上海外語教育出版社出齊漢英對照版四大名著
發(fā)布時間:2018-06-22 22:43
本文選題:四大名著 + 三國演義。 參考:《中國編輯》2017年10期
【摘要】:正《中國新聞出版廣電報》9月7日訊,漢英對照版《三國演義The Three Kingdoms》近日由上海外語教育出版社(以下簡稱"外教社")出版。至此,凝聚了國際知名譯者畢生精力的漢英對照版四大名著全部出齊。中國古典名著的神韻,再次向世界展示了中國文化的魅力和中國出版的自信。
[Abstract]:The three Kingdoms, the Romance of the three Kingdoms, was recently published by the Shanghai Foreign language Education Press (hereinafter referred to as the Foreign language Education Society). So far, the four masterpieces of the Chinese-English version, which have condensed the lifelong efforts of the internationally renowned translators, have all come out. The charm of Chinese classical works once again shows the charm of Chinese culture and the confidence of Chinese publishing.
【分類號】:G239.2
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前2條
1 阿蹦;“四大名著”變!變!變![J];出版參考;2004年27期
2 李偉國;名著魅力的藝術(shù)再現(xiàn)──評《名家彩繪四大名著》[J];中國出版;2001年08期
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 李建新邋實習(xí)生 王小龍;四大名著讀者群“本末倒置”[N];寧夏日報;2007年
2 侯文學(xué);四大名著豈能亂“變臉”[N];人民日報;2005年
3 東籬;岳麓書社推出四大名著圖文本[N];中國文化報;2005年
4 記者 孫麗萍;英譯四大名著將陸續(xù)“回家”[N];新華每日電訊;2012年
5 魯曉學(xué) 作者系長春市連環(huán)畫收藏俱樂部負責人 張新德;略談四大名著連環(huán)畫[N];長春日報;2005年
6 記者 續(xù)鴻明;《名家彩繪四大名著》問世[N];中國文化報;2001年
7 謝作文;“四大名著”中的自然科學(xué)[N];光明日報;2006年
8 侯文學(xué);名著不宜濫變臉[N];中國新聞出版報;2005年
9 孫仲;喜見春節(jié)街頭“淘書熱”[N];中華讀書報;2008年
10 ;中國漫畫在日本市場實現(xiàn)零突破[N];中國圖書商報;2006年
,本文編號:2054514
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/2054514.html
最近更新
教材專著