清華簡《赤鳩之集于湯之屋》九題
發(fā)布時間:2023-05-10 00:56
本文將清華簡《赤鳩之集于湯之屋》個別簡文重新釋文、斷句,并做簡注及白話譯文,認為:簡文"赤■"應讀為"赤鳩",而不應讀作"赤鵠";《赤鳩》中的"小臣"是庖人,不是伊尹;《赤鳩》是楚史官抄錄的商代原始檔案,非"先秦小說"或"春秋時期文獻";《赤鳩》展示了夏末時期夏商兩國的社會景象,為更好的理解周代的"禮樂文明"提供了參照;《赤鳩》出自巫史口述,使用的是口語而非"雅言",故淺白易懂;《赤鳩》說明商湯成為"仁君"與伊尹的教導有關(guān)。
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
一、釋文①
二、簡注
三、白話文大意
四、“赤鳩”而非“赤鵠”
五、《赤鵠》中的“小臣”不是伊尹
六、關(guān)于《赤鳩》的性質(zhì)
七、關(guān)于《赤鳩》的價值
八、關(guān)于《赤鵠》的語言淺白
九、《赤鳩》與商湯“仁君”形象的問題
本文編號:3812720
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
一、釋文①
二、簡注
三、白話文大意
四、“赤鳩”而非“赤鵠”
五、《赤鵠》中的“小臣”不是伊尹
六、關(guān)于《赤鳩》的性質(zhì)
七、關(guān)于《赤鳩》的價值
八、關(guān)于《赤鵠》的語言淺白
九、《赤鳩》與商湯“仁君”形象的問題
本文編號:3812720
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/kgx/3812720.html
教材專著