天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 古代文學(xué)論文 >

魯迅文學(xué)翻譯思想及其翻譯策略的價(jià)值與啟示

發(fā)布時(shí)間:2017-07-14 08:27

  本文關(guān)鍵詞:魯迅文學(xué)翻譯思想及其翻譯策略的價(jià)值與啟示


  更多相關(guān)文章: 魯迅 翻譯思想 異化策略 直譯方法


【摘要】:本文從翻譯者、翻譯目的、翻譯選材、翻譯策略方法、翻譯途徑、譯本讀者、翻譯批評(píng)以及翻譯與創(chuàng)作的關(guān)系等層面入手,對(duì)魯迅的文學(xué)翻譯思想進(jìn)行了較為全面系統(tǒng)的研究,呈現(xiàn)了魯迅文學(xué)翻譯思想的整體面貌和獨(dú)創(chuàng)精神,并就魯迅文學(xué)翻譯的異化策略、直譯方法的價(jià)值和啟示作了簡論。
【作者單位】: 首都師范大學(xué)文學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】魯迅 翻譯思想 異化策略 直譯方法
【基金】:國家社科基金項(xiàng)目“重繪現(xiàn)代文學(xué)版圖——魯迅翻譯文學(xué)研究”(09BZW048)的階段性成果
【分類號(hào)】:I210.93
【正文快照】: 3通過國家圖書館文津搜索系統(tǒng)檢索,該館藏有魯迅翻譯研究的書籍為9部;通過中國知網(wǎng)檢索,以“魯迅翻譯文學(xué)”為主題的學(xué)術(shù)文獻(xiàn)有389篇,以“魯迅翻譯文學(xué)”為主題的碩士博士論文152篇(其中專門以魯迅翻譯為研究對(duì)象的博士論文4篇)。4筆者主持的國家社科基金項(xiàng)目“重繪現(xiàn)代文學(xué)版

【相似文獻(xiàn)】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 陳亞斐;周凝綺;;“奈達(dá)現(xiàn)象”及奈達(dá)翻譯思想的轉(zhuǎn)變[J];西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年10期

2 胡萍英;;林紓翻譯思想與“福建精神”[J];福建工程學(xué)院學(xué)報(bào);2012年05期

3 史馨紅;;探析錢鐘書“誘”、“訛”、“化”的翻譯思想[J];青春歲月;2013年23期

4 康義;;《20世紀(jì)中國翻譯思想史》評(píng)介[J];青年文學(xué)家;2011年12期

5 董鋮;;評(píng)析中國翻譯思想史[J];金田;2013年09期

6 祝朝偉;林紓與龐德翻譯思想比較研究[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2002年03期

7 王秉欽;《20世紀(jì):中國翻譯思想史》出版[J];中國俄語教學(xué);2004年01期

8 萬寶林;魯迅翻譯思想的創(chuàng)新性[J];西華師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年05期

9 車明明;論中國翻譯思想史中的譯者視角[J];長安大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年04期

10 王達(dá)金,汪銘;試析明末清初中外譯者的翻譯思想[J];上海翻譯;2005年04期

中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條

1 劉邦凡;;論金岳霖的翻譯思想及翻譯哲學(xué)思想[A];第三次金岳霖學(xué)術(shù)思想研討會(huì)論文集[C];2005年

2 方儀力;;重審直譯意譯——以二十世紀(jì)二三十年代張東蓀、賀麟西方哲學(xué)翻譯思想為個(gè)案[A];中國翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年

3 周永濤;;唯美的翻譯、詩意的敘事——邵洵美翻譯思想探析[A];貴州省外語學(xué)會(huì)2012年學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2012年

4 陳建軍;;從人工翻譯到協(xié)同翻譯[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2009年

中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條

1 鄭意長;近代翻譯思想之演進(jìn)及其現(xiàn)代闡釋[D];復(fù)旦大學(xué);2009年

2 喬穎;趨向“他者的翻譯”[D];河南大學(xué);2007年

3 楊全紅;錢鍾書翻譯思想研究[D];上海外國語大學(xué);2007年

4 袁斌業(yè);翻譯報(bào)國,,譯隨境變:馬君武的翻譯思想和實(shí)踐研究[D];華東師范大學(xué);2009年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 林鳴飛;魯迅與更敦群培翻譯思想之比較[D];西藏大學(xué);2008年

2 韓德英;林語堂翻譯思想研究[D];山西大學(xué);2015年

3 張靜;魯迅翻譯思想的生態(tài)翻譯學(xué)視角研究[D];江蘇科技大學(xué);2015年

4 閆芳芳;翻譯家呂叔湘研究[D];山西大學(xué);2014年

5 楊悅;馬丁路德翻譯思想的形成與影響[D];天津大學(xué);2014年

6 韓莉莉;中庸翻譯思想指導(dǎo)下的李白詩歌英譯研究[D];寧波大學(xué);2015年

7 王道友;操控理論視角下蔣芷湘翻譯思想研究[D];江蘇科技大學(xué);2016年

8 汪亞玲;朱光潛美學(xué)翻譯思想下的《美學(xué)指南》翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];東南大學(xué);2016年

9 李良杰;張今翻譯思想研究[D];河南大學(xué);2010年

10 汪慶華;董秋斯翻譯思想研究[D];華東師范大學(xué);2010年



本文編號(hào):540391

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/gudaiwenxuelunwen/540391.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f5c05***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com