“最初的中國(guó)”:考古學(xué)證據(jù)和推想
發(fā)布時(shí)間:2018-03-31 14:42
本文選題:莫非王土 切入點(diǎn):何尊 出處:《讀書》2016年07期
【摘要】:正"中國(guó)"之名在西周初現(xiàn),"何尊"銘文有"余其宅茲中國(guó),自之薛民",《詩(shī)經(jīng)·大雅》有"惠此中國(guó),以綏四方",查其語境,概指以河洛匯聚之地為中心的地區(qū),是肇基于"西土"的周人對(duì)夏商王朝統(tǒng)治的核心區(qū)域的稱呼。此乃"中國(guó)"原義。此"中國(guó)"一定是以對(duì)一個(gè)更廣大的地理和文化空間的普遍認(rèn)同為前提的,大空間既定,才會(huì)有"中",有"四方"。在西周,這個(gè)空間是"普天之下莫非王土"的"天下",是"其克詰爾戎兵,以陟禹之跡"的"禹跡",
[Abstract]:The name of "China" appeared at the beginning of the Western Zhou Dynasty. The inscription "he Zun" has the inscription "Yu Qi Zhai Zi China, since Xue Min". The Book of songs has "to benefit this China, to Suifang", and to check its context, referring generally to the area where the river and Luo converge as the center. It is the title of the core region of the Xia and Shang dynasties by the Zhou people based on the "Western Land". This is the original meaning of "China". This "China" must be based on the general recognition of a broader geographical and cultural space, and the large space is established. Only then will there be "middle" and "four directions". In the Western Zhou Dynasty, this space was the "world" of "everywhere in the world," and the "Yu trace" of "the army troops in Kakirre, taking the trail of Yu Yu."
【分類號(hào)】:K87
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)會(huì)議論文 前1條
1 齊東方;;交流的價(jià)值——外來器物與中國(guó)文化[A];北京論壇(2004)文明的和諧與共同繁榮:“東亞古代文化的交流”考古分論壇論文或摘要集[C];2004年
,本文編號(hào):1691177
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/kgx/1691177.html
最近更新
教材專著