辜鴻銘的受辱:民族主義與創(chuàng)傷記憶
本文關鍵詞:辜鴻銘的受辱:民族主義與創(chuàng)傷記憶
更多相關文章: 身體 創(chuàng)傷記憶 殖民
【摘要】:辜鴻銘在1921年底所寫英文自傳中將他1881年在新加坡與馬建忠的見面作為"一生中的重大事件",他由此"重新變成了中國人"。但本文通過考證"當事另一方"的馬建忠及與之同行的吳廣霈的日記,可知這場會面不過是辜鴻銘的文學虛構。"重新變成中國人"并非經由一個儀式性"事件"完成的,而是一系列大大小小的事件的累積,其中最為關鍵的事件卻可能因其帶來的永志難忘的身體受辱感而被壓抑在記憶深處,并不時以激烈的變相形式作用于他的批評文字:當辜鴻銘為自己受西方殖民者凌辱的國土辯護時,作為國家的身體的國土就變成了他自己曾經受辱的身體,他從這種意象重疊中感到一種切膚之痛。
【作者單位】: 中國社會科學院外國文學研究所;
【關鍵詞】: 身體 創(chuàng)傷記憶 殖民
【分類號】:K825.5;I206
【正文快照】: 中國近代史上或許沒有誰像辜鴻銘那樣易于成為“傳奇”和“神話”的材料。1934年,他去世6年后,溫源寧在上海英文《中國評論》發(fā)表《辜鴻銘先生》,感嘆“辜鴻銘活著時就已成了傳奇,如今,他死了,更有成為神話之虞”(1)。但傳奇和神話如此投合人們對“怪杰”辜鴻銘的想象套路,以
【相似文獻】
中國期刊全文數據庫 前10條
1 朱壽桐;;乖謬的道德本體論——辜鴻銘道德人文觀的解析[J];湖南社會科學;2007年01期
2 徐資;;君才何人識——簡評辜鴻銘先生[J];科技經濟市場;2007年03期
3 王勇;;辜鴻銘及其儒經翻譯——從辜鴻銘儒經翻譯的動因看其翻譯策略[J];湖北函授大學學報;2007年04期
4 劉中樹;;1978—2008年辜鴻銘研究述評[J];吉林大學社會科學學報;2008年06期
5 錢桂容;鐘克萬;;辜鴻銘英譯儒經研究:回顧與展望[J];武漢大學學報(人文科學版);2010年06期
6 蔣晉光;;辜鴻銘中西文化觀的價值——文化哲學視域下的一種考察[J];文化學刊;2011年01期
7 殷麗;;意識形態(tài)對辜鴻銘英譯儒經的操縱[J];牡丹江師范學院學報(哲學社會科學版);2013年04期
8 謝利君;;翻譯天才辜鴻銘與儒家經典的英譯[J];蘭臺世界;2013年25期
9 蕭文;;"性格人"辜鴻銘[J];讀書;1987年07期
10 馬克鋒;;辜鴻銘思想初探[J];福建論壇(文史哲版);1987年02期
中國重要會議論文全文數據庫 前4條
1 魏雋如;;辜鴻銘的愛國主義思想與當代精神文明建設[A];歷史文化與精神文明建設[C];1995年
2 邱志紅;;從辜鴻銘在北大任教始末看北大“英文門”時期的師生狀況[A];中國社會科學院近代史研究所青年學術論壇(2008年卷)[C];2009年
3 朱寶鋒;;也談譯者的讀者意識——以辜鴻銘及其《論語》英譯為例[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年
4 朱寶鋒;;辜鴻銘翻譯活動的多元系統(tǒng)闡釋[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文摘要匯編[C];2008年
中國重要報紙全文數據庫 前10條
1 龔書鐸;怪杰辜鴻銘[N];北京日報;2002年
2 許陽;辜鴻銘,,高山仰止的翻譯大師[N];中國審計報;2004年
3 胡偉希;辜鴻銘與《中國人的精神》[N];光明日報;2007年
4 李興濂;“怪杰”辜鴻銘[N];本溪日報;2008年
5 嚴春寶;辜鴻銘與林文慶[N];中國社會科學報;2011年
6 中國人民大學清史所 黃興濤;羅家倫致信北大校方趕英文老師辜鴻銘“下課”[N];光明日報;2008年
7 劉東 李家春;從嚴辜之辯看跨文明對話[N];解放日報;2011年
8 趙暢;以貌取人惹的禍[N];解放日報;2012年
9 鐘兆云;以喜劇臉譜走向歷史舞臺的悲劇人物[N];福建日報;2001年
10 楊建勇;辜鴻銘憂道不憂貧[N];中國經濟時報;2014年
中國博士學位論文全文數據庫 前4條
1 唐慧麗;“優(yōu)雅的文明”:辜鴻銘的人文理想新論[D];華東師范大學;2010年
2 方厚升;辜鴻銘與德國[D];上海外國語大學;2007年
3 郭穎;辜鴻銘的政治心理分析[D];山東大學;2010年
4 付蘭梅;凝眸“過渡人”的文化臉譜[D];吉林大學;2011年
中國碩士學位論文全文數據庫 前10條
1 林魯非;現代化語境下的辜鴻銘研究[D];福建師范大學;2013年
2 陳宇婕;十九世紀末至二十世紀初《論語》英譯本文化傳播策略研究[D];福建師范大學;2015年
3 李玉靚;從后殖民主義角度看辜鴻銘《論語》英譯中的注釋[D];電子科技大學;2014年
4 齊消;改寫理論視角下《論語》兩個英譯本對比研究[D];成都理工大學;2015年
5 尹歡;后期維特根斯坦意義觀視角下辜鴻銘《論語》英譯研究[D];江南大學;2016年
6 吳毓清;辜鴻銘人格特質的心理傳記學研究[D];廣州大學;2016年
7 王佳;論辜鴻銘的中國傳統(tǒng)道德觀[D];黑龍江大學;2008年
8 歐陽芳麗;翻譯家辜鴻銘研究[D];湖南師范大學;2011年
9 鄭玉鳳;從后殖民視角看辜鴻銘英譯儒經中的注釋[D];長沙理工大學;2011年
10 李曉輝;辜鴻銘與林語堂英譯《論語》對比研究[D];湖南大學;2011年
本文編號:541461
本文鏈接:http://sikaile.net/gudaiwenxuelunwen/541461.html