天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 社科論文 > 出版論文 >

試論譯者注的歷史演變及多重價值

發(fā)布時間:2017-12-04 08:16

  本文關(guān)鍵詞:試論譯者注的歷史演變及多重價值


  更多相關(guān)文章: 注釋 譯者注 歷史演變 價值


【摘要】:注釋是中國文化的重要學(xué)術(shù)傳統(tǒng)。譯者注作為注釋的一種類型,起源于三國時期的譯經(jīng)活動。本文通過對譯者注的歷史考察,總結(jié)出譯者注在形式、內(nèi)容和功能方面的演變趨勢和背后動因。同時,作為一種副文本形式,譯者注對文學(xué)研究和翻譯研究意義重大。文章認(rèn)為,譯者注在史料建構(gòu)、文本闡釋、譯本經(jīng)典化和譯者身份建構(gòu)方面均有積極作用。
【作者單位】: 杭州電子科技大學(xué);
【基金】:2014年浙江省社會科學(xué)聯(lián)合會重點研究課題(2014Z002)的階段性研究成果
【分類號】:G232
【正文快照】: 中國譯文加注釋,始于支謙[1]。然而論及注釋的發(fā)端萌芽,則可以追溯到周代至西漢早期的經(jīng)注。譯者注傳承于古老的經(jīng)注傳統(tǒng),興起于異族文化交流之際,至今已有1000多年的歷史。本文將通過梳理譯者注的歷史演變,挖掘譯者注在史料建構(gòu)、文本闡釋、文本經(jīng)典化和譯者身份、譯者風(fēng)格建,

本文編號:1250339

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/chubanfaxing/1250339.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶58160***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com