試論影視教學(xué)在高職英語(yǔ)中的運(yùn)用
本文關(guān)鍵詞:電影欣賞——了解西方文化的有效途徑,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
當(dāng)前所在位置:中國(guó)論文網(wǎng) > 文學(xué)論文發(fā)表 > 試論影視教學(xué)在高職英語(yǔ)中的運(yùn)用
試論影視教學(xué)在高職英語(yǔ)中的運(yùn)用
發(fā)布日期: 2013-05-07 發(fā)布:
2013年第1期目錄 本期共收錄文章20篇
摘要:在高職英語(yǔ)教學(xué)中融入影視教學(xué),調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,利用真實(shí)的語(yǔ)言材料和場(chǎng)景,提高學(xué)生參與性,有助于提高學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。
中國(guó)論文網(wǎng)
關(guān)鍵詞:高職英語(yǔ)教學(xué);影視教學(xué);運(yùn)用
近些年,隨著我國(guó)英語(yǔ)教育的普及和高職英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展,課程改革勢(shì)在必行,高職學(xué)校生源與普通本科院校生源相比要復(fù)雜得多。高職生源于年齡結(jié)構(gòu)、受教育程度、年限等存在一定的差異。傳統(tǒng)的教學(xué)方式,如針對(duì)課本的詞匯、句子以及語(yǔ)法進(jìn)行講解的語(yǔ)言教學(xué),使教學(xué)內(nèi)容變得抽象、枯燥,甚至引起學(xué)生的厭煩。為了激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,營(yíng)造出一個(gè)積極的學(xué)習(xí)氛圍,創(chuàng)造出好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,就需要盡可能的讓教學(xué)內(nèi)容生動(dòng),讓學(xué)生在較真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境中學(xué)習(xí)英語(yǔ)。
一、 影視教學(xué)的現(xiàn)狀
很多高職院校都開(kāi)設(shè)有英語(yǔ)視聽(tīng)課程,但是卻名不副實(shí),往往只有“聽(tīng)”而沒(méi)有“視”,即使有“視”,也是僅僅局限于教學(xué)領(lǐng)域的視頻,但是這已經(jīng)滿足不了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的要求。如今,影視產(chǎn)業(yè)文化的發(fā)達(dá),網(wǎng)絡(luò)的普及,使越來(lái)越多好的英美影視作品出現(xiàn)在中國(guó)。人們擁有了更多的機(jī)會(huì)欣賞純正的英語(yǔ)發(fā)音, 了解多元的西方文化。電影成了我國(guó)大眾了解西方國(guó)家歷史、文化、風(fēng)情等最直接最有效的媒介。調(diào)查顯示學(xué)生極其歡迎課堂上采用視頻教學(xué)方法。實(shí)際上,大部分學(xué)生都有觀看英文電影的習(xí)慣,希望通過(guò)這種方式提高英語(yǔ)水平,尤其是增大詞匯量,加強(qiáng)聽(tīng)力理解。繁雜的課程計(jì)劃,有限的課堂時(shí)間,學(xué)生水平的參差不齊無(wú)疑都成為課堂教學(xué)的絆腳石,電影作為教學(xué)手段所帶來(lái)的效果并未完全開(kāi)發(fā)出來(lái)。很多老師單純的認(rèn)為只要多給學(xué)生看原聲電影,就能提高學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)熱情, 從而提高他們的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力。而事實(shí)并非如此,很多同學(xué)在看完電影后當(dāng)被問(wèn)及電影所蘊(yùn)藏的內(nèi)涵, 演員的臺(tái)詞, 句子的意思, 句式,發(fā)音等問(wèn)題時(shí)都一無(wú)所知,, 結(jié)果非但沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的目的,而且往往使英語(yǔ)課浪費(fèi)了寶貴的學(xué)習(xí)時(shí)間。
二、 影視材料的選擇
選擇影視材料不能毫無(wú)目的,影視材料的選擇需要遵循以下三點(diǎn):
1.一般的說(shuō)最好貼近每篇文章的教學(xué)內(nèi)容,適當(dāng)補(bǔ)充相關(guān)的資料,從而進(jìn)一步鞏固學(xué)生在課堂中學(xué)到的知識(shí)。話題或是活動(dòng)應(yīng)該多樣化,以適應(yīng)不同學(xué)生的不同興趣。
2.要選擇思想健康、內(nèi)容積極向上的影片。如奧斯卡獲獎(jiǎng)經(jīng)典影片《阿甘正傳》(英文名《Forrest Gump 》) 就是一部很好的電影。
3.在語(yǔ)言方面,應(yīng)盡可能規(guī)范,不要選擇含有大量生詞或俚語(yǔ)等的影視片段,最好是教學(xué)大綱內(nèi)和日常生活中經(jīng)常能使用到的詞匯,如美國(guó)經(jīng)典情景喜劇《老友記》(英文名《Friends 》總共二百多集,內(nèi)容幾乎涵蓋英美等國(guó)的所有風(fēng)俗文化,里面的對(duì)白風(fēng)趣、幽默,就非常適合課堂上的學(xué)習(xí)。
三、 影視材料的教學(xué)設(shè)計(jì)
不要整部電影播放,時(shí)間如果太長(zhǎng), 學(xué)生的注意力就會(huì)轉(zhuǎn)移。片段選取需要有目的性,可以針對(duì)不同的課堂計(jì)劃,設(shè)計(jì)純粹的聽(tīng)力練習(xí),語(yǔ)法練習(xí)或是文化背景講解等。
1.教學(xué)導(dǎo)入
教師應(yīng)在播放影片之前,介紹片中出現(xiàn)的生詞、哩語(yǔ)和電影有關(guān)的背景知識(shí),故事梗概,所放映片段的大致內(nèi)容等等,讓學(xué)生對(duì)電影片段有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí)。然后提出相關(guān)問(wèn)題, 讓學(xué)生看完后作答。使教學(xué)帶有目的性?梢园褑(wèn)題設(shè)置為聽(tīng)力理解題目,也可以是理解、評(píng)論性的題目。如針對(duì)《阿甘正傳》,就可以提出這樣兩個(gè)問(wèn)題:
Which role do you like best besides Forrest?
Write down your favorite sentence in the movie.
2.反復(fù)觀看
播放影視片段,可播放三遍( 視具體情況而定) 。第一遍, 沒(méi)有字幕; 第二遍, 加載英文字幕。第三遍, 沒(méi)有字幕。影片中的人物對(duì)白有時(shí)非常簡(jiǎn)單、明了。可片段剛播出時(shí),學(xué)生并不熟悉演員的發(fā)音和講話速度,但一旦熟悉進(jìn)入狀態(tài)就好了。 第一遍不帶字幕播放,無(wú)法百分之百看懂也無(wú)所謂。用電影來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),不要強(qiáng)求自己每一個(gè)字每一句話都要聽(tīng)懂,這樣反而會(huì)阻礙了學(xué)習(xí)的興趣。盡管從影片中聽(tīng)到的是模棱兩可的結(jié)果,但是結(jié)合演員精湛的演技、配樂(lè)、場(chǎng)景,注意某個(gè)句子所用的具體的語(yǔ)境,注意揣測(cè)說(shuō)話者的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)和心理,竭盡所能的去猜測(cè),提高對(duì)未知信息推測(cè)的能力,這也正是學(xué)語(yǔ)言的規(guī)律。
3.教學(xué)講授
詞匯部分的練習(xí),例如《老友記》第二季中Joey成名之后,女粉絲的瘋狂追星讓人啼笑皆非。學(xué)生在笑聲中牢記了at best, worshiping, lure等詞,并能串詞造句。
語(yǔ)法部分,教師可針對(duì)課文當(dāng)中出現(xiàn)的重要語(yǔ)法點(diǎn),有所針對(duì)的選取的影視片段,指導(dǎo)學(xué)生如何將其運(yùn)用到實(shí)際會(huì)話中。比如虛擬語(yǔ)氣的應(yīng)用,學(xué)生在平時(shí)口語(yǔ)練習(xí)中很少會(huì)用,但在真實(shí)的生活中,它出現(xiàn)的頻率很高,僅在《老友記》第四季第二十三集中,它就出現(xiàn)了至少三次。
另外,教師還可以利用影視片段進(jìn)行聽(tīng)寫(xiě)練習(xí),角色扮演,配音練習(xí)、翻譯糾錯(cuò)和文化比較等活動(dòng),來(lái)調(diào)節(jié)課堂氣氛。與此同時(shí),也要鼓勵(lì)學(xué)生在過(guò)程中盡量運(yùn)用所掌握的語(yǔ)言知識(shí)和技能來(lái)理解和欣賞電影情節(jié),心理和情緒能較順利融入到學(xué)習(xí)中。
參考文獻(xiàn):
[1]黃雅穎.英文原聲電影與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的若干思考[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(高版),2009(04).
[2]歐靜玉.電影欣賞——了解西方文化的有效途徑[J].廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2007(S3).
(作者單位:四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院)
本文關(guān)鍵詞:電影欣賞——了解西方文化的有效途徑,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):147122
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/xifanglishiwenhua/147122.html