第七屆全國應(yīng)用翻譯研討會論文評獎通知
發(fā)布時間:2018-04-04 07:02
本文選題:應(yīng)用翻譯 切入點:中國翻譯協(xié)會 出處:《上海翻譯》2017年02期
【摘要】:正第(2)號由中國翻譯協(xié)會和上海市科技翻譯學(xué)會聯(lián)合主辦的“第七屆全國應(yīng)用翻譯研討會”將于2017年4月21日至23日在寧波大學(xué)舉行。會議圍繞“‘一帶一路’方略中的應(yīng)用翻譯教學(xué)與理論創(chuàng)新”主題,以應(yīng)用翻譯的理論創(chuàng)新與策略探究、翻譯規(guī)范理論的應(yīng)用與理論研究,以及各類文本應(yīng)用翻譯的實踐研究為議題展開研討。
[Abstract]:The 7th National Symposium on Applied Translation, jointly sponsored by the China Translation Association and the Shanghai Institute of Scientific and technological Translation, will be held at Ningbo University from April 21 to 23, 2017.The conference revolved around the theme of "Applied Translation Teaching and theoretical Innovation in Belt and Road's Strategy", with theoretical innovation and strategy exploration in applied translation, application and theoretical research of translation norms theory,And all kinds of practical research on text application translation are discussed.
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)會議論文 前1條
1 王華樹;;全球化和信息化時代的應(yīng)用翻譯體系再研究[A];中國翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條
1 張慶紅;目的論視域下的應(yīng)用翻譯策略探討[D];蘭州大學(xué);2016年
2 杜鳳鳳;論交際能力在應(yīng)用翻譯教學(xué)中的作用[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2006年
3 程祥珊;應(yīng)用翻譯標(biāo)準(zhǔn)理論探究:一個多維、動態(tài)、系統(tǒng)的開放體系[D];中南大學(xué);2011年
4 曹清林;應(yīng)用翻譯的主體間性:功能翻譯的闡釋[D];中南大學(xué);2009年
5 胡超;紐馬克文本功能視域下應(yīng)用翻譯策略導(dǎo)向探微[D];中南大學(xué);2012年
6 陳松;翻譯研究的價值哲學(xué)視角[D];中南大學(xué);2010年
,本文編號:1708876
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/ydyl/1708876.html
最近更新
教材專著