中西方時(shí)間文化差異及其翻譯認(rèn)知能力分析.pdf文檔全文免費(fèi)閱讀、在線(xiàn)看
本文關(guān)鍵詞:中西方時(shí)間文化差異及其翻譯認(rèn)知能力,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
翻譯專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位論文 中西方時(shí)間文化差異及其翻譯認(rèn)知能力 孫英旭 哈爾濱理工大學(xué) 2014年6月
萬(wàn)方數(shù)據(jù) 國(guó)內(nèi)圖書(shū)分類(lèi)號(hào):H059 翻譯專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位論文 中西方時(shí)間文化差異及其翻譯認(rèn)知能力 碩士研究生:孫英旭 導(dǎo) 師:劉立群 申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:翻譯碩士 學(xué)科專(zhuān)業(yè):英語(yǔ)筆譯 所在單位:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 答辯日期:2014年6月 授予學(xué)位單位:哈爾濱理工大學(xué)
萬(wàn)方數(shù)據(jù) 059
ClassifiedIndex:H Master in forthe Dissertation Degree and Translation Interpretation Sun Candidate: Yingxu Liu Supervisor: Liqun and ofTranslation Academic for:Master Applied Degree Translation Speciality: 14 DateofOralExamination:June,20 Harbin ofScience University: University and Technology
萬(wàn)方數(shù)據(jù) 哈爾濱理工大學(xué)碩士學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明 本人鄭重聲明:此處所提交的碩士學(xué)位論文《中西方時(shí)間文化差異及其翻譯 認(rèn)知能力》是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,在哈爾濱理工大學(xué)攻讀碩士學(xué)位期間獨(dú)立進(jìn)行 研究工作所取得的成果。據(jù)本人所知,論文中除己注明部分外不包含他人己發(fā)表 或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果。對(duì)本文研究工作做出貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,,均已在文中以明 確方式注明。本聲明的法律結(jié)果將完全由本人承擔(dān)。 作者簽名:函薅咖 日期咖,輝/月彳目 哈爾濱理工大學(xué)碩士學(xué)位論文使用授權(quán)書(shū) 《中西方時(shí)間文化差異及其翻譯認(rèn)知能力》系本人在哈爾濱理工大學(xué)攻讀碩 士學(xué)位期間在導(dǎo)師指導(dǎo)下完成的碩士學(xué)位論文。本論文的研究成果歸哈爾濱理工 大學(xué)所有,本論文的研究?jī)?nèi)容不得以其它單位的名義發(fā)表。本人完全了解哈爾濱 理工大學(xué)關(guān)于保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留并向有關(guān)部門(mén)提交論文 和電子版本,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)哈爾濱理工大學(xué)可以采用影印、 縮印或其
本文關(guān)鍵詞:中西方時(shí)間文化差異及其翻譯認(rèn)知能力,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):89687
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/xifanglishiwenhua/89687.html