天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 社科論文 > 出版論文 >

21世紀初日文圖書的引進、翻譯與出版

發(fā)布時間:2019-06-14 05:07
【摘要】:21世紀初,漢譯日文圖書的出版呈現(xiàn)出空前繁榮的景象。漢譯日文版圖書種類持續(xù)增多,社會影響力日益增大,引進圖書的內(nèi)容更加多元,藝術(shù)和文學成為主流。漢譯日文圖書也存在一些問題,如競爭不規(guī)范、譯者地位不斷下降、版權(quán)費用在出版社間的競爭中不斷高升、翻譯文本選擇重經(jīng)濟利益輕社會效益、翻譯質(zhì)量沒能得到本質(zhì)提升等。這些問題需要出版人深刻思考并認真對待。
[Abstract]:At the beginning of the 21st century, the publication of Chinese translation of Japanese books showed unprecedented prosperity. The variety of books in Chinese and Japanese translation continues to increase, social influence is increasing, the content of which is more diverse, and art and literature become the mainstream. There are also some problems in the translation of Japanese books, such as the non-normative competition, the decline of translator status, the rising of copyright cost in the competition between the publishing houses, the translation text choose to focus on the economic benefits, light the social benefits, the translation quality can not get the essential improvement. These issues need to be considered and taken seriously by the publisher.
【作者單位】: 南京大學出版社;
【基金】:江蘇省社科基金后期資助項目《日文圖書漢譯出版史:1851-2011》(項目編號:16HQ040)的階段性研究成果
【分類號】:G239.2

【相似文獻】

相關(guān)會議論文 前3條

1 王秀琴;段維;杜紅;;石河子穩(wěn)定積雪初日形成的氣候條件分析[A];第31屆中國氣象學會年會——S3 短期氣候預(yù)測理論、方法與技術(shù)[C];2014年

2 高俊靈;;北疆氣溫穩(wěn)定通過10℃初日對作物物候期的影響[A];中國氣象學會2007年年會生態(tài)氣象業(yè)務(wù)建設(shè)與農(nóng)業(yè)氣象災(zāi)害預(yù)警分會場論文集[C];2007年

3 馬鵬里;;甘肅黃土高原氣溫10℃初日對作物生育期的影響[A];中國氣象學會2006年年會“氣候變化及其機理和模擬”分會場論文集[C];2006年



本文編號:2499126

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/2499126.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e7884***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com