天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 社科論文 > 世界歷史論文 >

西方文化與俄羅斯文化的融匯

發(fā)布時間:2016-09-30 20:05

  本文關(guān)鍵詞:白銀時代:西方文化與俄羅斯文化的融匯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


2007年3月第2期南京師大學(xué)報(社會科學(xué)版)

JournalofNanjingNormalUniversity(SocialScience)Mar.,2007

No.2

白銀時代:西方文化與俄羅斯文化的融匯

汪介之

(南京師范大學(xué)文學(xué)院,江蘇南京210097)

摘 要:白銀時代是俄羅斯文化史上由近代向現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的大時代,也是一個創(chuàng)作大繁榮的時代。

這種轉(zhuǎn)換與繁榮的原因和動力之一,在于俄羅斯本土文化傳統(tǒng)和西方文化的撞擊、磨合與融匯,其結(jié)果則是造成了那個時代人文科學(xué)和藝術(shù)各領(lǐng)域精神文化創(chuàng)造的密集型高漲。這一文化現(xiàn)象是兩

種異質(zhì)文化發(fā)生碰撞之后產(chǎn)生新質(zhì)文化的一個生動范例。

關(guān)鍵詞:白銀時代;俄羅斯文化;西方文化

中圖分類號:I512.064  文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A  文章編號:1001-4608(2007)02-0138-05

  19世紀(jì)與20世紀(jì)之交的近30年間,是俄羅斯文化史上最輝煌的時期之一,通常被稱為“白銀時代”(Серебряныйвек)。這是俄羅斯歷史上一個由近代向現(xiàn)代轉(zhuǎn)換的大時代,一個精神覺醒、思想活躍、文化振興、創(chuàng)作繁榮的時代。20世紀(jì)俄羅斯杰出的思想家尼·別爾嘉耶夫,曾以生動的文筆描述了這個“罕見的、才華橫溢的、閃光的時代”,把它稱為俄羅斯的“文藝復(fù)興”(Ренессанс)時代,或“文化復(fù)興”(культурныйренессанс)、“精神文化復(fù)興”(духовно-культурныйренессанс)時代。別爾嘉耶夫交替使用這三個概念,想必是由于他意識到,正如14至16世紀(jì)歐洲的文藝復(fù)興其實是文化復(fù)興、精神復(fù)興一樣,19世紀(jì)末、20世紀(jì)初俄羅斯所經(jīng)歷的也是一場涉及整個思想文化領(lǐng)域的精神潮流和運動。如果說,“文藝復(fù)興”的概念更多地聯(lián)系于歐洲文化史、文學(xué)史,那么,“白銀時代”的概念則是從俄羅斯文化史、文學(xué)史發(fā)展進(jìn)程本身提出的。

白銀時代俄羅斯文化的全面高漲,并非俄國本土文化獨自發(fā)展演化的自然結(jié)果,而是這一文化與外來文化、特別是西方文化發(fā)生撞擊之后的產(chǎn)物,是俄羅斯思想與文化以主動積極的姿態(tài)匯入現(xiàn)代世界思想文化潮流中而必然產(chǎn)生的現(xiàn)象。由于俄羅斯的地理位置、歷史傳統(tǒng)和民族文化心理等方面的特殊性,在民族發(fā)展道路問題上,究竟是堅持與發(fā)揚本國固有傳統(tǒng),走獨立前行的路線;還是向西方先進(jìn)國家

收稿日期:2006-04-22

學(xué)習(xí),大膽引進(jìn)外來文化;抑或是把這兩個方面結(jié)合起來,摸索一條切實可行的新路徑,這個問題困擾著自彼得大帝以來一代又一代有思想的俄羅斯人。19世紀(jì)的斯拉夫派、西歐派、土壤派、民粹派等,都擁有各自的主張,眾說紛紜,莫衷一是。同一問題也提到19世紀(jì)末、20世紀(jì)初的思想界、文化界人士面前。在痛苦的辨析、比較、權(quán)衡與選擇之中,他們也始終未能形成統(tǒng)一的見解。但是,他們對西方文化的大量引進(jìn),對本民族思想文化遺產(chǎn)的重新解讀與闡釋,不僅成為白銀時代思想文化領(lǐng)域引人注目的現(xiàn)象,也是促進(jìn)這個時代文化密集型高漲的動因之一。

與19世紀(jì)90年代馬克思主義學(xué)說開始在俄羅斯廣泛傳播相伴隨,現(xiàn)代西方的各種社會哲學(xué)思潮和文學(xué)思潮,也開始不斷地涌入這塊土地。西方學(xué)者的哲學(xué)、美學(xué)等人文科學(xué)著作,西方作家的小說、詩歌和戲劇等各類作品,以俄譯本的形式大量出現(xiàn)在俄國讀者面前。作為西方文化之源頭的古希臘羅馬文化,在白銀時代的俄羅斯受到廣泛重視。在當(dāng)時的文化生活中產(chǎn)生過重要影響的期刊《金羊毛》、《阿波羅》、《工作與時日》、《百眼巨人》、《薩蒂里孔》等,對當(dāng)時的文化高漲發(fā)揮過顯著作用的繆薩革忒斯出版社、奧雷(季節(jié)女神)出版社、人面鳥出版社等出版機構(gòu),其名稱均可以從希臘神話或古希臘羅馬著名文學(xué)作品那里找到其來源。不少詩人和作家直接以外文為自己的作品命名,如:

作者簡介:汪介之(1952—),男,南京師大文學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師。

《Lxorientelux》(《光自東方來》):弗·索洛維約夫

《Tr?umerei》(《幻想》)、《UltimumVale》(《最后的訣別》):因·安年斯基

《DeProfundis》(《從深處求告》):德·梅列日科夫斯基

《UrbietOrbi》(《致城市與世界》)、《Stephanos》(《花環(huán)》):瓦·勃留索夫

《Corardens》(《最熾熱的心》):維·伊凡諾夫《Antelucem》(《黎明前》):亞·勃洛克

《Tristia》(《悲痛》)、《NotreDame》(《巴黎圣母院》):奧·曼德爾什塔姆

在維·伊凡諾夫、安德烈·別雷等人的理論批評文集中,同樣可以見到以某種外文作文章標(biāo)題的現(xiàn)象。所有這些以希臘文、拉丁文、意大利文、法文或德文等為自己的著作命名的詩人、作家和批評家,都為一種推崇西方文化的熱情所驅(qū)使。相同的熱情使得學(xué)者和作家們在譯介西方哲學(xué)、文學(xué)著作方面也投入了很大的精力。在象征主義詩人圈子中,曾出現(xiàn)過巴爾蒙特、勃留索夫、梅列日科夫斯基等人“爭譯”波德萊爾詩作的非常景象。在思想界和哲學(xué)界,自弗·索洛維約夫以來,評述自柏拉圖到柏格森、尼采的思想和學(xué)說,就成為一種相當(dāng)普遍的現(xiàn)象。在藝術(shù)界,美術(shù)家和音樂家們出訪西歐、汲取西方新鮮的藝術(shù)經(jīng)驗,一度成為潮流。西方美術(shù)展覽會、西方音樂演唱會等活動,多次在彼得堡和莫斯科舉行!端囆g(shù)世界》等刊物在傳播現(xiàn)代西方藝術(shù)信息方面,發(fā)揮著重要作用。一些藝術(shù)品收藏家們購進(jìn)西方美術(shù)作品,不斷擴大著俄國藝術(shù)家們的眼界。這一切都顯示出當(dāng)時的俄羅斯處于大規(guī)模吸納西方思想文化成果的高潮之中。

如果說,廣泛接受西方文化是白銀時代俄羅斯思想界、文化界的一種共識,那么,這種接受在哲學(xué)、文學(xué)和藝術(shù)領(lǐng)域,卻呈現(xiàn)出某些不同的特色。哲學(xué)家們的眼光所注向的目標(biāo),從哲學(xué)發(fā)展史的縱向角度來看,主要是柏拉圖等古希臘哲學(xué)家和19世紀(jì)后期以來的非理性主義哲學(xué)的代表者們;從國別哲學(xué)的橫向角度而言,則集中于從康德到尼采的德國哲學(xué)各派學(xué)說。如同時作為俄羅斯宗教哲學(xué)之父和象征主義文學(xué)之先驅(qū)的弗·索洛維約夫,其學(xué)說的核心思想———“萬物統(tǒng)一”論,便是以柏拉圖的“兩個世界”(永恒理念的彼岸世界和此岸現(xiàn)象世界)說為基礎(chǔ)的;他在建構(gòu)自己的“神人論”思想體系時,則深受巴德爾、謝林、叔本華、哈特曼等德國哲學(xué)家的影響。杰出的思想家別爾嘉耶夫,更深受德國唯心

主義哲學(xué)的浸潤,這一哲學(xué)成為決定其精神文化結(jié)構(gòu)的三大思想資源之一。其中,康德的二元論、叔本華關(guān)于意志與表象的劃分和他的非理性主義,都使

別爾嘉耶夫感到親近;雅各·波墨的基督教“三位一體”的思想則為別爾嘉耶夫的哲學(xué)研究提供了一個全新的視角;而尼采的價值重估思想和對理性主義、道德主義的排拒,也都進(jìn)入別爾嘉耶夫的精神探索之中,潛在地影響著他的思路。在被西方學(xué)界認(rèn)為是“存在哲學(xué)的現(xiàn)代先驅(qū)”的舍斯托夫的學(xué)說中,則可以明顯地看到克爾凱郭爾和尼采思想的有力影響。他本人的主要著作,有很大一部分是對這兩位哲學(xué)家的理論見解的闡發(fā)與引申。

在文學(xué)領(lǐng)域,白銀時代的詩人、作家和理論批評家們,對西方文化和文學(xué)采取了廣泛接納的態(tài)度,但也有其接受側(cè)重,其一是對古希臘文化的大力推崇,其二是對各種非現(xiàn)實主義流派的充分關(guān)注。如詩人安年斯基曾漫游意大利和法國,積累了關(guān)于古希臘羅馬文化、“地中海文明”的豐富知識,對這種文化和文明極為贊賞,并主張以它們?yōu)閰⒄諄砀脑於韲膲。他本人曾翻譯過古希臘悲劇家歐里庇得斯的劇作,還以古希臘悲劇題材為基礎(chǔ),以現(xiàn)代主義精神寫出了自己的新劇作。維·伊凡諾夫更以對古希臘文化、特別是“酒神崇拜”的深入研究著稱,是公認(rèn)的杰出的古希臘語文學(xué)者。他寫有論及古希臘宗教、藝術(shù)和民間狂歡活動的論文多篇,翻譯過埃斯庫羅斯的悲劇、品達(dá)和薩福的詩歌。在他自己的詩作中,還多次出現(xiàn)古希臘文化巨人的形象,顯示出從希臘文化中汲取的智慧和靈感。與安年斯基一樣,維·伊凡諾夫曾特別強調(diào)以古希臘羅馬文化、地中海文化為源頭的西方文化對于俄羅斯的意義

[1]200

。古

希臘羅馬文化對于阿克梅派詩人曼德爾什塔姆的影響尤為深刻。他十分熱愛古希臘文化,高度評價俄羅斯詩歌發(fā)展進(jìn)程中以普希金為代表的“希臘路線”。古希臘文化遺產(chǎn)不僅成為詩人的詩歌形象的取之不盡的源泉,而且構(gòu)成他的藝術(shù)思維的重要組成部分。對古希臘文化的高度重視又決定了白銀時代的詩人和作家們對歐洲文藝復(fù)興時代文化和文學(xué)的關(guān)注與推崇。勃留索夫是文藝復(fù)興文化和文學(xué)的研究者,維·伊凡諾夫則被別爾嘉耶夫稱為“文藝

[2]268

復(fù)興式的人物”。

白銀時代俄羅斯的文學(xué)家們所注目的另一側(cè)重是歐洲文學(xué)中的非現(xiàn)實主義流派,或者說是在歐洲文學(xué)史上曾經(jīng)各領(lǐng)風(fēng)騷于一時、但在俄羅斯卻沒有獲得充分發(fā)展的思潮。如17世紀(jì)歐洲巴羅克風(fēng)格在意大利的代表馬里諾,在西班牙的代表卡爾德隆,

18世紀(jì)晚期英國的“前浪漫主義”詩人布萊克,德國“狂飆突進(jìn)運動”的代表作家之一席勒,“耶拿派”詩人諾瓦利斯,19世紀(jì)中后期法國象征主義詩人波德萊爾、魏爾倫、馬拉美、蘭波,唯美主義詩人戈蒂耶及其英國同道王爾德,以“精神反叛”為特征的挪威劇作家易卜生,19、20世紀(jì)之交的比利時詩人維爾哈倫和作家梅特林克等,都被白銀時代的俄羅斯作家和詩人們視為具有藝術(shù)革新精神的人物。對于為現(xiàn)實主義雄霸幾乎整個19世紀(jì)的俄羅斯文學(xué)來說,上述歐洲作家所代表的“巴羅克”詩風(fēng)、浪漫主義、唯美主義、象征主義,以及晚近興起的未來主義、表現(xiàn)主義等現(xiàn)代主義思潮,都在不同程度上顯示出其鮮活與新穎。而追求新潮正是白銀時代俄羅斯文壇的一股風(fēng)氣!靶碌念潉印、“新的文學(xué)”、“新的藝術(shù)”、“新的詩歌”這類概念,大量出現(xiàn)于當(dāng)時的理論批評文字中。然而,白銀時代任何一個流派的作家,都沒有將目光僅僅盯住國外的某一流派,他們對國外文學(xué)思潮的接受其實是相當(dāng)寬泛的。那個時代的一批著名俄羅斯詩人,是把以新詩運動為主體的整個文學(xué)運動作為本國文學(xué)進(jìn)入“浪漫主義時代”

[3]6

拉里翁諾夫為代表的“驢尾巴”美術(shù)社團,以及由美術(shù)家、詩人、作家、劇作家們聯(lián)合組成的藝術(shù)社團“青年聯(lián)盟”,則標(biāo)志著現(xiàn)代主義藝術(shù)已在俄羅斯形成潮流。上述團體的畫家們緊隨西歐現(xiàn)代主義的發(fā)展,追求現(xiàn)代風(fēng)格,或顯示出象征主義藝術(shù)的特色,或深受印象派、后印象派、野獸派和立體派繪畫的影響,或倡導(dǎo)光幅射主義、至上主義和構(gòu)成主義,或推崇“新原始派”藝術(shù),共同造成白銀時代俄羅斯現(xiàn)代主義繪畫藝術(shù)的繁榮。被稱為“抽象藝術(shù)之父”的康定斯基的繪畫創(chuàng)作與藝術(shù)理論,馬列維奇的“至上主義”,則不僅體現(xiàn)了西歐現(xiàn)代主義藝術(shù)對俄國藝術(shù)家的強有力的影響,而且表明俄羅斯藝術(shù)已經(jīng)以其先鋒性反轉(zhuǎn)過來影響西方藝術(shù)界。

在音樂領(lǐng)域,19世紀(jì)末活躍于彼得堡和莫斯科的青年作曲家尼·切列普寧、瓦西連科、斯克里亞賓等人的創(chuàng)作,就受到西方現(xiàn)代主義音樂的影響。1901年在彼得堡成立的“現(xiàn)代音樂協(xié)會”,更是一個大力提倡和宣揚西方現(xiàn)代主義音樂的組織。在他們舉辦的音樂會上,曾演出過德彪西、拉威爾、理查·斯特勞斯等法國、德國音樂家的現(xiàn)代主義作品。這個時期的俄羅斯音樂接受西方影響,主要是接受象征主義、印象主義和唯美主義。如尼·切列普寧較多地受到印象主義影響,其音樂語言力求歐化,作品充滿悲觀主義和神秘色彩。瓦西連科先后根據(jù)本國象征主義詩人梅列日科夫斯基和英國唯美主義作家王爾德的作品寫出了兩部交響詩。另一作曲家格列恰尼諾夫也為法國象征派代表詩人波德萊爾的詩集《惡之花》譜寫了聲樂套曲,根據(jù)比利時象征派作家梅特林克的劇本創(chuàng)作了歌劇。白銀時代最有成就的俄羅斯音樂家拉赫曼尼諾夫、斯克里亞賓等,也程度不同地受到西方現(xiàn)代主義的影響。如拉赫曼尼諾夫的交響詩《死之島》(1909)是根據(jù)欣賞瑞士象征派畫家勃克林的同名畫作所得的印象寫成的;他的合唱交響曲《鐘聲》(1913),歌詞由美國象征派作家愛倫·坡創(chuàng)作,俄國象征派詩人巴爾蒙特翻譯,其音樂與歌詞在精神和風(fēng)格上是貫通一致的。斯克里亞賓的交響詩《普羅米修斯》(1910)則具有明顯的象征主義特色,普羅米修斯是這位作曲家用以象征性地表達(dá)自己的哲學(xué)思想的音樂形象。另一有成就的音樂家斯特拉文斯基的整個創(chuàng)作道路,更顯示出對西方現(xiàn)代主義藝術(shù)的悉心追求。

然而,白銀時代的俄羅斯文化并不是西方文化的簡單移植。就整體而言,無論是這個時代的藝術(shù)家,還是哲學(xué)家、詩人和作家,都沒把自己的精神文化追求僅僅指向西方,而是極為重視本民族的思想

的獨特表征來看待的。阿克梅派詩人有時也被人們

稱為“新浪漫主義者”,而他們的詩作又具有唯美主義特色。象征派詩人勃留索夫曾被同時代的作家和詩人們稱為“唯美派”的首領(lǐng)。未來派詩人的崛起,無疑是在意大利未來主義的影響下出現(xiàn)的現(xiàn)象。散文家扎伊采夫認(rèn)為,印象主義是曾經(jīng)影響20世紀(jì)初俄國文壇的西方文藝思潮之一,他本人的創(chuàng)作就兼具印象主義、象征主義和現(xiàn)實主義特色。而包括列米佐夫、高爾基、布寧、安德列耶夫、庫普林在內(nèi)的一大批散文作家,也都在現(xiàn)實主義之中程度不同地融入了自然主義、象征主義、表現(xiàn)主義等西方文學(xué)新流派的藝術(shù)經(jīng)驗。

在繪畫、雕塑、音樂等藝術(shù)領(lǐng)域,同樣可以看到藝術(shù)家們對西方現(xiàn)代藝術(shù)的濃厚興趣。在巡回展覽畫派晚期的代表畫家謝羅夫20世紀(jì)初的一些畫作

[4]251

中,“現(xiàn)代主義的特征已經(jīng)很明顯”。這一畫派的阿爾希波夫、康·柯洛文等,大膽吸收印象派的新經(jīng)驗,用印象主義的外光畫法創(chuàng)作了一系列肖像畫和風(fēng)景畫;而弗魯別里、涅斯捷羅夫等,則以其象征主義風(fēng)格和宗教—民間傳說題材的畫幅,成為俄羅斯象征主義繪畫的初期代表。如果說,弗魯別里尚處于巡回展覽派和新興的現(xiàn)代主義藝術(shù)之間,那么,以別努阿等為代表的“藝術(shù)世界”的畫家們,以巴·瓦·庫茲涅佐夫等為代表的“藍(lán)玫瑰”社團,以彼·孔恰洛夫斯基等為代表的“紅方塊J”畫家團體,以

文化遺產(chǎn)。在哲學(xué)領(lǐng)域,弗·索洛維約夫很早就結(jié)識了陀思妥耶夫斯基,并深受其創(chuàng)作和宗教思想的影響。他還對19世紀(jì)俄國哲學(xué)家尤爾凱維奇的思想深有研究。19世紀(jì)的另一俄國哲學(xué)家尼·費奧多羅夫,則被認(rèn)為是弗·索洛維約夫的直接先驅(qū)。索洛維約夫之后的宗教哲學(xué)家瓦·羅贊諾夫,在發(fā)現(xiàn)俄羅斯文學(xué)體現(xiàn)了本國哲學(xué)之發(fā)展的基礎(chǔ)上,論證了普希金、陀思妥耶夫斯基等人的現(xiàn)代意義。他對陀思妥耶夫斯基的《宗教大法官傳說》的內(nèi)在意蘊的闡發(fā),曾給白銀時代俄羅斯思想界以重大影響。另一宗教哲學(xué)家謝·布爾加科夫的“新斯拉夫主義”是在受到赫爾岑的啟發(fā)后所形成的,而他最終還是在陀思妥耶夫斯基和弗·索洛維約夫那里為自己找到了世界觀方面問題的答案。與其他宗教哲學(xué)家相比,尼·別爾嘉耶夫思想中的西方因素固然更多,但他還是同時接受了本民族斯拉夫主義和西歐主義傳統(tǒng),甚至還有巴枯寧和車爾尼雪夫斯基的傳統(tǒng)。當(dāng)然,對別爾嘉耶夫思想影響最大的俄羅斯人,應(yīng)當(dāng)說是陀思妥耶夫斯基。總起來看,白銀時代的俄國宗教哲學(xué)是19世紀(jì)以來的俄國哲學(xué)、宗教、文化傳統(tǒng)與西方社會哲學(xué)思潮發(fā)生碰撞之后的一種產(chǎn)物。

在文學(xué)領(lǐng)域,白銀時代的詩人和作家們在對西方文學(xué)潮流廣泛接納的同時,又普遍地表現(xiàn)出一種“斯拉夫主義”興趣,也許只有某些未來主義詩人是一例外。這種興趣較為集中地體現(xiàn)于兩個方面:一是對不久前才“凝結(jié)”的本民族的藝術(shù)遺產(chǎn)和精神遺產(chǎn)的發(fā)現(xiàn),二是對民族文化之根———古斯拉夫和古俄羅斯文化的親近與追尋。具體說來,首先是這個時期的俄羅斯詩人和作家們大都傾心于重新解讀、重新發(fā)現(xiàn)本民族19世紀(jì)的經(jīng)典作家。如安年斯基重新解讀果戈理,維·伊凡諾夫重新闡釋普希金、萊蒙托夫和陀思妥耶夫斯基,霍達(dá)謝維奇重新研究了普希金和巴拉廷斯基,巴爾蒙特重新發(fā)現(xiàn)了費特,勃留索夫揭示了丘特切夫詩歌中未為人所道的一面,勃洛克則挖掘了阿·格里戈利耶夫作品中涵納的富藏,而象征主義詩人和作家、宗教—文化批評家們幾乎都對陀思妥耶夫斯基其人其作予以新的理解與闡釋。白銀時代的作家們大都愿意把自己的藝術(shù)探索看成俄羅斯傳統(tǒng)文學(xué)的當(dāng)然繼續(xù),強調(diào)自己的根扎在由普希金和萊蒙托夫所奠基的深厚土壤中。詩人巴爾蒙特認(rèn)為,在19世紀(jì)俄羅斯詩歌中,特別是在丘特切夫和費特的詩作中,已經(jīng)包含了象征主義藝術(shù)的胚胎。梅列日科夫斯基則在萊蒙托夫和果戈理的創(chuàng)作中發(fā)現(xiàn)了神秘的宗教內(nèi)涵和象征手法,

在岡察洛夫那里發(fā)現(xiàn)了哲理性的象征語言,F(xiàn)實主義作家也同樣重讀傳統(tǒng)文學(xué)和經(jīng)典作家,但往往作出了另一種解釋。如魏列薩耶夫論列夫·托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基,就是同梅列日科夫斯基的觀點直接對立的;高爾基的《俄國文學(xué)史》講稿,對19世紀(jì)經(jīng)典作家一一作出再評價,提供了一種新的看取文學(xué)史的角度。

在重新解讀本民族經(jīng)典作家的同時,白銀時代的詩人和作家們還一度產(chǎn)生過一種文化尋根熱,表現(xiàn)出對斯拉夫神話和俄羅斯民間創(chuàng)作的極大興致。古代神話和口頭文學(xué)中的藝術(shù)形象在他們的筆下復(fù)活了,且獲得了新的意義。巴爾蒙特的詩集《火鳥》和《綠色的葡萄園》,戈羅捷茨基的詩集《春播》和《雷神》,列米佐夫的故事書《順著太陽的方向》,別雷的長篇小說《銀鴿》,納爾布特的詩集《阿利路亞》,以及扎伊采夫、赫列勃尼科夫的某些作品,均把目光注向本民族的古代文化遺產(chǎn),使神話和民間創(chuàng)作的題材與情節(jié)經(jīng)由新的藝術(shù)構(gòu)思與藝術(shù)處理得到了特殊形式的再現(xiàn)。詩人勃洛克曾寫過《咒語詩》一文和關(guān)于“沼澤小魔鬼”的系列詩作,維·伊凡諾夫曾有組詩《北方的太陽》問世,同樣顯示出與俄羅斯民族民間文學(xué)遺產(chǎn)的天然聯(lián)系。

在藝術(shù)各領(lǐng)域,雖然藝術(shù)家們都熱衷于吸收西方藝術(shù),特別是法德等國的現(xiàn)代主義藝術(shù)經(jīng)驗,但也并未切斷與本民族藝術(shù)傳統(tǒng)的關(guān)系。如“藝術(shù)世界”的畫家們有的留戀俄羅斯貴族莊園藝術(shù)文化,有的則與本國現(xiàn)實主義藝術(shù)傳統(tǒng)保持著千絲萬縷的聯(lián)系。在鮑·格利高里耶夫、納·阿爾特曼、和濟·謝列勃里亞科娃等人的肖像畫創(chuàng)作中,西方現(xiàn)代藝術(shù)的影響與民族藝術(shù)傳統(tǒng)的因素是交織在一起的!凹t方塊J”團體的奠基者彼·孔恰洛夫斯基雖崇尚后印象派,卻又是最早研究俄羅斯民間造型藝術(shù)美的藝術(shù)家之一。他喜愛俄羅斯民間木版畫、集市招貼畫和廣告畫,傾心于古代藝術(shù)、民間壁畫和玩具的藝術(shù)表現(xiàn)力,十分重視繪畫創(chuàng)作中的民族傳統(tǒng)和民族氣派!绑H尾巴”藝術(shù)團體的馬列維奇、米·拉里翁諾夫等人,以民間藝術(shù)稚拙的風(fēng)格,創(chuàng)作出一系列農(nóng)民題材的畫幅,把樸素的民間文化帶進(jìn)都市藝術(shù)界,為“高雅”文化注入新鮮血液。他們的繪畫創(chuàng)作,均深受俄羅斯教堂壁畫、圣像畫和民間木版畫的影響。廖利赫的《新處女修道院》等畫作,比利賓為俄羅斯童話所作的插畫,同樣表明他們與民間文化的緊密聯(lián)系。

音樂領(lǐng)域的情況也與繪畫領(lǐng)域相類似。白銀時代俄羅斯最杰出的音樂家之一拉赫曼尼諾夫,既顯

示出積極的藝術(shù)創(chuàng)新精神,又繼承并發(fā)展了俄羅斯19世紀(jì)古典音樂的優(yōu)良傳統(tǒng),其創(chuàng)作題材緊密聯(lián)系祖國的大自然景色和人民的精神生活?梢哉f,拉赫曼尼諾夫是柴可夫斯基傳統(tǒng)的直接繼承人。斯特拉文斯基的音樂作品既體現(xiàn)了他對西方現(xiàn)代藝術(shù)的接受,又顯示出對古俄羅斯文化、民間文化的眷戀。當(dāng)然,正如歐洲文藝復(fù)興時代各國人文主義者召喚古希臘的亡靈,其目標(biāo)決不是要“復(fù)興”古代文化一樣,俄羅斯白銀時代的文化活動家們也并不是一批旨在重建古代斯拉夫文化的復(fù)古主義者。他們對本民族的思想遺產(chǎn)和藝術(shù)遺產(chǎn)的重新發(fā)現(xiàn),對其價值的重新評估,是以西方進(jìn)步思想文化為參照系,在進(jìn)入20世紀(jì)人類歷史發(fā)展和思想發(fā)展的新水平上進(jìn)行的,于是這種重新闡釋和再度發(fā)現(xiàn)本身便獲得了新的意義。外來文化的傳入,一方面在俄羅斯思想家、藝術(shù)家面前打開了一個新世界,另一方面又為他們回望本民族文化提供了一種新角度。深藏在俄羅斯古代文化中的那些具有久遠(yuǎn)意義和現(xiàn)代價值的東西被照亮了;新的觀念,對民族歷史、民族性格的新認(rèn)識,對俄羅斯發(fā)展道路獨特性的新見解,新的文化建設(shè)構(gòu)想,已隱隱約約閃現(xiàn)在對文化傳統(tǒng)的再發(fā)掘、再闡釋之中———雖然所有這一切都難免打上發(fā)現(xiàn)者、評說者主觀意識的投影。

人類文化史上的文化高漲時代大都是思維活躍、種種學(xué)說和主張并存的時代,而文化低迷則往往

和思想沉悶的時代氣氛相關(guān)聯(lián)。白銀時代的俄羅斯正處于西方文化與本民族文化的撞擊之中,人們的文化選擇面臨著不可回避的矛盾,無論哪一位文化

活動家都沒有、也不可能在接受西方文化的尺度問題上給出一個普遍認(rèn)同的標(biāo)準(zhǔn),各種見解不勝枚舉,具體的接受更呈現(xiàn)出千姿百態(tài),也難免時有失誤,時有反復(fù)。但恰恰是在這種充滿著意見的交叉、論爭和探索的時代氣氛中,出現(xiàn)了前所未見的文化高漲,創(chuàng)造出了一大批不僅屬于當(dāng)時,也屬于現(xiàn)在和未來的思想文化成果,是一些具有現(xiàn)代意義的新的文化結(jié)晶。這是兩種或兩種以上的異質(zhì)文化發(fā)生碰撞之后產(chǎn)生新質(zhì)文化的一個生動范例。參考文獻(xiàn):

[1]ХенрикБаран.ПоэтикарусскойлитературыⅩⅩвека

[M].Москва:Издадельскаягруппа“Прогресс”,1993.[2]А.Я.Зись.Русскаяидея:Вкругуписателейи

мыслителейрусскогозарубежья.Т.2.[M].Москва:Издадельство“Искусство”,1994.

[3]В.Крейд.Воспоминанияосеребряномвеке[M].

Москва:Издадельство“Искусство”,1993.

[4]Г.Стернин.Русскаяхудожественнаякультуравторой

половиныⅩⅠⅩ-началаⅩⅩ

века[M].Москва:

Издадельство“Советскийхудожник”,1984.

(責(zé)任編輯:陸 林)

SilverAge:ABlendofWesternCultureandRussianCulture

WANGJie-zhi

(SchoolofChineseLanguageandLiterature,NanjingNormalUniversity,Nanjing210097,China)

Abstract:SilverAgeisagreatagewhenRussiancultureturnsfrommoderntimetocontemporarytimeandalsoanagewhenliteratureproductionsflourishes.OneofthereasonsanddrivesofthechangeandthebloomisthemutualimpactandblendbetweenRussiancultureandwesternculture.Asaresult,humanities,artandothercivilizationfieldsthrive.Itservesasagoodexampleforthebirthofanewculturestemmingfromtheblendoftwodifferentcul-tures.Keywords:SilverAge;RussianCulture;WesternCulture

博泰典藏網(wǎng)btdcw.com包含總結(jié)匯報、出國留學(xué)、計劃方案、經(jīng)管營銷、農(nóng)林牧漁、外語學(xué)習(xí)、工程科技以及白銀時代_西方文化與俄羅斯文化的融匯_汪介之等內(nèi)容。


  本文關(guān)鍵詞:白銀時代:西方文化與俄羅斯文化的融匯,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:127568

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/xifanglishiwenhua/127568.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶bfbf8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com