天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 社科論文 > 民族論文 >

少數(shù)民族文化走出去譯介模式研究——以湘西民族文化為案例

發(fā)布時(shí)間:2018-10-13 17:27
【摘要】:全球化語(yǔ)境下,提高國(guó)家文化軟實(shí)力,必須重視文化的國(guó)際交流,努力讓民族文化走出去。開(kāi)放的湘西擁有豐富的民族文化,其譯介效果關(guān)系到湘西民族地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和影響力的擴(kuò)大。由于共通性,湘西民族文化是可譯的。民族文化譯介和傳播價(jià)值在于文化傳承與發(fā)展,它將開(kāi)辟一條民族文化活態(tài)傳承的新路徑。從"譯介主體"、"譯介內(nèi)容"、"譯介途徑"、"譯介受眾"、"譯介效果"這5個(gè)要素闡述了湘西民族文化譯介模式的優(yōu)化。希冀將湘西民族文化推向世界,在全球化時(shí)代求生存和發(fā)展。
[Abstract]:In the context of globalization, in order to enhance the soft power of national culture, we must attach importance to the international exchange of culture and strive to make national culture go out. The open Xiangxi has rich national culture, and its translation effect is related to the economic development and the expansion of its influence. Because of the commonality, the national culture of western Hunan is translatable. The value of national culture translation and transmission lies in the cultural inheritance and development, which will open up a new path for the national culture to be transmitted alive. This paper expounds the optimization of the mode of the translation of national culture in Xiangxi from the following five factors: the subject of translation, the content of translation, the channel of translation, the audience of translation and the effect of translation. We hope to push Xiangxi national culture to the world and to survive and develop in the era of globalization.
【作者單位】: 湖南工程學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;中南民族大學(xué);
【基金】:湖南省社會(huì)科學(xué)基金外語(yǔ)聯(lián)合項(xiàng)目“認(rèn)知圖式視域下湘西民族文化譯介及傳播”(14WLH 10) 湖南省社科基金項(xiàng)目“語(yǔ)碼混用與語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的社會(huì)語(yǔ)用學(xué)研究”(12WLH15) 2015年湖南工程學(xué)院博士啟動(dòng)項(xiàng)目“基于英漢語(yǔ)料的當(dāng)代社交稱謂體系變遷研究”階段性成果
【分類號(hào)】:C912.4

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前5條

1 吳斐;楊永和;;民族文化譯介傳播的馬克思主義哲學(xué)認(rèn)知與闡釋[J];貴州民族研究;2015年03期

2 楊靜;;中國(guó)哲學(xué)典籍英譯史研究:回顧與展望[J];湖北民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2013年05期

3 范雨濤;;論譯介傳播視域下羌族地方文化的保護(hù)傳承[J];四川戲劇;2014年03期

4 汪璧輝;;沈從文海外譯介與研究[J];小說(shuō)評(píng)論;2014年01期

5 梁艷君;馬慧芳;;民族學(xué)學(xué)術(shù)著作外譯模式——基于《中國(guó)北方民族薩滿教研究》英譯實(shí)踐[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2015年02期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前4條

1 董輝;;全球語(yǔ)境下少數(shù)民族典籍英譯研究:回顧與展望[J];貴州民族研究;2014年08期

2 楊靜;;“和而不同,相得益彰”——中國(guó)哲學(xué)典籍英譯的轉(zhuǎn)換方法[J];湖北民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2014年05期

3 張世均;王博;;2014年中國(guó)羌學(xué)研究述評(píng)[J];民族學(xué)刊;2015年04期

4 陶丹丹;;多元共生視角下越地非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的異化翻譯[J];紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué));2015年05期

【二級(jí)參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 陳玉堂;;從“釋比”的音譯談羌族釋比經(jīng)典中“神名”的英譯[J];阿壩師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2010年04期

2 隋巖;;國(guó)際傳播的軟實(shí)力及媒介外交功能[J];當(dāng)代傳播;2012年01期

3 郭尚興;;論中國(guó)哲學(xué)典籍英譯認(rèn)知的多重歷史視域融合[J];大連大學(xué)學(xué)報(bào);2010年01期

4 何宇;潘光堂;舒永久;;移民少數(shù)民族社會(huì)融入的哲學(xué)認(rèn)知研究[J];貴州民族研究;2014年08期

5 朱靈慧;;視角與范式:翻譯研究的學(xué)科融合[J];湖北民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年02期

6 劉明東;何曉斕;;翻譯對(duì)跨文化傳播的影響[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2011年02期

7 田德蓓;《翻譯研究的綜合方法》述評(píng)[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2001年02期

8 張?jiān)?曾凡桂;;翻譯研究的哲學(xué)詮釋學(xué)和接受美學(xué)視角——《翻譯:跨文化解釋》評(píng)介[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2009年01期

9 孔又專;吳丹妮;;云端里的絢麗:羌民族宗教文化研究九十年[J];西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年04期

10 Rachel E.Meakin;羅毅;;羌族歷史研究的英文文獻(xiàn)綜述——自商代晚期至漢代早期[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版);2008年07期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前4條

1 楊銘華;;湘西民族青年道德觀念的考察[J];青年研究;1991年05期

2 明躍玲;;文化重構(gòu)與民族傳統(tǒng)文化的保護(hù)——以湘西民族旅游文化為例[J];中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年01期

3 楊金定;情寄湘西——海峽兩岸記者湘西民族風(fēng)情文化聯(lián)合采訪側(cè)記[J];兩岸關(guān)系;2003年12期

4 ;[J];;年期

相關(guān)會(huì)議論文 前1條

1 張河清;;湘西民族旅游開(kāi)發(fā)的區(qū)域協(xié)作問(wèn)題研究[A];認(rèn)識(shí)地理過(guò)程 關(guān)注人類家園——中國(guó)地理學(xué)會(huì)2003年學(xué)術(shù)年會(huì)文集[C];2003年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 記者 彭寧;州委中心組舉行第四次集中學(xué)習(xí)[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2012年

2 彭文海;周小毛胡章勝深入團(tuán)結(jié)報(bào)社湘西民族文化城現(xiàn)場(chǎng)辦公[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2007年

3 黃海龍邋劉峰;瀘溪啟動(dòng)農(nóng)村實(shí)用人才創(chuàng)業(yè)培訓(xùn)項(xiàng)目[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2008年

4 記者 左杉;抓住機(jī)遇 盡快做好項(xiàng)目落實(shí)工作[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2008年

5 實(shí)習(xí)生 陽(yáng)英 彭園園;科學(xué)地發(fā)展湘西民族文化旅游業(yè)[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2004年

6 記者 陳昊 向春秀 通訊員 彭繼林 滕茜;湘西民族職業(yè)技術(shù)學(xué)院新校區(qū)奠基[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2005年

7 龍瑩邋實(shí)習(xí)生 譚必松;我州涌動(dòng)全民參與“增魅添彩”熱潮[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2007年

8 唐昭金;清亮如山泉醇厚似美酒[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2009年

9 朱永華邋梁向鋒;張家界建成湘西民族文化“大觀園”[N];湖南日?qǐng)?bào);2007年

10 特約記者 陳勇 通訊員 陳生真;吉首市旅游產(chǎn)業(yè)逆勢(shì)向好[N];團(tuán)結(jié)報(bào);2009年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前5條

1 胡苗;湘西民族地區(qū)電網(wǎng)企業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略研究[D];吉首大學(xué);2014年

2 馬立新;湘西民族地區(qū)財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn)市場(chǎng)結(jié)構(gòu)、行為、績(jī)效提升研究[D];吉首大學(xué);2013年

3 卜代軍;湘西民族地區(qū)旅游業(yè)發(fā)展的政府主導(dǎo)研究[D];重慶大學(xué);2009年

4 李玉文;湘西民族傳統(tǒng)體育的整理與保護(hù)研究[D];吉首大學(xué);2009年

5 李湘萍;湘西民族地區(qū)高中數(shù)學(xué)建模思想滲透教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2013年



本文編號(hào):2269385

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/minzufengsulunwen/2269385.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶32395***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com