《岣嶁碑》在韓國的流傳和變異考
發(fā)布時間:2018-10-09 17:26
【摘要】:《岣嶁碑》是禹完成治水工作后記功的碑石。在朝鮮半島,首次接觸到《岣嶁碑》拓本的人物是朝鮮朝宣祖年間的許筠,而確切的記錄則是在稍微fi些的孝宗年間,尹钅崔乃鑒賞了《岣嶁碑》。顯宗年間,李俁從中國購得了新泉書院本,并把它拿給許穆看。之后,洪羲浩、徐命膺、李書九、李匡師、南公轍、金正喜、李圭景等許多文人們或收藏了《岣嶁碑》,或對它作了論評。與此同時,鑒賞了《岣嶁碑》大禹手篆的許穆在原來的77字中選了其中的48字,作了變異本《平水土贊碑》。后來,《平水土贊碑》在朝鮮半島朝野廣泛流傳,并相繼出現(xiàn)了朝廷和多個地方刻板,而其定本《大韓平水土贊碑》被立在了江原道三陟。
[Abstract]:Gaolou tablet is the monument that Yu finished the work of controlling water. On the Korean peninsula, the first person to come into contact with the tablet is Xu Yun from the Korean dynasty's Xuanzu dynasty, and the exact record is during the Xiaozong period, which was slightly fi. Xianzong years, Minamata from China to buy a new spring academy book, and it to Xu Mu see. Later, many scholars such as Hong Xizhi, Xu Xiangying, Li Shujiu, Li Kuangshi, Nan Gongzhi, Jin Zhengxi, Li Guijing and other scholars collected or commented on the Stele. At the same time, Xu Mu selected 48 of the original 77 characters and made a variant version of "Ping soil and Water praise Stele". Later, the "Ping soil and Water praise Stele" was widely circulated in the Korean Peninsula, and the imperial court and many local stereotypes appeared one after another, and its final version, "Da Han Ping soil and Water Zan Monument", was set up in the Jiangyuan Road and Sanzhi.
【作者單位】: 韓國順天鄉(xiāng)大學中文科;
【分類號】:I312.73
,
本文編號:2260158
[Abstract]:Gaolou tablet is the monument that Yu finished the work of controlling water. On the Korean peninsula, the first person to come into contact with the tablet is Xu Yun from the Korean dynasty's Xuanzu dynasty, and the exact record is during the Xiaozong period, which was slightly fi. Xianzong years, Minamata from China to buy a new spring academy book, and it to Xu Mu see. Later, many scholars such as Hong Xizhi, Xu Xiangying, Li Shujiu, Li Kuangshi, Nan Gongzhi, Jin Zhengxi, Li Guijing and other scholars collected or commented on the Stele. At the same time, Xu Mu selected 48 of the original 77 characters and made a variant version of "Ping soil and Water praise Stele". Later, the "Ping soil and Water praise Stele" was widely circulated in the Korean Peninsula, and the imperial court and many local stereotypes appeared one after another, and its final version, "Da Han Ping soil and Water Zan Monument", was set up in the Jiangyuan Road and Sanzhi.
【作者單位】: 韓國順天鄉(xiāng)大學中文科;
【分類號】:I312.73
,
本文編號:2260158
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/kgx/2260158.html