論藏族古典文學中的蓮花意象
發(fā)布時間:2019-04-01 20:23
【摘要】:從吐蕃王朝時期開始,藏族就與印度等外邦之間開啟了文化交流的先河。由于統(tǒng)治階層維護其政權體制和宗教發(fā)展的需要,吐蕃王朝開始從印度等地翻譯了大量的佛教經典,其規(guī)模和數(shù)量之大恐前無古人后無來者。這些翻譯過來的經典不斷的得到校訂與刊印,然后貢各大寺院的僧人學習之用。有很多藏族學者研修了這些經典,比如研修大藏經而得到的成果就有“五科”等闡述修學各科文化的規(guī)章制度。至此印度佛經文化大部分已吸入藏族文化體系之中,尤其是是薩迦派領袖八思巴在位時期,大譯師雄東多杰尖參收八思巴之委托而將印度詩學理論巨著《詩鏡》翻譯成藏文,這對藏族的文化表述形式產生了重大的影響,從而開創(chuàng)了一個學詩和寫詩的風尚,尤其是在藏族知識分子階層當中越來越多的學者偏向于運用“年阿”這一形式來寫作。這些可以從前人所著的那些詩文論著和著名例句之中便可知曉。在這其中研習《詩鏡》并且具有優(yōu)秀著作的學者主要有:嘉瓦隆慶若尖巴,宗喀巴大師、象雄·齊旺珠巴、巨么潘·嘉陽南杰嘉措、格西·喜日嘉措、雍增··羅桑華丹、杰·久美若碧羅志等。由于受《詩鏡》的影響,在這些前輩的論著當中,他們主要討論了對荷花寓意的看法,如荷花在東西文化和各異宗教中的地位,特別是與西藏文化有親密關系的印度、漢族的文化和宗教中的寓意等。這種風尚對藏族文學領域的影響是巨大的。因此本人在碩士論文撰寫過程中把荷花的寓意選為這次研究生畢業(yè)論文的題目。在這篇論文中為了說明藏族文化中荷花的寓意。我主要從“境、人、物”三個視角來進行論述,以花卉主題文學研究方法來撰寫這篇論文。由于藏族古典文學研究有著佛教意義與教育功能為占主導地位來研究、分析和討論的片面性,而且其另一個弊端是不注重作者的情感與寫作社會歷史背景,甚至不重視文章的中心思想,而只是從修辭學與文章結構的角度去分析與評價文章。所以筆者在此次畢業(yè)論文的撰寫過程中努力改正這些一貫性的錯誤方法,藏族古典文學要走出困境、突破樊籬,就必須跟隨時代律動、注入當代方法與理論來研究。本文從文學與文化互補的視角研究藏族古典文學中的蓮花這一文化事項,這種方法體現(xiàn)了古典文學研究的開放意識和現(xiàn)代意識,而且研究蓮花的各種相關學科的結合,也體現(xiàn)了學科研究之間的交融滲透,打破傳統(tǒng)的僵化與自閉的研究新格局。這樣的研究路徑對藏族古典文學給予了一種新的活力,且對藏族文學的發(fā)展起了一種開拓創(chuàng)新的作用。基于以上的理由筆者將本論文共分為六個章節(jié)。論文第一章中主要說明了藏族文化中的荷花文化來源于印度、荷花文化為何能在西藏發(fā)展的原由以及荷花文化從前輩學者的論著中傳播下來的過程。在第二章之中敘述了荷花對“境”的寓意。說明用荷花來形容圣地、凈土的荷花文化。這一蓮花意象對以后的“人”與“物”的蓮花意象起了基礎作用。第三章中討論了荷花對“人”的寓意。說明用荷花來形容諸佛與諸佛子,此而開創(chuàng)了以荷花來形容君子的路徑,以及用什么樣的例句來形容的看法。闡述了用荷花來形容女性是印度、漢族的文化中共同存在的審美觀,這對藏族女性的影響和審美變化起著深刻的作用。第四章和第五章中分別談論了荷花為“物”的寓意,這是對前兩章闡述的深描。在這兩章中的前一章主要從古典詩歌文本中的特有之物進行討論。后一章從佛教的五妙欲作為象征性的符號來對古典文學作品中的表現(xiàn)手法進行研究。在第六章中吉祥八寶等,主要闡釋了在古文經典中不太明顯的各種荷花寓意。最后闡明了荷花文化不但具有深層博大的內涵,它更是世界文化的重要標志。
[Abstract]:......
【學位授予單位】:青海民族大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:I206.2
,
本文編號:2451879
[Abstract]:......
【學位授予單位】:青海民族大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:I206.2
,
本文編號:2451879
本文鏈接:http://sikaile.net/gudaiwenxuelunwen/2451879.html