蔡武: 中國文化走出去不是輸出意識形態(tài)
本文關(guān)鍵詞:意識形態(tài)輸出,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
中新網(wǎng)3月15日電 香港《大公報》15日刊文說,文化部部長蔡武14日接受該報專訪表示,中國文化走出去靠的是改革開放、和平發(fā)展的理念,而不是搞意識形態(tài)的輸出。中國希望世界全面正確地理解,而不是被當(dāng)成異類。
“我們在道義上有自信”
蔡武說:“把改革開放、和平發(fā)展的理念講清楚了,就能得到認同,這是我?guī)资甑慕?jīng)驗。”“其實我們的方針、我們的政策,在道義上是完全站得住腳的。我們在道義上有這個自信,我們走的是一條正確的道路,因為我們是為中國老百姓來服務(wù)的!
因此就外界對意識形態(tài)輸出的質(zhì)疑,蔡武直截了當(dāng)?shù)鼗貞?yīng),“我們不去搞意識形態(tài)輸出,價值觀念的輸出,甚至是整個模式的輸出,這些東西永遠輸不出去。”他說,“各國都會根據(jù)自己的國情去選擇。要尊重人家的選擇,但是你應(yīng)設(shè)法讓人家正確的、全面的理解你,不要把你當(dāng)成異類,不要把你當(dāng)成敵人,不要對你很多誤解。”這就是對外解疑釋惑的作用,也是文化部長的責(zé)任。
對內(nèi)為人民對外走出去
談及當(dāng)前的文化體制改革,蔡武指出,從政策的制定上,“我們的文化建設(shè)突出了為民的理念,建立了公共文化服務(wù)體系”;而文化走出去的戰(zhàn)略,目標就是為中國文化走出去“建立更加良好的國際環(huán)境”。
“把中國的事情辦好就是對世界最大的貢獻!边@時,蔡武并不回避文化工作上出現(xiàn)的棘手問題,“我們過去,特別在走出去和對外宣傳方面一直找不到很好的接口。這種跨文化的交流,在不同的基礎(chǔ)上怎么樣找到這個接口?”蔡武的回答是,“要找到共同的東西,共同的利益,共同認識!
找到打動人的文化接口
關(guān)于文化,蔡武輕松地談起一個文化走出去的例子。他說,“昨天我看電視上介紹伊朗的片子《分離》。有一個以色列的影評人講了一段話講得非常深刻。他說,看了這個片子,我們以色列人就知道,原來伊朗的老百姓和我們以色列人一樣,也有一樣的生活,一樣的問題。現(xiàn)在兩國之間關(guān)系這么緊張,那是政府之間的事情!辈涛淇偨Y(jié)道,“老百姓關(guān)心的始終都是和平的工作,安寧的生活。這是這部影片在以色列大受歡迎的原因。”
他山之石,可以攻玉。他敏銳地指出中國文化產(chǎn)業(yè)方面業(yè)已存在的問題,“像現(xiàn)在,我們有很多反映戰(zhàn)爭主題的片子,主題也好,也還算很真實。但如果不加選擇的話,就會給人家造成一種印象,好像中國人對暴力很崇拜,中國人活在歷史的仇恨中,始終抹不去這個陰影。”其實,“你可以找到我們從戰(zhàn)爭中,從歷史中汲取過什么東西,能夠使我們今天的生活更美好。要有這樣一種東西,打動人的東西,找到一個跨文化的接口!
謀劃文化體制改革
在文化產(chǎn)業(yè)的方面,蔡武表示,要堅持把社會效益放在首位、社會效益和經(jīng)濟效益相統(tǒng)一。在文化體制改革方面,文化部將加快推進體制機制創(chuàng)新,按照創(chuàng)新體制、轉(zhuǎn)換機制、面向市場、增強活力的要求,按照“轉(zhuǎn)制一批”、“合并一批”、“劃轉(zhuǎn)一批”、“撤銷一批”、“保留一批”的改革路徑,推動國有文藝院團轉(zhuǎn)企改制和經(jīng)營性文化單位體制機制創(chuàng)新,,做大做強國有文化企業(yè)。(孫志 畢小鶯 吳昊辰)
本文關(guān)鍵詞:意識形態(tài)輸出,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:197410
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/guojiguanxi/197410.html