中國學(xué)者國際期刊論文發(fā)表的觀念研究:應(yīng)用語言學(xué)視角
發(fā)布時間:2017-03-17 17:08
本文關(guān)鍵詞:中國學(xué)者國際期刊論文發(fā)表的觀念研究:應(yīng)用語言學(xué)視角,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:隨著全球化的推動力對高校學(xué)術(shù)界的影響不斷加深,中國的高校學(xué)者當(dāng)前正面臨日益加大的國際期刊發(fā)表壓力?紤]到英語作為國際性學(xué)術(shù)語言這一因素,越來越多的中國大陸學(xué)者也開始主動將目光轉(zhuǎn)向國際期刊。本研究以中國大陸應(yīng)用語言學(xué)學(xué)者為例,從應(yīng)用語言學(xué)視角探究國際期刊論文的寫作及發(fā)表問題。研究目的在于了解發(fā)現(xiàn)中國大陸應(yīng)用語言學(xué)學(xué)者在國際期刊論文寫作發(fā)表過程中的態(tài)度,所遇的問題及采取的相關(guān)策略。 研究主要采用半結(jié)構(gòu)式訪談方法,輔以問卷調(diào)查和案例分析。結(jié)果顯示,受到學(xué)科性質(zhì)、研究發(fā)表的影響力、國內(nèi)及國際期刊質(zhì)量差異等因素影響,英語仍是大陸學(xué)者寫作發(fā)表的首選語言。研究同時表明,出于不同的學(xué)術(shù)經(jīng)歷,不同學(xué)者在寫作發(fā)表中所遇的語言和非語言障礙也有所差異。研究的最后一部分內(nèi)容探析了學(xué)者在英文寫作發(fā)表時采取的相關(guān)策略,其中包括:大量閱讀相關(guān)文獻(xiàn);充分了解目標(biāo)期刊的性質(zhì)及學(xué)術(shù)規(guī)范;設(shè)計具有吸引力的標(biāo)題;針對不同研究內(nèi)容運用不同寫作方式;向其他專業(yè)人士尋求幫助等。文章最后也為如何改進(jìn)學(xué)術(shù)英文寫作課程,提高中國大陸應(yīng)用語言學(xué)學(xué)者在國際學(xué)術(shù)參與度方面帶來了相關(guān)啟示。
【關(guān)鍵詞】:中國大陸應(yīng)用語言學(xué)學(xué)者 英文寫作發(fā)表 觀點及態(tài)度 寫作及發(fā)表障礙 寫作及發(fā)表策略
【學(xué)位授予單位】:浙江大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H319.3
【目錄】:
- Acknowledgement5-6
- 摘要6-7
- Abstract7-10
- List of Tables and Figures10-11
- List of Abbreviations11-12
- Chapter One Introduction12-18
- 1.1 Research background12-14
- 1.2 Research purposes14-15
- 1.3 Significance of the study15-16
- 1.4 Organization of the thesis16-18
- Chapter Two Critical Literature Review18-32
- 2.1 Theoretical background18-22
- 2.1.1 Discourse community18-19
- 2.1.2 Legitimate peripheral participation19-21
- 2.1.3 Genre analysis in English for specific purposes21-22
- 2.2 Related studies in English for research publication purposes22-32
- 2.2.1 Language choice in writing for international publication22-25
- 2.2.2 Non-native English scholars'efforts for international publication25-29
- 2.2.3 Writing for publication in applied linguistics29-32
- Chapter Three Methodology and Data Collection32-40
- 3.1 Semi-structured in-depth interviews33-36
- 3.1.1 Participants33-34
- 3.1.2 Interview questions34
- 3.1.3 Procedure34-35
- 3.1.4 Method of data analysis35-36
- 3.2 Survey questionnaire36-38
- 3.3 Case study38-40
- Chapter Four Research Results40-59
- 4.1 Perceptions and attitudes towards language choice40-42
- 4.2 Difficulties in English writing and publication42-49
- 4.2.1 Problems faced by senior scholars42-45
- 4.2.2 Problems faced by junior scholars45-49
- 4.3 Strategies for English writing and publication49-53
- 4.4 Results of case study53-59
- Chapter Five Discussion of Results59-74
- 5.1 Language choice in writing for international publication59-63
- 5.1.1 Status of English as a language of research59-60
- 5.1.2 Communicative needs in international academia60-62
- 5.1.3 Limitatioas of mainland Chinese linguistic journals62-63
- 5.2 Difficulties in English writing and publication63-67
- 5.2.1 Linguistic obstacles63-65
- 5.2.2 Non-linguistic obstacles65-67
- 5.3 Strategies for writing for international publication67-74
- 5.3.1 Reviewing the literature and forming right questions67-69
- 5.3.2 Understanding academic conventions in target journals69
- 5.3.3 Writing an effective title69-70
- 5.3.4 Telling different "stories" in difierent ways70-71
- 5.3.5 Seeking assistance from professionals71-74
- Chapter Six Conclusions and Implications74-78
- 6.1 Major findings of the study74-75
- 6.2 Pedagogical implications75-77
- 6.3 Areas for further studies77-78
- References78-85
- Appendixes85-86
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 龐繼賢;葉寧;;語類意識與英語研究論文寫作[J];外語與外語教學(xué);2009年03期
2 于根元;;中國應(yīng)用語言學(xué)的形成和發(fā)展[J];語言文字應(yīng)用;2010年01期
本文關(guān)鍵詞:中國學(xué)者國際期刊論文發(fā)表的觀念研究:應(yīng)用語言學(xué)視角,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:253196
本文鏈接:http://sikaile.net/lunwenfabiao/253196.html
最近更新
教材專著