天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 社科論文 > 考古論文 >

現(xiàn)存法海集記《壇經(jīng)》的版本譜系研究

發(fā)布時間:2019-08-14 18:54
【摘要】:在敦煌文獻中,人們先后發(fā)現(xiàn)五個漢文寫本"法海集記《壇經(jīng)》"。按其現(xiàn)在所藏地址可分別稱之為"英博本""敦博本""旅博本""國圖北本"及"國圖北殘本"。雖然學(xué)界認為這五本《壇經(jīng)》屬于同類版本,但是對它們所構(gòu)成的版本譜系的認識卻存在比較大的分歧。本文在分析吸收已有研究成果的基礎(chǔ)上,認為判定《壇經(jīng)》版本演化的首要原則是其是否接近俗講俗記,然后再根據(jù)文字從俗體轉(zhuǎn)為正體、從多樣變?yōu)榻y(tǒng)一等進行細分。經(jīng)過細密的文本對照,可以得出現(xiàn)存法海集記《壇經(jīng)》存在這樣的版本譜系,即英博本最接近惠能俗講,是最早的,其次是旅博本,接著是敦博本,再次是國圖北本。
[Abstract]:In Dunhuang documents, five Chinese texts have been found in the Collection of Fa Hai Ji Tan Jing. According to its current hidden address, it can be called "Inbo Ben", "Dun Bo Ben", "Guotu Bei Ben" and "Guotu Bei Ben" respectively. Although the academic circles think that the five books belong to the same version, but there are great differences in the understanding of the version pedigree they constitute. On the basis of analyzing and absorbing the existing research results, this paper holds that the first principle to determine the evolution of the version of the Tan Jing is whether it is close to the vulgar, and then subdivided according to the transformation of the text from vulgar to orthodox, from diversity to unity, and so on. After careful text comparison, it can be concluded that there is such a version pedigree of the existing French Sea Collection of the Tan Jing, that is, the English blog is the closest to Huineng vulgar, the earliest, followed by the travel Bo Ben, then the Dun Bo Ben, and then the Guotu Bei Ben.
【作者單位】: 淮北師范大學(xué)
【基金】:國家社科青年基金項目“《六祖壇經(jīng)》對勘集釋”(項目編號:14CZJ003)的研究成果
【分類號】:B948;K870.6

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前3條

1 白光;;現(xiàn)存法海集記《壇經(jīng)》的版本譜系研究[J];中國典籍與文化;2017年01期

2 杝[鑾,

本文編號:2526739


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/kgx/2526739.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶64396***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com