng)國家獨(dú)立后的民族身份和民族認(rèn)同,俄語在中亞失去了官方語言的優(yōu)勢地位,新的語言次序格局正在形成,這給我國倡導(dǎo)的"一帶一路",特別是新絲綢之路的多元化語言政策帶來了機(jī)遇和挑戰(zhàn)。要促進(jìn)新絲綢之路各國少數(shù)民族語言權(quán)利和諧發(fā)展,構(gòu)建新絲綢之路多元化和諧區(qū)域語言策略需要綜合利用我國跨境民族語言的戰(zhàn)略優(yōu)勢,重新定位區(qū)域語言教育政策,積極培育高等教育階段跨境雙語教育,建立以跨境民族語言為基礎(chǔ)的戰(zhàn)略語言人才培養(yǎng)基地,不斷豐富我國與中亞各國語言文化交流的內(nèi)涵和形式,實(shí)現(xiàn)從單純語言教育向文化教育的轉(zhuǎn)型。
[Abstract]:The transformation of language policy in Central Asian countries has opened the process of nationalization of language, and Russian has lost the dominant position of official language in Central Asia by promoting the national language as the national language to strengthen the national identity and national identity after the independence of the country. The new linguistic order pattern is being formed, which brings opportunities and challenges to Belt and Road, especially the multi-language policy of the New Silk Road. In order to promote the harmonious development of minority language rights in the countries of the New Silk Road, it is necessary to comprehensively utilize the strategic advantages of our cross-border national languages and reorient the regional language education policy to construct the new Silk Road pluralistic and harmonious regional language strategy. We should actively foster cross-border bilingual education in higher education, establish a strategic language talent training base based on cross-border national languages, and constantly enrich the connotation and forms of language and cultural exchanges between China and the countries of Central Asia. To realize the transition from pure language education to cultural education.
【作者單位】: 上海財經(jīng)大學(xué)外國語學(xué)院;
【基金】:上海財經(jīng)大學(xué)2015年青年預(yù)研究項(xiàng)目(項(xiàng)目編號:2015110110)的階段性成果
【分類號】:H002
,
本文編號:1862375
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/ydyl/1862375.html
最近更新
教材專著