天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 社科論文 > 出版論文 >

洋務(wù)派翻譯出版活動(dòng)再認(rèn)識(shí)

發(fā)布時(shí)間:2017-10-02 14:40

  本文關(guān)鍵詞:洋務(wù)派翻譯出版活動(dòng)再認(rèn)識(shí)


  更多相關(guān)文章: 洋務(wù)派 翻譯出版 再認(rèn)識(shí)


【摘要】:在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期內(nèi),洋務(wù)運(yùn)動(dòng)及其歷史和文化地位沒(méi)能得到客觀公正評(píng)價(jià)。特別是對(duì)其開(kāi)窗啟智的翻譯出版活動(dòng),在中國(guó)近代史、文化史、出版史上的地位和作用,更是認(rèn)知不足。作為洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的重要組成部分,其翻譯出版活動(dòng)上承教會(huì)出版階段,下啟民營(yíng)出版階段,有力地推動(dòng)了我國(guó)出版近代化的進(jìn)程,培養(yǎng)了一大批杰出的翻譯出版人才,并為近代出版創(chuàng)規(guī)立制,對(duì)于處于轉(zhuǎn)型時(shí)期的中國(guó)出版有著獨(dú)特的作用。
【作者單位】: 北京師范大學(xué)新聞傳播學(xué)院;北京師范大學(xué)文學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】洋務(wù)派 翻譯出版 再認(rèn)識(shí)
【分類(lèi)號(hào)】:G239.29
【正文快照】: 目前,學(xué)界有關(guān)洋務(wù)派翻譯出版活動(dòng)的研究對(duì)我們認(rèn)識(shí)、了解洋務(wù)派翻譯出版活動(dòng)很有裨益,但對(duì)洋務(wù)派翻譯出版在中國(guó)文化史和出版史上的地位和作用等認(rèn)識(shí)不足。本文試圖對(duì)洋務(wù)派翻譯出版活動(dòng)進(jìn)行再認(rèn)識(shí)。一、洋務(wù)派的翻譯出版開(kāi)窗啟智成果豐碩在洋務(wù)運(yùn)動(dòng)中,洋務(wù)派在翻譯出版方面

【相似文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 鮑建成;翻譯出版《科學(xué)》、《技術(shù)》一段歷程[J];出版史料;2005年03期

2 宋曉東,陸芬;德國(guó)圖書(shū)在中國(guó)翻譯出版之百年探究[J];出版發(fā)行研究;2005年03期

3 崔波;;在政治與知識(shí)之間——晚清翻譯出版的內(nèi)在邏輯[J];山西師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期

4 林爾蔚;;外國(guó)學(xué)術(shù)著作翻譯出版概況[J];出版工作;1984年10期

5 宋鎮(zhèn)鈴 ,蘇明立 ,路建平;開(kāi)放帶來(lái)的出版熱——淺析近年我國(guó)對(duì)國(guó)外社會(huì)科學(xué)讀物的翻譯出版[J];中國(guó)圖書(shū)評(píng)論;1988年04期

6 ;翻譯出版國(guó)外圖書(shū)要有選擇[J];中國(guó)圖書(shū)評(píng)論;1989年01期

7 懷國(guó);德政府資助在國(guó)外翻譯出版德國(guó)圖書(shū)[J];出版參考;1995年03期

8 覃芳芳;;翻譯出版工作中編輯的角色與翻譯編輯觀[J];出版廣角;2014年05期

9 李剛;試論洋務(wù)運(yùn)動(dòng)中的翻譯出版活動(dòng)[J];編輯學(xué)刊;2000年02期

10 呂明濤,宋鳳娣;論魯迅的翻譯出版思想[J];江西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào);2002年05期

中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條

1 潘曉東;;把好外版書(shū)的翻譯出版關(guān)[A];論責(zé)任編輯的工作——中國(guó)編輯學(xué)會(huì)第五屆年會(huì)論文選[C];2000年

中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 馬長(zhǎng)軍;翻譯出版準(zhǔn)入制啥時(shí)建立?[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2013年

2 李景端;對(duì)翻譯出版搞“發(fā)包”說(shuō)不[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2007年

3 李景端;翻譯出版風(fēng)雨三十年[N];中華讀書(shū)報(bào);2008年

4 段怡妹/編譯;美國(guó)小出版社:開(kāi)辟翻譯出版新路[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2009年

5 記者 莊建;我國(guó)全面實(shí)施中國(guó)文化著作翻譯出版工程[N];光明日?qǐng)?bào);2009年

6 記者 潘衍習(xí);“中國(guó)文化著作翻譯出版工程”全面實(shí)施[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2009年

7 甄西 編譯;韓國(guó)翻譯出版市場(chǎng)被日本主宰[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2011年

8 記者 姚貞;傅雷翻譯出版獎(jiǎng)揭曉[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2010年

9 李景端 作者為中國(guó)版協(xié)外國(guó)文學(xué)出版研究會(huì)秘書(shū)長(zhǎng);翻譯質(zhì)量問(wèn)責(zé)制勢(shì)在必行[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2007年

10 記者 潘衍習(xí);著力打造翻譯出版兩大品牌[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2008年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條

1 李晰皆;試論出版機(jī)構(gòu)的翻譯出版活動(dòng)[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年

2 龔華靜;翻譯出版的品牌打造[D];華中師范大學(xué);2006年

3 涂軍;馬克思主義文論在中國(guó)的翻譯出版研究[D];山東大學(xué);2012年

4 畢燕燕;從2001-2006外文圖書(shū)在中國(guó)的翻譯出版現(xiàn)狀看本土文化對(duì)翻譯選擇的影響[D];華中科技大學(xué);2007年

5 任莎莎;墨海書(shū)館研究[D];山東師范大學(xué);2013年



本文編號(hào):960171

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/960171.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶9d313***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com