天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 社科論文 > 出版論文 >

中信出版社爆款引進(jìn)類圖書的譯名之道

發(fā)布時(shí)間:2024-01-31 04:47
  書名,是圖書扮演文化交流作用的首要窗口,一本好書不僅需要優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容做支撐,更需要好書名烘托才能享有良好的口碑與市場(chǎng)。中信出版社在長(zhǎng)期引進(jìn)外文版權(quán)的過程中獲得大量圖書譯制的經(jīng)驗(yàn),并成功出版了眾多膾炙人口的暢銷書,其中許多圖書的譯名也別具一格。以近二十年來中信出版社出版的暢銷外文書書名為樣本,總結(jié)分析出其書名翻譯的特點(diǎn),望能為我國(guó)圖書引進(jìn)的譯介工作提供參考。

【文章頁數(shù)】:5 頁

【文章目錄】:
一、不同類型圖書的譯名特點(diǎn)
    (一)經(jīng)管類——注重專業(yè)性、實(shí)用性
    (二)人文社科類——通俗易懂,重點(diǎn)突出
    (三)勵(lì)志類——貼合熱點(diǎn),直陳主題
    (四)文學(xué)小說類——寓意深刻
二、中信出版社暢銷書譯名起名的啟示
    (一)直譯與意譯相結(jié)合
    (二)巧用漢語詞意加強(qiáng)表達(dá)
    (三)簡(jiǎn)練易記
    (四)新穎創(chuàng)新
    (五)以四字和五字書名為多
三、結(jié)語



本文編號(hào):3890991

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/3890991.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶12911***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com