中韓報(bào)紙標(biāo)題語言特點(diǎn)的對(duì)比研究
[Abstract]:The purpose of this paper is to explore the linguistic features and similarities and differences of news headlines in Chinese and Korean newspapers. The main subjects of the study were the headlines of Xinmin Evening News in Shanghai, China, and East Asia Daily in South Korea in May 2010. It is found that there are obvious differences in vocabulary, pronunciation and grammar between Chinese and Korean newspaper headlines. In terms of vocabulary, Chinese newspaper headlines not only use pure classical Chinese words, but also are good at using dialects, popular language and colloquial trend, while Korean newspaper headlines use a large number of transliterated words, new meanings and inherent words. In terms of grammar, the grammar of headlines in Chinese and Korean newspapers has common ground in the use of present tense sentences, omitting sentences and punctuation marks. The difference is that Korean newspaper headlines like to list words, use fewer auxiliary words, no word endings, etc., while Chinese newspaper headlines mostly use subject-predicate sentences or verb-verb non-subject-predicate sentences, and prefer to use classical Chinese verbs or verb phrases as predicates. In terms of rhetoric, the rhetorical devices used in the two countries are basically the same, but due to the differences in the language and cultural background of the two nationalities, the social decrees and the degree of openness, the frequency of the same rhetorical devices in their respective news headlines is not the same. This paper also analyzes and studies the possible problems in the reading of Chinese newspaper title language in teaching Chinese as a foreign language, and puts forward some concrete teaching suggestions for the teaching of news title language.
【學(xué)位授予單位】:上海交通大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:G213
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張和生;關(guān)于對(duì)外漢語報(bào)刊課的一點(diǎn)思考[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1994年03期
2 焦陽;;報(bào)紙新聞標(biāo)題中的語言運(yùn)用[J];廣州廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2009年06期
3 張佼;漢語辯證思想與新聞標(biāo)題感情色彩——新聞標(biāo)題中反義詞語及對(duì)比、對(duì)偶修辭方式的運(yùn)用[J];湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年03期
4 姜海燕,柳延濤;略論新聞標(biāo)題的修辭[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2000年06期
5 樓志新;論新聞標(biāo)題語言的新特征[J];浙江海洋學(xué)院學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版);2003年04期
6 段業(yè)輝;新聞標(biāo)題的語言特色[J];南京師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1996年01期
7 楊麗;;標(biāo)題讓新聞更精彩——上海世博會(huì)報(bào)紙新聞標(biāo)題賞析[J];新聞世界;2010年08期
8 李翠平;;中英文報(bào)紙新聞標(biāo)題的“經(jīng)濟(jì)原則”比析[J];文教資料;2006年05期
9 郭可;中英新聞標(biāo)題語言比較[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報(bào));1995年04期
10 王景丹,申芝言;韓國新聞標(biāo)題的語言特色[J];修辭學(xué)習(xí);2002年03期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 張雪;對(duì)外漢語報(bào)刊閱讀教學(xué)研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
2 彭戴娜;新聞標(biāo)題語法特點(diǎn)研究[D];湘潭大學(xué);2006年
3 黃榛萱;兩岸新聞標(biāo)題語言對(duì)比研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年
4 馬登菊;《南方周末》新聞標(biāo)題的語言探究[D];曲阜師范大學(xué);2010年
,本文編號(hào):2490867
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/2490867.html