傳統(tǒng)意蘊(yùn)與現(xiàn)代美學(xué):畢飛宇小說改編電影的雙重建構(gòu)
發(fā)布時(shí)間:2023-12-10 17:50
<正>20世紀(jì)90年代初,畢飛宇以中篇小說《孤島》登上文壇,開始了活躍的創(chuàng)作。在評(píng)論者眼中,畢飛宇的創(chuàng)作游離于同時(shí)期"晚生代"作家群體之外,"粗鄙化、平面化、瑣屑化這些特征……在畢飛宇的小說中并不存在。畢飛宇一開始就沒有放棄對(duì)‘深度’的追求"[1]。超越于復(fù)雜的自我意識(shí)和先鋒的文字實(shí)驗(yàn),形式與內(nèi)容、傳統(tǒng)與現(xiàn)代的雙重性始終是衡量這位作家的兩把標(biāo)尺,而這兩組藝術(shù)元素彼此之間的張力與豐富想象空間,也構(gòu)成了由畢飛宇小說改編電影的靈魂。
【文章頁數(shù)】:5 頁
【文章目錄】:
一、“棄兒”的嬗變:傳統(tǒng)原型人物的現(xiàn)代突圍
二、《推拿》的鏡頭語言及聽感敘事的展開
三、作為文化表征的新現(xiàn)實(shí)主義
結(jié)語
本文編號(hào):3872849
【文章頁數(shù)】:5 頁
【文章目錄】:
一、“棄兒”的嬗變:傳統(tǒng)原型人物的現(xiàn)代突圍
二、《推拿》的鏡頭語言及聽感敘事的展開
三、作為文化表征的新現(xiàn)實(shí)主義
結(jié)語
本文編號(hào):3872849
本文鏈接:http://sikaile.net/gudaiwenxuelunwen/3872849.html
最近更新
教材專著